Читать книгу "Я чувствую тебя - Ирэне Као"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я осознаю, что запинаюсь, поэтому стараюсь прийти в себя и рассказать все по-иному, но не получается.
– Черт, Эле, после всего того, что произошло, ты опять на него запала? – в тоне ее голоса слышится скорее обеспокоенность, чем неодобрение.
– Клянусь, Гайя, это не моя вина. Это сильнее меня.
– Ну, давай, рассказывай. Хочу знать все подробности.
И теперь у меня нет выхода. Я рассказываю ей обо всем, начиная с нашей первой, неотвратимой встречи и обо всех тайных свиданиях, о чувстве вины перед Филиппо, о решении больше не видеться с Леонардо и о его попытках снова завоевать место в моей жизни.
– Но это уже законченная история, – заключаю уверенно. – Я была в шаге от огромной ошибки, которая могла испортить все с Филиппо, но мне удалось оставить прошлое позади. Теперь мне уже лучше, и я не позволю ничему и никому испортить наши отношения.
После нескольких секунд молчания, когда кажется, что она мысленно собирает пазл, Гайя резко поворачивается ко мне, заставляя позвякивать бриллиантовые серьги и устремляет взгляд прямо на меня:
– Ты уверена, что действительно любишь Филиппо?
– Да! И я никогда еще не была так уверена в этом, – поспешность моего ответа немного пугает меня.
Гайя продолжает изучающе смотреть на меня, будто решает: верить ли мне.
– А он ни о чем не подозревает?
Этот вопрос возрождает во мне чувство вины.
– Не думаю.
– Ты собираешься ему рассказать?
– Я… наверное, надо…
– Нет! – упреждает меня Гайя. – Не делай такой глупости! Ты ничего не должна рассказывать ему.
– Ты уверена? – Наши отношения с Гаей всегда были искренними.
– Абсолютно! Если все кончено, то нет смысла рассказывать ему сейчас.
– Но мне так тяжело продолжать скрывать все от него. Я бы хотела во всем признаться и начать все сначала, с легким сердцем и без лжи между нами.
– Эле, вы просто поругаетесь. Или расстанетесь из-за этого. Ты думаешь, что Филиппо тебя простит и будет продолжать любить, будто ничего не случилось?
Она, пожалуй, права. Открывшись Филиппо, я лишь облегчу свою совесть. Но если я хочу сохранить наши отношения, наверное, эту ношу я должна нести сама.
– Поверь мне, так лучше. Со временем ты простишь себя и будешь чувствовать менее виноватой. – Она кладет мне руку на голову. – Но не делай больше глупостей. Филиппо очень тебя любит.
– Я знаю, Гайя. – Уже тот факт, что она здесь, доказывает его любовь. – И уверяю тебя, что тоже его люблю.
* * *
Вечер воскресенья, и после утомительного дня, посвященного шопингу в центре, у меня болят ноги. Но пока осталась энергия, чтобы провести последние часы с Гайей, которая завтра после обеда уезжает.
– Я отведу тебя на вечеринку в гей-клубе, – говорит она, когда мы готовимся к выходу. – Ее организовал один мой знакомый, в клубе на Тестаччо.
Я прекрасно знаю философию Гайи на эту тему: вечеринки в гей-клубах намного интересней: музыка самая модная, и публика более светская… И почему-то больше шансов с кем-нибудь познакомиться.
– А как нужно одеваться для вечеринки в гей-клубе? Я просмотрела всю свою одежду, и такое впечатление, что ничего не подходит.
– Да как хочешь, Эле! – отвечает Гайя, вытаскивая из чемодана платье в блестках. – Но вообще лучше по-проститутски.
Пока мы одеваемся и переходим из комнаты в ванную в безумных нарядах, Филиппо лежит на диване в большой комнате, перед включенным телевизором, с неизменным планшетом в руках. Мы идем без него, но, похоже, это его не задевает. Иногда он бросает взгляд в нашем направлении и качает головой, стараясь скрыть саркастический смешок. Наверное, думает, что мы хуже подростков. И на самом деле он отчасти прав.
После более чем часовой подготовки мы наконец-то готовы. Дерзко пересекаем комнату на двенадцатисантиметровых шпильках (да, сегодня вечером каблуки обязательны, даже для меня!), фланируя перед Филиппо.
– Извините, вы мне телевизор закрываете, – роняет он с рассеянным видом, потом не выдерживает игру и смеется.
– Ты совсем нас не ценишь, ты нас недостоин! Прощай! – «обижаюсь» я и тащу Гайю к выходу.
– Биби! – зовет он.
– Да? – я оборачиваюсь.
– Пока я не забыл… – Филиппо выпрямляется на диване. – Пришло приглашение на презентацию.
– Презентацию?
– Ресторан Леонардо! – объясняет он.
Горячая волна приливает к моим щекам.
– Да, – говорю, выходя из транса. Смотрю на Гайю, которая стоит с невозмутимым видом. (Она – хорошая актриса, а я так и не научилась скрывать эмоции.)
– В субботу вечером, – говорит Филиппо.
– Отлично! – спешу ответить. Хотя и не думаю, что стоит его сопровождать.
Потом он обращается к Гайе:
– Жалко, что ты уезжаешь. Тебе бы понравилось: мы недавно его отреставрировали.
– Ну, в следующий раз, если вы опять меня пригласите, – отвечает она, подмигивая.
– А теперь пойдем, а то совсем опоздаем, – я выталкиваю Гайю за дверь.
– Хорошо вам развлечься… и ведите себя прилично! – кричит Филиппо.
– Конечно! – отвечаем мы хором, устремляясь в лифт.
Пока мы спускаемся вниз, Гайя вопросительно смотрит на меня, и я подтверждаю ей, что это тот самый ресторан, который Леонардо использовал как повод сблизиться с Филиппо.
– Но сейчас я не хочу думать об этом! – говорю умоляющим тоном. – Сегодня вечером я ни о чем не хочу думать.
* * *
Мы приезжаем в «Кетумбар» почти в десять. Обстановка внутри – потрясающая. Просторные залы под сводчатыми потолками и длинная полукруглая барная стойка, которая пересекает несколько залов. Здание, где он находится, расположено рядом с хранилищем керамических находок римской эпохи – «testaceus», которое и дало название этому кварталу. Из некоторых окон видны отдельные фрагменты: многочисленные слои керамических осколков и отложений, накопившихся за долгие века.
– Какая красота! – восклицаю, обмениваясь с Гаей одобрительным взглядом.
– Ну, ты же знаешь, что я тебя всегда привожу в лучшие места, – отвечает она не без гордости.
В этом можно не сомневаться: королева PR и ночных вечеринок преуспела и в Риме. И кстати о PR: она тут же здоровается с брюнеткой из персонала, одетой как джентльмен: черная бабочка и подтяжки на белой рубашке, на губах – красный от Валентино. Обворожительно улыбаясь, она подходит к нашему столу:
– Ну вот, места ВИП. Я специально для тебя его зарезервировала, – говорит она Гайе.
– Спасибо, Алессия. Я знаю, что могу на тебя положиться, – Гайя дергает ее за галстук-бабочку. Потом поворачивается и бурно приветствует одного из официантов. Она совершенно не изменилась. Куда бы ни пошла, везде чувствует себя как дома.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я чувствую тебя - Ирэне Као», после закрытия браузера.