Читать книгу "Мой друг Тарантино - Татьяна Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С какой стати? — удивился он.
— Но ведь мы хотели отыскать Наталью?
— Ты всерьез думаешь, что ее труп хранится в подвалересторана?
— Всерьез я думаю, что она сбежала с Таболиным, а моясестра в самом деле может сидеть в каком-нибудь подвале.
Мы отошли от забора на пару метров. Антон кивнул на мусорпод нашими ногами и пояснил:
— Украсть здесь совершенно нечего, скажи на милость,зачем рабочие сюда полезли?
— Может, любопытство? — пожала я плечами.
— И чего здесь любопытного? У маляров был обед, ипримерно в это время наша девица увидела их из окна. Окно чуть в стороне,следовательно, они находились вот на этом самом месте.
— И что? — нахмурилась я.
— Стройку законсервировали, сколько пройдет времени,прежде чем вновь начнутся работы, никто не знает. Идеальное место, чтобычто-нибудь спрятать.
Я тревожно огляделась. По моему мнению, только псих будетчто-либо прятать здесь. Битый кирпич, песок…
Антон прошелся, глядя под ноги и разгребая кучи мусораноском ботинка, затем устроился на корточках, уставившись в одну точку,выпрямился и стал разгребать ногой мусор с удвоенным рвением, я подошла ближе иувидела люк. Обыкновенный люк канализационного колодца. Освободив от мусора,Антон приподнял крышку, использовав для удобства черенок от сломанной лопаты,заглянул внутрь, заглянула и я. Колодец как колодец, довольно глубокий.
— Ну и вонь, — покачал головой Антон, намереваясьспуститься. «Было бы странно, если б из канализационного колодца веял запахсвежих роз», — подумала я, ожидая, когда голова Антона скроется подземлей, и полезла следом.
Сначала было так темно, что я ничего вокруг не видела, нокогда глаза попривыкли к темноте, я обратила внимание вот на что: Антоннаклонился, опершись рукой на кирпичную стену, и что-то разглядывает. Я подошлаближе, пригнувшись, и зло чертыхнулась. Возле ног его лежала женщина, точнее,это когда-то было женщиной.
— Что это? — пробормотала я, зажимая рот рукой.
— Скорее всего крысы. Трудно поверить, что такоесотворил человек.
— Пойдем отсюда, — испугалась я.
— Иди.
— А ты?
— Хочу кое-что проверить, — ответил он и чиркнулзажигалкой, я бросилась к люку, выбралась на поверхность и зажмурилась, пытаясьприйти в себя. Через несколько минут ко мне присоединился Антон.
— Надо позвонить в милицию, — сказала я. —Нельзя, чтобы она так лежала.
Он кивнул, взял меня за руку и направился к забору.
— Девчонку задушили, — сказал он. — Кто-товошел, накинул удавку, она, должно быть, переодевалась, поэтому вся одеждаосталась на месте, она лежит совершенно голая. Потом ее вынесли через этудверь, никто даже не обратил внимания. Все заняло не больше пяти минут. Трупсбросили в колодец.
— Ее убили рабочие? — почему-то шепотом спросилая.
— Настоящие маляры, как известно, обедали. Кто-то знал,что на первом этаже ремонт, коридором временно не пользовались и этой дверьютоже. Убийцы вошли со двора, в рабочих комбинезонах, и так же вышли. Накрыласьтвоя версия. Натали никуда не сбежала. Что ж такого она увидела? —пробормотал Антон.
Я пребывала в недоумении, оттого, наверное, и сказала вслух:
— Все это ни на что не похоже, Гришка бы мудрить нестал.
— Что? — спросил Антон и даже остановился.
— Я имею в виду, все это слишком сложно: ипереодевание, и то, что труп вынесли из ресторана… Это не в стиле Щербатова.
— Так, Щербатов у нас Гришка?
— А то ты не знаешь, как его зовут, — разозлиласья. — Говорю, он не стал бы мудрить. У меня такое чувство, что кто-то водитнас за нос.
— Не поверишь, но у меня точно такое жевпечатление, — съязвил Антон.
Взобраться на крышу было гораздо сложнее, нежели спуститьсяс нее. Антон подсадил меня, поднялся сам, и вот тут я сказала:
— Позвони в милицию. — Не иначе как на меняснизошло озарение.
Вместо того чтобы отмахнуться, Антон достал сотовый, короткосообщил о найденном трупе, и как раз в этот момент в подворотне, ведущей водвор ресторана, появился наш старый знакомый «Чероки». Я-то по нему совсем нескучала, услышав шум, повернула голову и, даже не обратив внимания на номера,завалилась на спину, увлекая за собой Антона.
— «Чероки», — шепнула я испуганно, очень надеясь,что парни на джипе смотрели по сторонам, а не на крышу гаража, где мы внастоящий момент находились. Если б Антон не позвонил, мы бы как разстолкнулись с ребятишками нос к носу возле мусорных контейнеров.
Мой спутник отреагировал моментально, перекатился на живот,не поднимая головы, я последовала его примеру. Двигаясь ползком, мы оказалисьна противоположном конце крыши.
Между тем ребята уперлись носами в металлическую решетку,убедились, что она заперта, один остался стоять у нее, а другой кинулся ксоседнему зданию, с той стороны послышался шум, ясно, что парни в нетерпениивыломали несколько досок.
Стараясь производить как можно меньше шума, Антон легкоспрыгнул на землю и помог спуститься мне, то есть принял меня в свои объятия,когда я, зажмурившись, полетела вниз. Мы оказались в очередной подворотне. От«Чероки» нас отделяла кирпичная стена, справа были склады магазина «Миригрушек», слева черный ход какой-то пивнушки. Выбраться отсюда можно былотолько через арку, ведущую на центральную улицу, но арка была перегорожена, аворота в настоящий момент заперты, как и черный ход пивнушки. Антон подергалручку, чертыхнулся, хмуро оглядываясь.
Мы в каменном мешке и выбраться отсюда вряд ли сумеем.Конечно, можно вернуться тем же путем, каким мы и проникли сюда, но тогдапридется встретиться с ребятами, прибывшими на «Чероки». Вот тут мы и услышалимилицейские сирены, а я вновь была потрясена оперативностью родной милиции.
Не успела я порадоваться тому, что парням на «Чероки» теперьпридется уносить ноги, как заработал двигатель, и через минуту мы увидели джип,с бешеной скоростью вылетевший на проспект.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой друг Тарантино - Татьяна Полякова», после закрытия браузера.