Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Экзамен на любовь - Хельга Нортон

Читать книгу "Экзамен на любовь - Хельга Нортон"

258
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 43
Перейти на страницу:

13

Несмотря на испуг, Рита поспешно заслонила собой Синти. Ее словно током ударило, когда она осознала, что Винса рядом нет. Он потащил караульного в башню, следовательно, не видит, что происходит здесь. А когда увидит, сможет ли пристрелить зверя, не задев их с Синти?

Пантера вновь яростно зарычала и выбросила вперед лапу. Острые кончики когтей задели на Рите футболку, оставив на коже царапины. Ей удалось сдержать возглас ужаса, но по глазам кошки было видно, что она понимает: соперник ее боится!

Молниеносно выхватив из кармана нож, Рита нажала на выбрасывающую лезвие кнопку. Если держать нож перед собой, зверь может напороться на него во время прыжка.

Однако пантере больше не представилось шанса предпринять какие-либо действия. Мешал поводок, другой конец которого держал в руках Рэддинг. Как в первый день, во время приема по поводу прибытия, он прикрепил поводок к металлическим воротам и приказал пантере лечь.

Аманда повиновалась, припав к земле. Она не сводила с Риты глаз, но по крайней мере наброситься больше не могла.

Зато возникла новая проблема: пистолет в руке Рэддинга. Кроме того, рядом с хозяином острова стояли двое охранников с нацеленными на Риту дулами автоматов.

– Брось нож, – приказал ей Рэддинг.

Она подчинилась, услыхав за спиной всхлип Синти.

Один из охранников шагнул вперед, чтобы поднять нож. Только тогда Рэддинг вышел на свет, и Рита увидела в его глазах триумф. Вероятно, он полагал, что для него настал момент наивысшего торжества.

Подобное настроение наверняка делает Рэддинга еще более опасным, пронеслось в голове Риты. Хотя… нельзя ли как-нибудь этим воспользоваться?

– Только не глупи, – посоветовал Рэддинг.

– Не буду. Ваша взяла!

– Вот и ладно. – Рэддинг огляделся. – А где же твой партнер, Винс Сэвидж? Полагаю, таково его настоящее имя?

– Он организовывает отъезд.

– Где?

– Не знаю. Винс не делится со мной подобной информацией. Операцией руководит он, а я лишь подчиняюсь его приказам.

– Ложь. Ты возглавляешь службу охраны в «Стейнхарт индастриз». А Сэвиджа привезла сюда, чтобы он помог вернуть домой дочку твоего шефа. Бедняга Гордон! Наверное, решил, что девчонка растаяла в воздухе, – хохотнул он. – Будь уверена, лапушка, я выжму из тебя всю нужную мне информацию, – продолжил Рэддинг. – Если откажешься отвечать, дам еще порцию отвара, действием которого ты сегодня наслаждалась. Потом привяжу к кровати и будешь корчиться, пока не выложишь все, что знаешь.

Рита постаралась сохранить на лице спокойное выражение, но в глубине ее сознания прозвучал отчаянный вопль: «Нет, только не это!».

– Не лучше ли оставить это в резерве? – прозвучал чей-то голос.

Из кустов вышел человек, и, разглядев его, Рита открыла рот от изумления. Это был не кто иной, как Роджер Кугар.

Рита уставилась на него во все глаза. Этот человек работает в ее команде. Какие дела связывают его с Рэддингом? Уж конечно он явился сюда отнюдь не ради попытки спасти ее.

– Прости, золотце, – пожал плечами тот, заметив выражение ее лица. – Как видишь, я играю на другой стороне.

– Но вы помогли мне удрать из дому! – вклинилась в разговор Синти. – Вы были моим другом.

Рита попыталась переварить эту информацию.

– Да, детка, я помог Синти ускользнуть от тебя. Из моих рук она получила снотворное, которое подмешала в твое питье. – Он засмеялся. – В последнее время тебе явно не везет с напитками!

– Ублюдок! Выходит, ты давно переметнулся к этим мерзавцам? Чертов оборотень! Что тебя заставило, Родж? Гордон всегда относился к тебе с уважением.

– Видишь ли, я хочу занять твое место, причем уже давно. И еще желаю владеть твоим телом, крошка. Похоже, сейчас нам с Крисом выпал отличный шанс позабавиться с тобой. Потом я вернусь в Нью-Йорк с печальной новостью, что ты провалила операцию. Тебе отсюда возврата нет. И это создаст превосходные условия для того, чтобы я мог и дальше снабжать Криса информацией о делах в «Стейнхарт индастриз».

Рита молча смотрела на Кугара.

– Это всего лишь бизнес, детка. И еще страсть. К тебе и к той власти, которой ты обладала в корпорации. Я всегда стремился забраться на самую вершину любимого детища Гордона Стейнхарта.

– Ты не заслуживаешь подобного положения, – процедила Рита.

– По твоему мнению, нет. Но сам я считаю, что в последнее время отлично потрудился!

– Да, Роджер весьма ценный наш сотрудник, – заметил Рэддинг. – Жаль только, что ему не удалось пораньше сообщить мне о готовящейся операции. Ну да ничего. Он сейчас здесь. И ты с твоим бывшим агентом ЦРУ тоже тут останешься. Тебя я беру в качестве заложницы. – Он усмехнулся. – Кстати, что-то мистер Сэвидж не спешит выручать свою напарницу!

– Он появится с минуты на минуту, – сказала Рита, желая потянуть время.

– Не советую тебе на это рассчитывать. Как, впрочем, и на что-либо иное. Теперь ты не можешь предложить ничего, кроме собственного тела. Но из-за него я не стану торговаться. Потому что и так возьму.

Рита вдруг заметила, что Рэддинг взглянул поверх ее головы.

– Эй, какого дьявола?! Куда ты запропастился?! – резко спросил он. – Разве твое место не перед воротами?

В мозгу Риты вспыхнула мысль, что единственный, кто может сейчас находиться за ее спиной, это Винс. Но на нем форма караульного! А на лицо наверняка натянут козырек кепки.

Она представила себе Винса стоящим с виновато опущенной головой. И еще вспомнила об оставшемся у него автомате. После чего напряглась всем телом, лихорадочно размышляя, что он предпримет. Впрочем, тут напрашивалось единственное решение.

– Ее приятель стукнул меня по башке, – пояснил Винс по-английски, довольно удачно имитируя акцент островитян.

– Чудесно! Будешь наказан за то, что подпустил парня к себе.

– Да, сэр, – покорно кивнул Винс. Затем он медленно двинулся вперед, и Рита напряглась, молясь, чтобы Рэддинг не распознал подмены. Если это произойдет, все будет кончено вмиг. От волнения у нее зазвенело в голове. И тут Винс крикнул: – Рита, вниз!

Толкнув Синти, она упала сверху, прикрывая девчонку своим телом. В ту же секунду над ними раздалась автоматная очередь.

Застигнутые врасплох охранники не успели воспользоваться оружием. Они попадали как сбитые кегли, а рядом повалились Кугар, Рэддинг и любимица последнего Аманда.

Затем шквал выстрелов оборвался, и вновь воцарилась тишина, прерываемая лишь обычными звуками джунглей.

Рита села на земле. Рядом с ней заплакала Синти.

– Господи… боже мой… – повторяла она сквозь рыдания.

– Все кончено, – сказала Рита, обнимая девочку и кладя ее голову себе на плечо. – Все уже позади. Скоро мы уедем отсюда.

1 ... 39 40 41 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Экзамен на любовь - Хельга Нортон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Экзамен на любовь - Хельга Нортон"