Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Загадка поющих камней - Чарльз де Линт

Читать книгу "Загадка поющих камней - Чарльз де Линт"

243
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 77
Перейти на страницу:

С этими словами эльф повернулся к ним спиной. Минда сжала кулаки и встала на ноги подле Гримбольда. Ее лицо выражало непоколебимую решимость. Словно поняв ее намерения, Рун оскалил клыки и ощетинился рядом с лежащей Танет.

— Никаких веревок, — раздался низкий глубокий голос.

Хранитель Врат остановился и поднял голову. Высокая темная фигура, до сих пор остававшаяся в тени каменного столба, вошла в освещенный круг. Чтобы рассмотреть лицо этого гиганта, Минде пришлось запрокинуть голову. До сих пор она видела его лишь мельком и успела заметить только широкую густую бороду. У вышедшего вперед мужчины были резкие черты лица, глубоко посаженные голубые глаза под кустистыми бровями, широкие плечи. Он оказался почти вдвое выше нее — около одиннадцати футов от башмаков на плоской подошве до густой копны волос.

— Ты слишком много на себя берешь, Гаровд, — сдержанно заметил Кэмлин.

— Нет, — пророкотал гигант. — Это ты слишком далеко зашел, Кэмлин. Связать вислинга и ученого?

— А как насчет медника? — вставил Маркдж'н, но Гримбольд фыркнул на него, заставив замолчать.

— Клянусь бородой Греймина! — продолжал Гаровд. — Ты сошел с ума!

— Кто-то наложил заклятие на врата, — заговорил Кэмлин, отчетливо произнося каждое слово, словно обращаясь к ребенку. — Никто не смог его снять, но они все-таки появились здесь. Даже если они прибыли прямиком из Вистлора, я не могу пренебречь своим долгом и отпустить на свободу.

— Так проводи их к леди Сиан. Вспомни, они же сами просили тебя об этом! Но пока я здесь, ты не свяжешь никого из них. — Гигант прикоснулся к рукояти огромного боевого топора, прислоненного к каменному столбу. — Клянусь топором своего отца, ты не свяжешь их в моем присутствии. Тирр! Да ведь вислинг даже знает тебя по имени!

— Мне приходилось встречать его во дворце леди, — признался Кэмлин.

— Ага, — добавил Маркдж'н, — и пить мое вино, как я сейчас припомнил.

— Это не имеет значения в данный момент. Врата были заколдованы, и только вы смогли их отворить. Неужели могущество вислинга и познания историка настолько возросли, что они прошли там, где оказалась бессильна леди Сиан? Или вы воспользовались скрытыми способностями медника?

Таленин помогла нам открыть врата.

Хранитель Врат покачал головой.

— Она? — насмешливо переспросил Кэмлин.

Он недоверчиво посмотрел на Минду и только теперь увидел то, чего не заметил сразу: кроме ярости в ее глазах светилась сила.

— Я должен был это увидеть, — пробормотал он.

Хранитель Врат протянул навстречу ей руку и шагнул вперед. Минда попятилась, уже пожалев, что послушалась совета Маркдж'на. Ситуация менялась в худшую сторону. Меч лежал на траве всего в нескольких шагах, но с таким же успехом он мог остаться на Деветтире.

Он хочет постичь твою душу, объяснил Гримбольд. Как это сделал Хорн.

Пусть постигает собственную душу, — огрызнулась Минда. — Я не желаю, чтобы каждый невежа, который видит не дальше собственного носа, дотрагивался до меня.

Пока она говорила, ее рука поднялась — как будто по своей воле. Указательный палец и мизинец вытянулись вперед, а два других пальца прижались к ладони. Кэмлин побледнел и отшатнулся, непроизвольно начертив в воздухе перед собой оберегающий знак.

Минда уставилась на свою руку, словно она принадлежала кому-то другому. В голове всплыли слова: знак Пана. Вот что это значило. Но только откуда она узнала? На мгновение в ушах зазвенела нежная мелодия свирели. Минда потерла ладонью лоб и попыталась сосредоточиться.

Ей казалось, что все, что происходит, растягивает ее мозг, заставляет охватывать все новые и новые горизонты, которые ее разум не в состоянии вобрать. Все равно, что пытаться надеть ее куртку на великана — слишком туго и трещит по всем швам. Повисла напряженная тишина. Минда заглянула в глаза эльфа; в них были испуг и сожаление. Так что же такое знак Пана?

Таленин. Голос Гримбольда раздался у нее в голове.

Минда вздохнула. Безвольно опустив руки, она медленно шагнула к Хранителю Врат. Все мысли спутались. Минда подошла вплотную к Кэмлину и сделала глубокий вдох.

— Что ж, давай, — сказала она. Некоторое время Кэмлин колебался, затем очень осторожно поднял руку и кончиками пальцев прикоснулся к ее лбу. В этот момент все тело Минды содрогнулось, и она внезапно поняла, что это за процесс. Минда вспомнила о встрече с Хорном. Тогда, как ей казалось, она смотрит на себя глазами Хорна; но сейчас, в краткие мгновения встречи душ, она смогла постичь душу Хранителя Врат. Минда осознала, что его страхи обусловлены заботой о безопасности его мира и правительницы — леди Сиан. Чувство беспомощности и замешательство, вызванные заклятием врат, проникли в ее душу. Все, что было знакомым и понятным, стало казаться странным. Тени разлетелись в разные стороны, и образ стоящего перед ней врага исчез.

— Ильдран? — удивился эльф. Он был, несомненно, озадачен.

— Кем был Озеон? — тихо спросила Минда.

Это имя появилось у нее в голове в те краткие мгновения, пока пальцы эльфа касались ее лба. С ним была связана такая глубокая грусть, что Минда пожалела о своих резких словах.

— Это… брат леди Сиан, — ответил Кэмлин. — Он умер в ту ночь, когда были заперты врата. Умер точно так же, как и сестра охотника с рогами оленя. — Ресницы Хранителя Врат заблестели от слез. — Прости нас за столь холодный прием. Теперь я вижу, что был не прав.

Минда прикоснулась к его руке.

— Мы оба ничего не знали, — сказала она. Кэмлин кивнул:

— Ты должна встретиться с леди Сиан и сказать ей… показать то, что видел я. Пойдемте. Я провожу вас.

После его слов наступило оживление, у всех словно свалилась тяжесть с души. Появились носилки. Двое эльфов уже подняли Танет, но Гаровд отогнал всех от Гримбольда.

— Я сам понесу вислинга, — сказал он. Великан бережно поднял барсука. Маркдж'н задержался и подобрал свои кинжалы, сказав Минде, что она тоже может взять меч. Она оглянулась на Кэмлина, и тот кивнул. Минда, все еще не оправившись от потрясения, подняла оружие и вытерла лезвие о траву.

Так вот что значит делиться мыслями друг с другом. Жаль, что она не поняла этого, когда встречалась с Хорном. Тогда она потеряла друга. Охотник мог оказать неоценимую помощь в путешествии через Даркрун, ведь Ильдран был и его врагом.

Минда со вздохом вставила меч в ножны и шагнула вслед за Маркдж'ном. Она настолько погрузилась в свои мысли, что почти ничего не замечала по дороге в Эленвуд.

Глава 2

Как и большинство кромлехов, Корсандра стояла в самом центре лужайки. Эльфы во главе с гигантом Гаровдом быстро достигли края чистого пространства и углубились в лес. Маркдж'н не торопился, приноравливаясь к походке Минды, и вскоре они отстали от основной группы. Минда задумалась, не позвать ли Каббера, но затем решила не спешить. Она заметила, что Рун тоже сбежал, как только отряд ушел с лужайки.

1 ... 39 40 41 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка поющих камней - Чарльз де Линт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка поющих камней - Чарльз де Линт"