Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Отдел чудаков - Ольга Готина

Читать книгу "Отдел чудаков - Ольга Готина"

724
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 65
Перейти на страницу:

— Еще я подслушала, что грядут сокращения, и мы первые в очереди на увольнение из-за низкой раскрываемости.

— Вот гады, — в сердцах выругался Кир, ударив по рулю. Громкий гудок заглушил остальные слова.

В машине на какое-то время повисла гнетущая тишина. Я наблюдала за коллегами, но понять, о чем они думают, не могла. Осмелев, спросила:

— Вы меня сдадите? Если спихнуть всю вину на меня, то дело еще можно вернуть в пятый отдел.

Настал момент истины. Правильный ли выбор я сделала, решив бороться за седьмой отдел до конца? Братья вновь обернулись, посмотрев на меня как на безумную. Кир укоряюще покачал головой.

— Ты точно сумасшедшая. С чего бы нам тебя сдавать?

— Я дело украла. — Повторила я, на случай, если до них еще не дошло. — Когда это вскроется, попадет не только мне. Под ударом окажется весь отдел.

— Да нам попадает с момента, как мы начали работать, — усмехнулся Сай. — Не поручают нормальных дел и спихивают все висяки и выезды на арест бомжей. Хотел бы я хоть раз утереть всем нос и показать, что мы способны на большее.

Я чувствовала подкатывающий к горлу комок. Сай озвучил и мои мысли тоже.

— Э-э, Ася, ты чего? — запаниковал Кир, заметив, как на моих глазах выступают слезы. Паника у него была точь-в-точь как у коллег из первого отдела.

— Радуюсь, — сдавленно ответила я, вытирая глаза.

— Давай-ка радоваться традиционным способом, — взмолился Сай.

— А ведь эти дураки даже не заметили, что у них дело стырили, — Кир разразился заразительным смехом.

Слезы отступили, а его искреннее веселье помогло разрядить атмосферу.

— Давайте поторопимся раскрыть это дело, пока до них не дошло, — хлопнул в ладоши Сай, — поехали быстрее!

Машина, которую после моего признания Кир спешно припарковал у тротуара, тронулась с места, и я уставилась в окно. Реакция братьев не только растрогала, но и вселила надежду, которая в последнее время уже готова была покинуть меня.

Палата магических объектов особо ценного свойства оказалась отнюдь не палатой, а бункером. Здание, где хранились артефакты, располагалось далеко за городом, а для безопасности еще и глубоко под землей. К сожалению, безопасности жителей, а не самих предметов.

Едва войдя в холл, я почувствовала потоки магии, которые буквально вибрировали у меня под ногами. От этого ощущения появился комок в горле. Казалось, еще немного, и я сама запою в унисон с этой силой.

— Здравствуйте, — к нам уже приближался хранитель, — вы по поводу артефакта?

— Да-да. — Кир мельком показал ему свой значок. — Нам нужно осмотреться.

— Меня зовут Ило. Пройдемте, я покажу вам хранилище.

Следом за сотрудником, мы спустились вниз. Вибрации усилились. Здесь действительно хранилось большое количество мощнейших артефактов. Даже странно, что украли всего один, гораздо логичнее было бы прихватить еще парочку, раз уж удалось попасть в такое место. Очевидно, что кража была спланирована заранее и похитителя интересовала конкретная вещь. Более того, он был заинтересован, чтобы ее долго не хватились, потому и не прихватил ничего лишнего.

Защита оказалась на порядок лучше, чем мы ожидали, а вот слухи о беспорядке оправдались. Артефакты хранились без строгой системы, отчего провести проверку и оказалось сложно. За номером тысяча девятьсот сорок, оказавшимся массивным шкафом, шел номер шестьдесят восемь — миниатюрный подсвечник.

— У нас готовится реорганизация хранения, — пояснил Ило, — но на данный момент все располагается так же, как и на момент кражи.

Оглядываясь вокруг, я со стыдом поняла, что не знаю с чего начать. Найти здесь какую-либо зацепку просто невозможно.

— Вы ведь совершаете обходы? — поинтересовалась я, сосредоточившись на единственном источнике информации — хранителе.

— Да, во время дежурства я совершаю несколько обходов, проверяю залы, — подтвердил Ило.

— Значит, все эти предметы постоянно мозолят вам глаза, — я махнула рукой в сторону массивного шкафа.

— Ну, не то чтобы, — уверенности в его голосе поубавилось.

— Но ведь проходя по хранилищу по несколько раз в день, вы должны примерно представлять, что и где стоит, возможно, почувствовать, что чего-то не хватает, пусть и не помнить, чего именно. Вы знаете, в каком именно зале находился пропавший предмет?

— Проблема в том, что я работаю здесь не так давно, — признался хранитель. — Вполне возможно, что кража произошла еще при моем предшественнике.

— И где он сейчас? — моментально вмешался в разговор Кир, почуяв зацепку.

Ответ застал нас врасплох:

— Умер.

— Здесь? — только и смогла вымолвить я.

— Что вы, нет конечно, — беззаботно отозвался хранитель, — у него случился сердечный приступ. Возраст.

Мы с братьями переглянулись. Судя по выражению их лица, они, как и я, не верили в случайности.

— Боюсь, больше я ничем не могу вам помочь. Это все, что мне известно, — хранитель развел руками, — но вы можете здесь осмотреться.

Братья переглянулись и двинулись вперед, напряженно оглядывая помещение и наклоняясь слишком близко к некоторым артефактам. Лишь спустя пару минут я поняла, что они их обнюхивали. Хранитель вместе с нами перемещался из зала в зал, но совсем скоро отстал, откровенно заскучав в процессе. Если бы не пропавший недавно объект, он и вовсе оставил бы нас одних.

— Есть что-нибудь? — тихо спросила я у Сая, когда мы миновали уже седьмое помещение.

Прежде чем ответить, оборотень смачно чихнул:

— Пыль.

— Много пыли, — согласился с ним Кир, поморщившись.

— Это бесполезно, — Сай сник, — даже если бы мы нашли какой-то запах, нельзя утверждать, что он принадлежит вору. Мы даже не знаем, когда умыкнули этот чертов артефакт. А ты? Может, есть какие-нибудь ведьминские штучки?

Я тоже покачала головой. На ум ничего не приходило.

— У них тут конечно дикий беспорядок. — Сай оглядел артефакты, расположенные в произвольном порядке. — Бросают все туда, где найдется место.

— На самом деле, кое-что мы узнали, — добавил Кир, — попасть сюда не так просто, как может показаться, а система хранения… оставляет желать лучшего. Потребовалась бы подготовка, чтобы знать в точности где находится то, что им нужно. Сюда нельзя просто проникнуть и за несколько минут отыскать нужную вещь.

— Подозреваешь хранителя? — зашептала я, заметив, как тот, словно почувствовав, что речь зашла о нем, двинулся в нашу сторону.

— Не исключено.

Мы замолчали, и я натянуто улыбнулась Ило. Стоило разузнать о новом работнике чуть больше, да и прошлого хранителя было рано списывать со счетов. А ведь помимо этого есть и другие сотрудники. Мне ли не знать, как легко проникнуть в стан врага, притворившись уборщицей.

1 ... 39 40 41 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отдел чудаков - Ольга Готина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отдел чудаков - Ольга Готина"