Читать книгу "На чужой войне - Вячеслав Кумин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Занять боевые позиции! – снова крикнул Дональдан, занимая свою ячейку в окопе.
Джерри проверял один режим видения шлема за другим, пытаясь обнаружить противника, но визир шлема ничего не показывал, только деревья сменяли свой цвет от темно-зеленого до оранжевого.
– Ну же, где эти сволочи?!
Адреналин бушевал в крови, эмоциональное состояние накалилось до предела, Джерри ругнулся и почувствовал укол автодоктора, впрыснувшего успокоительное. По телу пробежала волна тепла, на все стало наплевать.
– Это сейчас совсем ни к чему…
Найдя нужную функцию, Дональдан вообще отключил автодоктора, сейчас он только мешал. Он знал, что адреналин нужен во время боя, он помогает все успевать, мгновенно реагировать, не чувствовать боли… короче говоря – помогает выжить. Автодоктор бронекостюма призван своими уколами выполнять те же функции, но сейчас он был лишь бледным подобием естественной системы выживания.
Уровень адреналина снова начал повышаться, и вовремя – среди деревьев показался противник.
– Не стрелять!
– Но почему, капрал?! – удивился рядовой Боддар. – Я их вижу как на ладони!
– Пусть подойдут поближе… они думают, будто мы погибли или сбежали…
– Вот уж сюрприз им будет, когда они поймут, что не произошло ни того, ни другого.
– Правильно.
Боевики осторожно поднимались в гору, пользуясь всеми естественными укрытиями. Они стали еще более осторожными, когда с соседней высотки послышались частые автоматные выстрелы и взрывы. Джерри с неудовольствием подумал, что сержант слишком поспешил, приказав открыть огонь по появившемуся в пределах видимости врагу.
Эти же, направляющиеся к четвертому отделеню, даже остановились на минуту, ожидая, что их тут ждет какая-то ловушка. Но ничего не происходило, и, уверившись в том, что все в порядке, – а может, их подгоняли командиры, – они снова пошли вперед.
– Ну, еще пару шагов… раз… два… Отделение! …товсь! Огонь!
Джерри первым нажал на курок и, высунувшись на пару секунд из укрытия, повел автоматом из стороны в сторону, веером разбрасывая реактивные пули. Укрывшись за валом окопа, он по навесной траектории выстрелил половину гранат из подствольника и бросил две ручные. Шквал пуль из «куттеров» и их подствольных гранат в одно мгновение смял первую линию атакующих, примерно в двадцать—тридцать человек, остальные попрятались в укрытия.
Завязалась перестрелка. От ответного плотного огня пришлось прятаться уже миротворцам. Чтобы не дать противнику приблизиться, пользуясь численным и огневым преимуществом, солдаты прямо из укрытий начали выбрасывать ручные гранаты или пускать подствольные заряды по крутой параболе.
Раздававшиеся крики говорили о том, что их снаряды достигают цели.
Когда плотность огня немного уменьшилась, миротворцы продолжили стрелять из автоматов, высунув свои «куттеры» над окопами, оставаясь сами под прикрытием вала.
Система прицеливания шлема позволяла им достаточно точно стрелять даже из такого положения. Единственное, что плохо – не удавалось оценить всю ситуацию целиком. Для этого время от времени приходилось высовываться и осматривать поле боя своими глазами.
Дональдан пытался связаться сначала со своим взводным командиром – унтер-офицером Паланом, но тот почему-то не отвечал. Потом с капитаном Магром, но и он на связь не выходил. Наконец все же удалось связаться со взводным.
– Сэр, на пост четвертого отделения совершено нападение! Есть потери!
– Я знаю, капрал! Что ты от меня-то хочешь?!
«Вот те раз!» – опешил Дональдан, но все же вспомнил, что хотел сказать:
– Сэр, требуется подкрепление! Нас атакует до двух сотен человек!
– На всю роту совершено нападение, капрал! Держитесь.
Связь оборвалась. Что ж, держаться так держаться. Ничего другого, собственно, и не оставалось. Перестрелка продолжалась почти час. Солдаты, израсходовав боеприпасы, бегали в блиндаж для их пополнения. Позже Джерри немного упорядочил этот процесс, отрядив одного не самого меткого бойца для подтаскивания патронов и гранат остальным солдатам, чтобы они не отвлекались от боя.
– Капрал Дональдан, как у вас дела? – вдруг вышел на связь капитан Магр.
– Не очень, сэр. У меня уже двое убитых и трое раненых. Противник с каждой минутой все ближе.
– Ясно, ждите подкрепления.
– Спасибо, сэр, оно нам очень пригодится!
Услышав хорошую новость, солдаты заработали более активно, и еще с десяток врагов замерло на земле.
Вскоре послышался смутно знакомый звук. Что-то среднее между чавканьем и свистом. Он раздавался довольно часто, кроме этого слышался механический лязг. Через полминуты появился «гоплит», издававший эти звуки своей пневматической системой и приводами сервоусилителей.
– Ты и есть наше подкрепление? – поинтересовался Дональдан.
– Именно. Ну, что тут у вас стряслось?
– А то не видишь?
– Вижу. Сейчас исправим… – самоуверенно заявил водитель.
«Гоплит» перевел в боевое положение свою авиационную пушку и стал продвигаться к линии фронта. Противник заметил грозную силу и перевел на «инвалида» почти всю свою огневую мощь. Пули щелкали по его броне, вышибая искры.
– Вы тоже не зевайте, прикройте меня, – попросил водитель «гоплита».
– Усилить огонь! – тут же дал команду отделению Джерри.
Солдаты усилили огонь по противнику, и в дело вступил тяжелый пехотинец. Его пушка забила длинной очередью, изрыгая до пяти тысяч снарядов в минуту. Пламя вырывалось из ствола на добрых полметра. Огневая мощь подавляла, крупнокалиберные пули перешибали даже деревца средних размеров. Одновременно велась стрельба из аналога подствольного гранатомета, посылая гранату то туда, то сюда.
Позиции противника тонули в море огня – казалось, после такого выжить невозможно. Но несмотря на всю мощь тяжелого пехотинца, противник, неся большие потери, продолжал отстреливаться, сосредоточив на «гоплите» всю тяжелую артиллерию.
Тучи ракетных снарядов понеслись в сторону железного солдата. Но система глушения и постановки электронных помех отводила снаряды в сторону. Те же, которые все же прорывались сквозь поставленные помехи, сбивала активная система обороны «гоплита». Из его короба на правом плече то и дело отстреливались небольшие заряды, взрывая снаряды противника.
Солдаты бросились прочь от тяжелого пехотинца, осыпаемые осколками снарядов.
«Настоящий шагающий танк!» – с восхищением думал Джерри, глядя на «гоплита», назвать которого «инвалидом» в эту минуту язык не поворачивался. Но только до поры до времени.
Неожиданно «гоплит» словно подвернул правую ногу. Водитель попытался выровнять движение, но сочленение ноги не слушалось, и он стал заваливаться на бок.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На чужой войне - Вячеслав Кумин», после закрытия браузера.