Читать книгу "Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты видишь? – спросила я, шевеля губами ровно настолько, чтобы пропустить звук.
– Кто-то приближается. – Ари сильнее стиснул рукоять своего меча.
Ожидаемо. Это было ожидаемо. Я повторяла эти слова у себя в голове, сердце бешено стучало. Несомненно, стражники или Южные воины пришли бы проинспектировать посетителей. Кейз знал, что нам будут задавать вопросы. Признается он в этом или нет, но именно поэтому Ари поместили рядом с королевами. Чтобы укрыть нас иллюзией, если потребуется.
Пусть я и была уверена в способности Кейза убедить даже самого проницательного скидгарда подчиниться его воле, пульс мой все равно молотом стучал в голове, словно кузнец, отбивающий раскаленную сталь на своей наковальне.
– Кажется, это еще один стражник, – сказал Ари. Страха в его тоне стало чуть меньше. Ко мне почти вернулась способность дышать, когда по лицу посла расползлась небольшая улыбка. – Хотя это может быть один из фейри крови. Не хотелось бы, чтобы…
Слова Ари утонули в жутком вопле. Таком звуке, что пронзает кости и гремит в черепе.
Нас окружил хаос. Тьма пожрала всякий свет, скрывая звезды над головой за плотными, непрозрачными тенями. Нас проглотили, закрыли щитом от передней части каравана. Я и вздохнуть не успела, как земля покачнулась и сдвинулась, сбив меня с ног. Непрошеный крик вырвался из моего горла, когда среди деревьев эхом прокатился скрежет камня о камень, а под нашими сапогами вскрылись глубокие шрамы расколотой почвы.
Где-то во тьме Ари схватил меня за плечо, притягивая к себе. Элиза была с нами. Пока мир вокруг нас рушился, он не забывал о двух своих подопечных.
– Кейз! – Я выкрикивала его имя, пока в стенки горла не впилось глубокое жжение. Это его рук дело. Впереди случилось что-то, вызвавшее его удушающую тьму.
А землю расколоть мог только Вален.
Мои крики заглушили пронзительные звероподобные визги. Шипение, рычание, мужской рев. Ночь была окутана криками. Я же ничего не видела.
Мимо головы пронесся прохладный ветерок.
– Малин! – Элиза выкрикнула мое имя. Я не видела королеву, но ее резкие, частые вдохи касались моих щек. – Пекло. Ох, пекло, что это было?
Что бы ни коснулось Элизы, оно проползло по коже моей руки. Влажное, горячее, это ощущение стекало вниз по моей коже, оборачиваясь вокруг запястья, а также пробираясь меж пальцев и облизывая шею. Медленно, методично и почти чувственно.
Боясь размахивать мечом, когда Элиза и Ари были так близко, я зажмурилась и напряглась под этим омерзительным касанием.
Ари ничего не сказал, но резко прижал меня к своей груди. Мой лоб ударился о чей-то череп. Элизин. Он обхватил нас обеих руками. Судя по тому, как он пыхтел, ничего не стоило догадаться, что этот мужчина заслонял нас своей иллюзией, убеждая ту штуку, что напала, не замечать нас.
– Малин. Сюда. Малин, скорее.
Сердце пропустило удар. Кейз.
– Элиза! Элиза, где ты?
– Это Вален! – воскликнула Элиза.
– Сюда. Скорее, иди на мой голос, Мал, – позвал нас Кейз откуда-то из-за моего левого плеча.
– Иди. – Ари пихнул меня между лопатками, все еще держа за руку. – Элиза, сюда.
Оставалось только верить, что ее он точно так же держал за руку. Цепляясь друг за дружку, мы пошли на отчаянные крики Кейза и Валена. Мое тело оцепенело, когда сквозь тьму донесся лязг стали о сталь. Клянусь богами, они обнажили оружие.
Я заставила себя игнорировать крики Кривов, рев Северных воинов в темноте. Моя семья, мои друзья сражались с какой-то невидимой силой. Стиснув зубы, я шла на голос Кейза. Он призвал эту тьму. Он видел больше, чем я, и если он звал меня прочь, то мне оставалось только верить, что наши люди одерживают верх.
Кейз ни за что бы не бросил Кривов умирать.
Элиза взвизгнула, когда вплетенный в ее косы серебряный обруч, покрытый рунами, зацепился за ветку.
– Проклятье. – Королева потянула, выдергивая из прически свои замысловатые косички, но мы застыли, услышав в темноте шипение. Элиза сглотнула. – Что-то идет сюда.
Ари обругал богов, вынул нож и отрезал прядь ее волос, удерживающую обруч, высвобождая его. Украшение осталось болтаться на ветках вместе с частью волос Элизы.
Мы оставили его тем существам во тьме и побежали в глубину чащи. Мы проплутали, как казалось, тысячу шагов в непроглядном мраке, пока наконец не завиднелся бледный лунный свет и мы не вывалились на окруженную деревьями прогалину.
Ари запнулся о поваленный ствол, но быстро выровнялся и развернулся к нам. Его рука легла на щеку Элизы, затем на мою.
– В порядке? Вы в порядке?
– В полном. – Я развернулась, вглядываясь в лес. – Кейз!
– Вален? Где ты? – Голос Элизы звучал хрипло. Она прижала руку к животу и сложилась пополам, точно ее вот-вот стошнит.
– Мы сбились с пути? – размышлял Ари вслух. – Они звали с этой стороны.
Хрустнула ветка. Зашуршали листья. Мое сердце остановилось.
– Ма-а-али-и-ин. – Голос Кейза звал меня по имени жуткой песней. Призрачной, почти неслышной. Другие голоса, принадлежащие Херье, Валену, даже голос, очень похожий на Хагена, выпевали имя Элизы. А потом – Ари.
– Боги, нет, – тихо выдохнул Ари, и мне в голову ударила горячая волна паники. Он схватил за руку меня, затем свою королеву. – Бегите.
Ари попытался сбежать вместе с нами с поляны, назад во тьму, но у самой линии деревьев вдруг остановился.
Во имя пекла.
Тонкие, бледные, точно лед, создания плавно выступили из тени деревьев. Обведенные красным глаза сияли болезненным зеленым светом в ночи, а кожа болталась на их костях, как тающий воск. Люди по сложению и росту, уши как у фейри, но вот их острых зубов я игнорировать не могла.
– Мне нужно, чтобы вы обе очень внимательно меня сейчас выслушали, – сказал Ари, в голосе – настоятельное предостережение. – Когда я скажу «вперед», вы бежите в том направлении, откуда мы пришли, и не останавливаетесь. Не оглядываетесь.
– Что они такое? – прошептала Элиза.
– Слуа. Пожиратели душ. Темные фейри. Я должен был понять, что это их чертовы языки облизывали нас во тьме, – Ари ронял слова, не отводя глаз от линии слуа.
Облизывали нас? Воспоминание о ползущем нечто, поднимающемся вверх по моим рукам в тенях, заставило меня содрогнуться.
– Малин. – Существо, стоящее в центре, раскрыло свой тонкогубый рот, но когда оно заговорило, то раздался голос Кейза.
– Попробовав нас на вкус, они могут имитировать тех, кто в наших мыслях, – пробормотал Ари. – Когда я скажу, бегите.
Я не могла дышать. Ари хотел, чтобы я бежала, но бежать я не могла. Мои восстанавливающиеся ноги далеко меня не унесут.
Грудь пронзила боль. Кейз меня за это возненавидит, но это был единственный логичный шаг, так смертей будет
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс», после закрытия браузера.