Читать книгу "Пробуждение Земли - Франциска Вудворт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она общается только с теми девочками, кто на равном с ней уровне или зависит от нее.
– Слышала, но это ненормально. Это не дружба, а… а…
– Оно самое, – кивнула Хелен, подчищая тарелку булочкой. – Например, отец Изольды Крайтон держит сеть ювелирных магазинов, с ней Абигайл мила и вежлива. А вот у Алисии Хейли отца нет, а мама трудится у родительницы Абигайл, в бутике одежды. Да, она считается директором, но сама понимаешь… потому Алисия у Абигайл фактически на побегушках.
Хелен одним глотком допила морс и прошипела сердито:
– Мы тут школами воюем, а сами тоже хороши.
Я быстро огляделась, но следилки не увидела. Видимо, спряталась куда-то. Надеюсь, Хелен ничего лишнего не скажет!
Но та сегодня и не была особо разговорчивой. Доела и сама кинула остатки в мусорное ведро у двери. Там тут же зачавкали, потом сыто рыгнули, и все затихло.
В итоге мы продолжили делать уроки уже вместе. Притихшая Хелен подсказывала мне варианты рун и заклинания на хольдо, пытаясь помочь мне с практической магией. Я шипела сквозь зубы ругательства и мысленно считала, сколько же дней осталось до весны. Пятнадцать лет, инициация, призыв волшана и остальные прелести жизни.
Ночь прошла отвратительно. Я все думала о наказании, думала, что скажу родителям, если меня выгонят. Иногда проваливалась в сон, но тут же просыпалась, так как казалось, словно вокруг меня нечто шарит невидимыми лапами. Не хотелось думать, кого или что именно эти лапы ищут. Перед глазами почему-то светилось слово «улленару».
Подушка разогрелась, я уже лежала и мечтала, чтобы поскорее наступил рассвет.
Он наступил, когда я опять забылась тревожным сном. Очнулась, испуганно сев на постели и быстро дыша. Показалось, что над ухом кто-то громко произнес мое имя. Но взглянув на мирно спавшую Хелен, поняла, что это был всего лишь сон.
Надо бы в лечебное крыло сходить, попросить что-нибудь от кошмаров. Прямо сегодня и пойду, если не выгонят.
– Не трясись.
– Не трясусь.
– Трясешься. – Хелен разглядывала меня поверх чашки с чаем. – У тебя такой вид, точно ты снежного человека увидела во всей красе.
Я икнула. О снежных людях, что живут далеко в Северном море, ходило множество слухов. То они – карлики, которые ездят верхом на огромных белых животных, то – двухметровые великаны, сплошь покрытые густой светлой шерстью. В любом случае страшилка для детей знатная.
Мы сидели в столовой, сейчас забитой до отказа. Утром пришло разрешение выйти из комнаты. Я чувствовала себя почти звездой, на равных деля внимание зрителей с Абигайл. Но если та сидела с видом мученицы, то я, наверное, скорее напоминала спокойного удава. Хотя внутри, конечно, была далеко не спокойна.
– А Леонар так и не подошел, – шепнула Хелен.
Да, Гловер сидел в самом дальнем конце столовой, делая вид, что меня не знает. Пару раз я заметила, что он что-то объясняет друзьям, взмахивая рукой в мою сторону, и морщится. Я тоже поморщилась. Да уж, великолепный выбор родителей на роль будущего мужа. Надеюсь, мне все же удалось отвратить его от себя.
А после уроков состоялось общешкольное собрание. Никто не знал его причины, но когда в огромную аудиторию вошли леди Грин, лорд Лоу и ректор – лорд Уорд, – я кожей ощутила, что всех собрали из-за меня и Абигайл.
– Минуточку внимания! – произнес ректор, и разговоры стихли. – Вчера в нашей школе произошел неприятный инцидент. Вопиющее нарушение устава, если сказать точнее. Все вы, поступая в стены школы, в первую очередь являетесь учениками, равными в своих правах. Мы стараемся привить нашим учащимся такие понятия, как уважение друг к другу, взаимопомощь, поддержка. Выпускники Мимамо – гордость королевства. Лучшие маги, служащие примером подражания во всем. Прискорбно, что многие забывают об этом, а также о своих манерах. Бетелл, Килей, подойдите к нам.
В повисшей тишине раздались звуки отодвигаемых стульев и наши шаги. Сердце сжалось от страха. Кажется, нас все же ожидает исключение.
– Абигайл, ваше поведение неприемлемо. Вы оскорбили честь и достоинство своих одноклассниц. Я требую, чтобы вы принесли извинения.
Абигайл вскинула голову. Я готова была услышать слова протеста, возмущения, что я на нее напала…
Но ректор добавил:
– Или можете покинуть школу.
Она поникла и, опустив голову, тихо произнесла:
– Хелен, Элизабет, приношу свои извинения.
– Бетелл, даже я плохо слышу, – произнес лорд Лоу.
Скрипнув зубами, Абигайл повторила сказанное.
– Громче, Бетелл. Громче, – потребовала леди Грин. – Ваши оскорбления вчера слышали многие, так пусть и извинения все услышат.
Залившись краской, Абигайл произнесла слова извинений.
– Вы вчера жаловались на неприятный запах, – продолжил ректор. – Хочу показать вам, что это такое. Вы назначаетесь на отработки в конюшни – убирать навоз и ухаживать за лошадьми. На месяц.
– Что?! – ахнула Бетелл, в неверии глядя на ректора, но тот был суров.
– Умейте отвечать за свои поступки. Если вас что-то не устраивает, мы не задерживаем вас в стенах школы.
Он ждал, но возражений не последовало. С дрожащими губами Абигайл склонила голову.
– Теперь относительно вас, Килей. Вы недавно к нам перевелись. Может, в провинции и принято выяснять разногласия на кулаках, но в стенах школы делать это неприемлемо. Такое поведение недостойно ученицы Мимамо, да и просто воспитанной леди. Так как вам уже назначили отработку на месяц в архиве, напишете также реферат на сто страниц о правилах поведения в обществе для леди, коль вы о них забыли.
Я сжалась, ожидая продолжения, но ректор молчал. И все? В неверии посмотрела на ректора, но тот уже обводил взглядом притихших учеников.
– Запомните, это касается всех. Я не потерплю грубости и неуважения. Вы – будущие маги, и достойные из вас получат гордый статус выпускников Мимамо! Мы желаем объединить вас под сенью этих стен, чтобы вы, выпорхнув на просторы королевства, сохранили в себе дух единства, дружбы и поддержки.
Нас с Абигайл отпустили на место, а ректор еще минут десять говорил речь, но за шумом в ушах я практически ничего не слышала. Поверить не могла, что так легко отделалась. Мне – реферат, а Абигайл – навоз. Есть все же высшая справедливость на свете!
Кап… С тихим шлепком упала следилка леди Грин, превратившись в обычную каплю воды.
Ректор закончил речь и удалился. Лорд Лоу сказал нам зайти к нему и получить расписание отработок, и они с леди Грин ушли.
С их уходом возобновились разговоры, сейчас напоминая растревоженный улей. Я бросила взгляд на Абигайл, но та сидела с побледневшим лицом, кусая губы и явно ничего не видя перед собой. А вот я злорадные взгляды ее так называемых подруг заметила.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пробуждение Земли - Франциска Вудворт», после закрытия браузера.