Читать книгу "Хозяин гор - Сергей Самаров"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хасбулатов вернулся к костерку. Моджахед, сопровождающий его, бросил факел в песок, который сковырнул ногой, ловко засыпал пламя, а потом и придавил ногой в берце. Огонь сразу потух.
Все остальные моджахеды смотрели не на него, а на Рагима Хасбулатова. Делали они это, надо заметить, с откровенной опаской, которую он легко уловил, но развеивать ее и не думал, даже наоборот.
— Скоро сюда волкодавы пожалуют. Я их в пути обогнал, — объявил Рагим, словно подтверждая опасения бандитов. — Эмир с основными силами возвращается. Неизвестно, кто раньше подойдет. Если волкодавы поторопятся, то будем бой с ними вести, эмира ждать. До его прихода внутрь их запускать никак нельзя. Сейчас все, кроме часовых, наверх, к выходу. Там позицию себе готовить, причем серьезную! Поперек входа выложить каменный бруствер с бойницами! Мощный! Чтоб его даже крупнокалиберный пулемет не развалил. А это оружие отлично умеет любую кладку разбирать, не хуже каменщика-профессионала. Я приду и вашу работу проверю!
Рагим давал бандитам задание, зная заранее, что до входа в горный цирк они не дойдут. Так он отвлекал их мысли от реальности, настраивал на бой в будущем и не позволял думать о том, что случится с ними через несколько минут.
Моджахеды торопливо ушли. Что-то возразить не посмел никто. Только когда бандиты отдалились от него, Рагим увидел при свете звезд, что они между собой разговаривают. Видимо, боевики обсуждали его приказ, возможности как командира, прикидывают свои шансы выстоять против волкодавов до прихода эмира.
Старший лейтенант Хасбулатов был уверен в том, что разговаривать им всем осталось недолго. Однако ждать исхода он не пожелал и сам начал действовать.
Для начала Рагим проверил, насколько легко и беззвучно выходит из кожаных ножен, подвешенных на поясе за спиной, обоюдоострый нож. Его лезвие было спаяно из двух опасных бритв. Сталь даже после обработки осталась прежней, мягкой и легко затачиваемой. Проверка Хасбулатова удовлетворила.
После этого старший лейтенант снова зажег от костерка факел, потушенный моджахедом. Он взял его в правую руку, сжал автомат в левой и снова двинулся в сторону грота с пленниками.
Часовой снаружи ходил точно так же, как и раньше, в пространстве между двумя гротами. В одном из них находились пленники, в другом жил эмир Сиражутдинов. Этот боевик охранял оба. Возможно, он даже приказ такой получил.
Рагим подошел к нему и спросил:
— Ты напарника своего проверял? Не спит он?
— Только что заглядывал. В темноте сидит. Слушает, как заложники спят.
— Хорошо, — сказал Рагим и шагнул в сторону грота эмира.
— Туда нельзя! Эмир не велел никого пускать! — заявил часовой, но свой автомат не поднял.
Рагим послушно повернулся, кивнул, шагнул к этому боевику и круговым движением, по большой амплитуде, ударил рожком автомата в адамово яблоко. Горловой хрящ сразу сломался, и часовой не смог издать ни единого звука. После этого Хасбулатов быстро опустил автомат на песок, той же левой рукой вытащил нож и перерезал бандиту горло. Нож и тыльную сторону ладони он вытер об одежду свежеиспеченного покойника, стараясь при этом не забрызгаться кровью, хлеставшей из горла.
Нож Рагим убрал в ножны, автомат повесил на плечо, факел переложил в левую руку, двинулся в грот с пленными, отодвинул одеяло, закрывающее вход.
Часовой и в самом деле не спал. Он посмотрел на старшего лейтенанта спецназа военной полиции даже с некоторым удивлением.
— Все спокойно? — спросил Хасбулатов.
— А наши гости народ вообще очень спокойный. Под автоматным стволом никто не суетится.
— Суки, доберусь я еще до вас! — раздался грубоватый голос неуемного ментовского подполковника.
— А ты говоришь, все спокойно, — с укором заметил Рагим.
— А этому типу, похоже, мало того, что ему сегодня уже башку раскололи. Он, наверное, еще хочет! — Часовой хотел было встать, но Рагим остановил его:
— Сиди!
Видимо, в голосе Хасбулатова часовому что-то не понравилось. То ли слово «сиди» было произнесено не тем тоном, то ли связки дрогнули. Он посмотрел на Рагима с настороженным удивлением, но было уже поздно. Хасбулатов положил руку на рукоятку ножа. Все дальнейшее было делом двух секунд. Он воткнул нож в горло бандита и сдвинул лезвие в сторону, расширяя рану.
— Ну вот и все, больше ты никому башку не расколешь и никого не напугаешь, — проговорил Рагим и посмотрел на пленников.
К его немалому удивлению, первым на все это среагировал не подполковник, рвущийся в драку, а молодой мужчина, отец троих малолетних детей. Он приподнялся и сел. Руки его оказались свободными, а вот ноги по-прежнему были стянуты скотчем.
«Как это ты сумел?» — хотел было задать вопрос Рагим.
Но мужчина уже подготовился к ответу, показал на камень с острой кромкой, валяющийся на полу, и произнес довольно спокойно:
— Просто разрезал. Ноги только освободить не успел.
Рагим присел и разрезал скотч на ногах мужчины своим окровавленным ножом.
— Теперь мне, — заявил подполковник Темиров, рывком сел и вытянул руки перед собой. — А то кисти затекли.
— Потерпите немного, товарищ подполковник. Не у вас одного они затекли. Сначала дети и старики, — сказал Рагим и передал нож мужчине.
Тот в первую очередь освободил своих детей, потом стариков и жену, к которой сразу прижались малыши. Лишь после этого он перешел к ментовскому подполковнику. Никто не издал ни звука. Даже дети не заплакали, словно понимали, что требовалось сохранять тишину. Они, похоже, чувствовали ситуацию интуитивно.
— Можете говорить свободно. Живых бандитов поблизости не осталось, — сказал освобожденным пленникам старший лейтенант военной полиции.
Он ждал радости свободы, но встретил только страх в глазах людей. Лишь подполковник полиции и молодой мужчина ничего подобного не демонстрировали.
— Ты кто? — спросил Темиров. — Ты же с бандитами был. Я тебя рядом с бандитами видел.
— Старший лейтенант Хасбулатов. Спецназ военной полиции, — ответил спаситель. — Мало ли кто где был. Я и сейчас к этим бандитам пойду. Служба у меня такая. — Рагим взял в руки автомат убитого часового, передал его подполковнику. — Там, на улице, второй боевик лежит. Рядом с ним для тебя автомат, — сказал он молодому мужчине. — Может, сгодится. Сюда сейчас эмир со всей бандой возвращается. Наверху, ближе к выходу находится взвод спецназа военной разведки. Они банду внутрь не запустят. Ладно. Слушайтесь командира взвода. Мне пора идти навстречу эмиру. Только еще кое-какие дела сделаю и своему командованию доложу обстановку.
Рагим вытащил телефон, вышел из грота, чтобы позвонить, но номер сразу не набрал. Он вместе с факелом шагнул в соседний грот, ранее принадлежавший эмиру Сиражутдинову, и пробыл там минут восемь-десять, не больше.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хозяин гор - Сергей Самаров», после закрытия браузера.