Читать книгу "Счастье с отсрочкой - Анастасия Маркова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я никуда с тобой не пойду, – возмутилась тетя и еще выше вскинула голову.
– Пойдете, миссис Лидия. Это в ваших же интересах. А вы, лорд Дарем, проследите тем временем, чтобы слуги разгрузили повозки и расставили мебель по местам.
Дэниар указал рукой на правое крыло дома, и тетушка, громко фыркнув, зашагала в сторону кабинета.
Я собиралась подняться в свою комнату, чтобы не видеть творившегося в доме безобразия и лишний раз не расстраиваться, как внезапно в холле появились двое мужчин с моим туалетным столиком в руках. Он был уже стареньким, но по-прежнему очень нравился мне. Мы выбирали его вместе с мамой. Наверное, это стало последней каплей, переполнившей чашу моего терпения. Я почувствовала, как ярость горячей волной пронеслась по телу, заливая щеки и шею румянцем.
– Несите обратно, – быстро скомандовал дядя слугам, заметив мое состояние.
Он понимал: быть беде, если немедленно что-нибудь не предпринять.
– Как обратно? – недоуменно спросил один из носильщиков. – Вы же пять минут распорядились погрузить столик в повозку.
– Пойдем, Рик. Лучше не пререкаться, – пробормотал его напарник. – Сказано нести обратно, значит, обратно.
– Ты прав, Лорен. Разберешь этих богатеев. У них же семь пятниц на неделе.
– Ну знаете, дядя! Ваша жадность перешла все границы. Даю вам час, чтобы привести дом в порядок. Нет – пеняйте на себя! – пригрозила я, едва носильщики скрылись из виду, и вылетела на улицу.
Спустя четверть часа ко мне присоединился Дэниар. Услышав тяжелые шаги за спиной, узнала их и сразу обернулась.
– Я обыскался тебя везде. Все в порядке? – встревоженно спросил муж, положив ладони мне на плечи.
– Уже да, – устало отозвалась я и, проводив долгим взглядом прошедших мимо носильщиков, еле слышно прошептала: – Должна признаться, в свете сегодняшних событий мои убеждения в невиновности тетушки сильно померкли.
Дэниар сразу понял, о чем я.
– Это не она, – без тени сомнения проговорил он, хотя два дня назад сам был иного мнения. – Твоя тетя непричастна к моему похищению. Я допросил ее под угрозой вызова констебля.
– И поверил ей? – хмыкнула я. – Не стоило. Моя родственница оказалась еще той мерзавкой.
– Она поклялась жизнью твоего кузена, а дороже него, насколько я понял, для нее ничего и никого нет в этом мире. К тому же я пообещал ей, что не буду мстить, даже если откроется правда о ее причастности к моему похищению. Но леди Дарем была настолько удивлена, что с минуту не могла произнести ни слова. Так что нет, не она.
– Ты сильно рисковал, демонстрируя им карту, – упрекнула я Дэниара за неосмотрительность.
– Возможно, – повел он плечом. – Но теперь я убежден, что твои родные не имеют отношения ни к недавним происшествиям, ни к событиям пятилетней давности. Они даже не поняли, что это такое.
Нарастающий стук каблуков о мраморный пол заставил нас обоих замолчать. Вскоре в поле зрения появилась тетушка. Она шла плавной походкой с высоко вздернутым подбородком и, судя по поведению, не чувствовала за собой вины. Наоборот, тетушка выглядела обиженной. Словно мы оскорбили ее своим нежданным появлением и уличением в попытке ограбления.
– Ты не мог бы оставить меня наедине с Айрин? – обратилась она к Дэниару, не удосужившись назвать его по имени. – Мне нужно поговорить с глазу на глаз со своей племянницей.
Муж не собирался беспрекословно исполнять просьбу моей родственницы и с тревогой в голосе спросил:
– Айрин?
– Все в порядке, Дэниар, – мягко произнесла я, улыбнувшись его заботе. – Можешь идти.
Он продолжил стоять, обдумывая, правильно ли поступит, поддавшись на мой уговор, однако спустя несколько мгновений все же произнес:
– Я буду в доме.
Не зная, увидит ли муж в темноте кивок, все же слегка склонила голову. Мы с тетей проводили его долгими взглядами. Только когда он скрылся из виду, она льстиво произнесла:
– Надеюсь, несмотря на маленький инцидент, ты не затаишь злобу на своих единственных родственников и не оставишь нас в беде. Ежемесячная помощь в размере десяти-пятнадцати золотников будет нам весьма кстати.
От услышанного у меня перехватило дыхание.
– И не ждите, – отрезала я, сжав руки в кулаки. Как у нее наглости хватило заикнуться о подобном?! – Уверена, вы успели снять с моего счета немалое состояние за время опекунства.
Тетя не стала ничего отрицать или пытаться оправдаться, лишь гневно выпалила:
– Неблагодарная!
– Думайте, что хотите. У меня нет желания или сил переубеждать вас в обратном. Если на этом все, то покиньте дом.
– Ты еще прибежишь к нам, когда он бросит тебя в очередной раз, – злобно выпалила тетушка. – Только не жди от нас сочувствия. Мы не примем тебя. Страдай в одиночестве!
– Сильно вы мне посочувствовали в прошлый раз, – хмыкнула я, вспоминая поток ее ядовитых высказываний, что выслушала на следующий день после несостоявшейся свадьбы.
Моя родственница демонстративно вскинула голову, да так высоко, что при желании без усердий могла рассмотреть звездное небо, и начала спускаться по лестнице.
– Тетя Лидия, – окликнула я мамину сестру, когда до земли ей оставалось всего пару ступеней.
Она резко обернулась и с надеждой в голосе спросила:
– Что, Айрин?
– Не будь ожерелье мамино, я бы вам его подарила. Оно мне дорого, как память о ней, поэтому верните.
Немного повозившись с застежкой, тетушка со всего размаха бросила в меня украшением. Я поймала его налету с помощью вихря, что создала взмахом руки.
Мы не произнесли друг другу ни слова на прощание, разошлись, как в море корабли. Тетушка направилась к экипажу, в котором ее уже дожидались Тим и дядя Джордж, а я – вернулась в дом, где по-прежнему царила суматоха. Мало-помалу он приобретал прежний вид.
Заметив мое появление, Дэниар незамедлительно подошел ко мне и взял за руку.
– Иди отдыхай. Я сам здесь за всем прослежу.
Легонько сжав пальцы, я благодарно улыбнулась ему, пересекла холл и поднялась на второй этаж. В моей комнате все вещи были на своих местах.
– Вы вернулись! Хвала богам! – донесся внезапно из-за спины голос горничной, заставивший меня обернуться. – Тут такое творилось в ваше отсутствие… такое… Со свадебной церемонии миссис Лидия вернулась сама не своя. В нее словно демон в храме вселился. Она только и делала, что кричала на всех, била посуду. А несчастному Кристиану даже оплеуху залепила. Ой, простите меня, трещотку, – спохватилась служанка и ее пухлые щеки покрылись красными пятнами. – Вы, поди, устали с дороги и хотите принять ванну?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Счастье с отсрочкой - Анастасия Маркова», после закрытия браузера.