Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Во власти его величества - Валентина Гордова

Читать книгу "Во власти его величества - Валентина Гордова"

713
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 67
Перейти на страницу:

Магия изменилась. Она была не злой воющей тьмой внутри меня, она была переливчатым звоном золотистого колокольчика, музыка которого искорками кружилась вокруг.

Золотистое сияние теплом разлилось внутри меня, наполняя… жизнью? Я не знаю, чем было это приятное ощущение, сладостью оседающее на губах. Оно просто было. И оно, радостно позванивая, закрутилось, завертелось вокруг Аяра, высвобожденное моим осознанным решением.

Магия Смерти, говорите? Тогда почему сердце Аяра начало биться сильнее и быстрее? Почему я чувствую стремительно возвращающуюся к нему жизнь? Почему вижу этот золотой свет, расползающийся по всему его телу и восстанавливающий пострадавшую черноту магического источника?

Магия Смерти не может оживлять, но она делала именно это. Она наполняла всё тело Верховного, всё его существо. Приводила в порядок, лечила, восстанавливала и даже, кажется, усиливала.

Я так увлеклась этим завораживающим зрелищем, что не сразу почувствовала, как перед глазами у меня всё плывёт и кружится. И, уже теряя сознание, не в состоянии больше переживать всё это, я поддалась какому-то интуитивному порыву, дёрнула рукой и почувствовала, как мы куда-то проваливаемся.

Перед закрывшимися глазами в самый последний момент появились очертания многочисленных Ищеек и чей-то тревожный голос.

Глава 26

Аяр не просыпался три дня. И, хоть я и понимала, что для него прошли просто орэ, легче мне не становилось.

Всё началось с того, что я открыла глаза с двумя чувствами. Первое — внутри меня дыра. И второе — я не помню ничего, что произошло после того, как эор сжал меня в объятиях. Я не помню, что там было, не помню, что случилось, не помню, кто перенёс нас порталом в его замок. Нахлынувшие со всех сторон Ищейки, вынужденные принять человеческую форму, потому что иначе я их не понимала, были уверены, что это сделал Аяр. Я, если честно, тоже была в этом уверена.

Они говорили, что он полностью здоров, полон сил и магии даже больше, чем обычно. Хмурились, переглядывались, говорили о том, что он будто бы стал сильнее. Не понимали, как он выжил после моей истерики, не понимали, как он смог нас перенести, и не понимали, почему он не просыпается.

Меня вообще хотели изолировать. Думаю, они бы так и сделали, если бы не появился ещё один Ищейка, мрачный и серьёзный, и не напомнил им о каком-то приказе Верховного, о котором мне рассказывать отказались, но и изолировать меня передумали.

Вместо этого позволили быть с Аяром.

Я чувствовала себя безумной, сидя рядом с его кроватью и не сводя с него взгляда. С осторожностью отпаивала его каким-то ароматным отваром, который принесли и поставили на столик со словами: «Не уверен, что ему поможет, но точно не повредит».

Первый день был похож на туман. Я чувствовала себя Ёжиком из известного мультика, что всё бродил и что-то искал… Я вот тоже искала: признаки пробуждения на бесстрастном лице эора. А ещё — утерянные воспоминания.

Чёткое осознание того, что случилось что-то важное, о чём я никак не могла вспомнить, не желало уходить, рождая внутри меня круговорот самых различных чувств, начиная от сожаления и заканчивая жгучим отчаянием.

Мне казалось, что я забыла что-то очень важное. Что-то колоссальное. Что-то, способное перевернуть весь мир…

Мысль крутилась где-то на краю сознания, но каждый раз ускользала от меня.

В итоге её пришлось глушить традициями. В смысле, я взяла учебник с традициями и засела за его дальнейшее изучение, постоянно отрываясь и глядя на Аяра.

Так прошёл первый день. Спала я тут же, в этом глубоком мягком кресле, вздрагивая и просыпаясь от каждого далёкого звука, коих даже ночью было полно.

Проснулась часа через три, так толком и не поспав, разбуженная тихим голосом одного из Ищеек, которые теперь постоянно принимали человеческий вид, чтобы я могла их понимать.

— Члены Совета желают видеть его величество. — Негромко доложил он, странно покосившись на спящего эора.

Нервно сглотнув, я тоже на него посмотрела, а ответила шепотом:

— Скажите, что он не может их принять.

Их тут только для полного счастья и не хватало!

— Они настаивают. — С неохотой добавил Ищейка.

Действительно с неохотой, сам явно не радостный из-за их визита. Внимательно посмотрев на него снизу вверх, я могла только лишь вздохнуть и спросить:

— Что может заставить их уйти?

Ищейка постоял, поколебался, а потом возьми да ответь с самым честным и одновременно страдающим выражением лица:

— Вы.

— Я? — Искренне удивилась я такому ответу.

Желания идти куда-либо не было. Разбираться, а заодно и знакомиться с членами Совета, тоже. Мне вообще хотелось, чтобы Аяр проснулся. И поспать.

Ищейка молчал и с надеждой на меня смотрел, ничего не поясняя. Почему именно я должна выгонять правящий здесь Совет, я искренне не понимала. Может, потому, что я была не отсюда. Или меня просто все неуравновешенной считали.

Во всяком случае, пришлось вставать и идти следом за мужчиной. Шли недолго, в итоге меня вывели к двойным деревянным дверям, широко их раскрыли и предложили пройти. Одной.

Ну, я и прошла. Мне-то какая разница?

Двери вывели на небольшой балкончик с каменными резными перилами, с которого открывался хороший вид на расположившийся внизу зал.

Их было штук двадцать. Все, как на подбор: высокие, сильные, загорелые, темноволосые и с грозными выражениями на мордах. Большая часть сидела за крепким овальным столом, пара эоров стояла в стороне и о чём-то напряжённо переговаривалась, но все они слажено повернули головы и уставились на вышедшую к ним меня.

В лучших традициях этого кошмара, нормальных глаз не было ни у кого. Красные, чёрные, с вертикальными зрачками, натурально горящие… Множество ненормальных глаз, что со всех сторон внимательно вонзились в меня.

— Это ещё что такое? — Проговорил один из них, тот, у кого глаза были налиты кровью, а зрачки — ярко жёлтые, с едва уловимыми нотками раздражения.

— Тише вы, — одёрнул его тут же другой, с тёмно-синими волосами, заплетенными в две толстые длинные косы, — она же все понимает!

— Да как она понимает? — Презрительно скривился обладатель жёлтых зрачков. — Древнее наречие даже Верховный не понимает!

Обана! Вот просто всё интереснее с каждым мгновение, честное слово! И я даже не знаю, что меня заинтересовало больше: то, что Аяр меня не одному языку обучил, или то, что он обучил меня языку, которого сам не знал? В любом случае, я постаралась скрыть свою улыбку и сделать такое лицо, будто вот вообще ничего не понимаю.

— Мы требовали Верховного, а не его девку. — Проговорил с достоинством, будто они вели обычную светскую беседу, ещё один эор, у которого глаза горели и в алых длинных волосах плясали языки пламени.

1 ... 40 41 42 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во власти его величества - Валентина Гордова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Во власти его величества - Валентина Гордова"