Читать книгу "Секс - моя жизнь. Откровенная история суррогатного партнера - Шерил Грин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он появился из-за угла с фотоаппаратом в руках.
— Это слишком щедро, — сказала я.
Боб смахнул слезы.
— Я правда хочу, чтобы он был у тебя. Ты изменила мою жизнь, Шерил, и я хочу отблагодарить тебя. Пожалуйста, позволь мне это сделать.
Я знаю, почему он подарил мне фотоаппарат. На одном из наших первых занятий Боб рассказал, что любит фотографировать и оборудовал в чулане своего дома комнату для проявки. Я посетовала, как много прекрасных моментов в жизни моих детей я не смогла запечатлеть, потому что у меня не было хорошего фотоаппарата под рукой или я не умела пользоваться тем, что был..
— Боб, это очень приятно, правда, но я даже не представляю, как он работает.
— Я тебя научу, — тихо ответил он. — Я могу приехать как-нибудь в твой выходной и показать. Это несложно. Мы сходим в парк, поснимаем на улице.
— Ну ладно, можно. Приезжай, — ответила я.
Вот так я назначила свидание с одним из моих клиентов. Это был последний из восьми сеансов, и в течение нескольких недель наша привязанность развивалась одновременно с рабочим процессом.
Боб приходил ко мне после работы и почти всегда оказывался последним клиентом за день. Мы начинали около четырех, и после сеанса он обычно оставался, мы разговаривали, пока я принимала душ и красилась в ванной моего офиса. Потом он провожал меня до машины.
Когда Боб впервые пришел ко мне, ему было тридцать лет, на четыре года меньше, чем мне. У него было открытое лицо и волнистые волосы до плеч. В нем была грубоватая привлекательность. Возможно, из-за задумчивого выражения его глаз или по тому, как он заколебался, прежде чем войти, я в первую очередь подумала, что он, должно быть, чувствителен..
Когда на первом сеансе я поняла, что Боб нервничает, то завела разговор на какую-то отвлеченную тему. Мы говорили, и я видела, что его тревога уходит. Плечи опустились, спина, которую он держал прямо, как бильярдный кий, расслабилась настолько, что он позволил себе откинуться на спинку кресла. Я попросила его немного рассказать о своем сексуальном опыте..
Застенчивость, которая бросилась мне в глаза, преследовала его всю сознательную жизнь. Отчасти поэтому в школе у него не было девушки. Второй причиной были отметины от угревой сыпи на лице, и это провоцировало еще большее смущение. Иногда ему казалось, что он единственный мальчик в школе, который боится знакомиться с девочками.
Ему многие из них казались привлекательными, и несколько раз он вынужден был с тоской наблюдать, как один из его друзей становился бойфрендом девушки, которая ему нравилась..
В конце 1968 года, когда Бобу исполнилось двадцать, его забрали в армию и год спустя отправили во Вьетнам. Он был приписан к 101-й воздушно-десантной дивизии как специалист по сборке парашютов. В октябре 1970 года ему дали отпуск, и он поехал в Бангкок, где проституция была легализована и контролировалась государством.
Всю дорогу до Таиланда он провел в компании шумных похотливых молодых солдат. Боб сидел, тихо радуясь, что скоро он сможет сделать то, что давно уже стоило сделать, — лишиться девственности. Его попеременно охватывали недобрые предчувствия, радостное предвкушение, головокружительный восторг перед предстоящим обрядом инициации..
По приезде в Бангкок он поселился в отеле, распаковал вещи и сразу же отправился в сумрак душной азиатской ночи. Он взял такси, и водитель отвез его по проторенному пути в один из «массажных кабинетов». Он открыл дверь убогого домика, и его провели по тускло освещенному коридору в просторную комнату, где собралась толпа защитников родины.
С широкими ухмылками на лицах они разглядывали через зеркальное стекло едва одетых женщин, расположившихся на обитых плюшем скамьях. Женщины читали или разговаривали друг с другом, и на каждой был номер. «Пятнадцать, двадцать, восемь, семнадцать…» — солдаты делали выбор, громко выкрикивая цифру. Все это казалось ему чудовищным и странным и ранило его чувствительную душу, взращенную в ценностях американского среднего класса.
Когда подошла его очередь, Боб тихо назвал номер симпатичной девушки, которая выглядела достаточно зрелой, и заплатил за нее двадцать пять долларов за сутки..
Он поймал такси и отвез девушку в отель. Ее звали Чам Ни Ин. Когда они поднялись к нему в комнату, она начала раздеваться медленными уверенными движениями, а он пытался заполнить неловкую паузу светской беседой. Он тоже разделся, и они легли в постель. Чам Ни Ин была красива экзотической красотой. Всю дорогу он представлял, как займется с ней любовью.
Они целовались — сначала мягко, потом страстно, языком исследуя рот друг друга. Он взял ладонями ее маленькую грудь, потом пробежал пальцами по гладкой спине, животу, пока не добрался до вульвы. Он коснулся ее клитора, она обвила своими длинными пальцами его пенис, который, как в смятении обнаружил Боб, спал крепким сном.
Что происходит. У него не было проблем с эрекцией, он мастурбировал, как любой здоровый двадцатилетний мужчина. Почему же сейчас, рядом с обнаженной женщиной, которая уже готова приступить, его пенис по-прежнему слаб?.
Он достал англо-тайский разговорник и яростно начал его листать. Он хотел сказать Чам Ни Ин, что ему нужно дать пару минут. Он кое-как выговорил несколько слов своей озадаченной даме. Он понимал, что, наверное, это выглядело довольно забавно, но тогда ему было не до смеха, он был смущен и унижен. Он снова обвил руками Чам Ни Ин и попытался еще несколько раз, но каждая попытка заканчивалась провалом..
Оказалось, что Чам Ни Ин немного говорит по-английски. Боб выяснил это, когда они проговорили большую часть ночи. Ей было двадцать пять лет, она осталась одна с восьмилетней дочкой, когда ушла от мужа, который ее бил. Теперь она вынуждена была содержать себя, дочь и всю остальную семью, зарабатывая единственно возможным для нее способом.
Боб начал чувствовать искреннюю симпатию к ней..
То, что он так и не смог лишиться девственности, было неприятно, но он постарался не терять надежды. В конце концов, он находился в незнакомой стране с совершенно чуждой культурой и языком. Он был с проституткой, которой его неудача, скорее всего, только доставила облегчение. Он передохнет и попробует еще раз..
Следующим вечером Боб вернулся в публичный дом. Он снова встретил там группу солдат, некоторые из которых были ему уже знакомы, но, в отличие от них, он пришел не за другой женщиной. Он заплатил за целую неделю и уехал с Чам Ни Ин. Ему нравилось гулять с ней, она показывала ему полный загадок город.
Они были в Королевском дворце, Храме лежащего Будды, занимались серфингом на великолепных пляжах. Каждую ночь, когда они возвращались в отель, он безуспешно пытался добиться эрекции и заняться с ней сексом. Неделя подошла к концу, и он вернулся во Вьетнам девственником.
— Мне всегда хотелось узнать, что стало с Чам Ни Ин, — сказал Боб.
— Ты пытался найти еще кого-то, прежде чем вернулся домой?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Секс - моя жизнь. Откровенная история суррогатного партнера - Шерил Грин», после закрытия браузера.