Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Агент на мягких лапах - Фрауке Шойнеманн

Читать книгу "Агент на мягких лапах - Фрауке Шойнеманн"

976
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41
Перейти на страницу:

– Не-а! – По голосу Киры я понял, что она усмехнулась.

– Ну ладно, – заявил Том. – Надо срочно выметаться отсюда. Все прошло благополучно. Теперь давайте постараемся, чтобы в последнюю минуту нас не застукала уборщица. Она всегда приходит поздно вечером и наверняка страшно перепугается, если увидит нас здесь.

– Ты прав! Пора по домам! – Кира спрыгнула с лежака и встала возле меня. – Но мне надо проверить еще одну вещь: Уинстон, ты слышишь меня?

А-а! Наше кодовое слово! Я шлепнулся на спину и перевернулся сначала на один бок, потом на другой. Кира захлопала в ладоши:

– Классно, Уинстон! Наш уговор действует! Значит, нам ничего не приснилось!

Нет-нет, нам действительно это не приснилось! Наоборот: мы пережили это по-настоящему!



На следующий день я проснулся в обличье кота в своей собственной корзинке. Какое блаженство! Просто невозможно передать! Я спал так крепко и долго, что даже не услышал, когда Кира встала и пошла в школу.

В квартире царил небесный покой, и я решил сначала позавтракать, а потом провес ти весь оставшийся день на своем любимом месте: на диване в гостиной. ВЕЛИКОЛЕПНО!

Однако, еще чуточку подремав и полакомившись куриной печенкой, я вдруг заметил, что в квартире не только тихо и спокойно, но и довольно скучно. Вернер был в университете, Анна гладила белье и что-то напевала себе под нос – неужели даже некому со мной поговорить? Я бегал из комнаты в комнату, но, конечно, не обнаружил никого, с кем можно было бы немножко поболтать. Забавно, что до сегодняшнего дня я никогда не замечал, как тихо в нашей квартире и как мало в ней интересного. Чем же я раньше занимался тут целыми днями?

Получится ли у меня убедить Анну, чтобы она выпустила меня из дома? Наверняка. Когда Кира была еще кошкой, у нее всегда это получалось. Как же она это делала? Я решил действовать напрямик, подбежал к Анне, громко мяукнул и тут же помчался к двери. Там я сел и снова стал мяукать. И в самом деле: Анна вышла в прихожую и открыла дверь.

– Ну что, маленький гуляка! Опять тебе понадобилось на улицу? Пожалуй, нам надо сделать кошачью дверцу! Ну ступай, Уинстон! Будь осторожен!

Я помчался вниз по ступенькам – и вот уже стоял возле двери. До этого все было просто. Ну а теперь – куда идти дальше? Когда я был Кирой, мне приходилось много ходить по улицам, а вот теперь, снова став котом Уинстоном, я замер в нерешительности. Мне предстояло освоить новую территорию. Как я волновался! Для начала я должен обойти двор. Все-таки тут я более-менее ориентировался.

Я зашел за угол нашего дома – и тут же увидел Одетту! Мое сердце застучало громче вчерашнего аппарата МРТ, и на секунду я всерьез подумал, не включить ли мне задний ход. «Ерунда! – строго одернул я себя после недолгих сомнений. – Ты ведь все это время надеялся, что когда-нибудь снова встретишься с ней, но уже в облике кота! Так вперед же, Уинстон!» Вдохнув полной грудью, я побежал вперед и остановился возле невысокого мусорного бака, на котором сидела Одетта. К моему разочарованию, она была не одна. Там же сидели Спайк и Чупс. Естественно, они тут же увидели меня.

– О-о, к нам прибыл высокий гость! – насмешливо воскликнул Спайк и раздраженно пошевелил своим серым в полоску хвостом.

– Привет, парни, – поздоровался я как можно приветливее. Зачем мне поддаваться на провокации этого лжетигра? – Привет, Одетта!

– Привет, Уинстон! – Я ошибался – или Одетта и впрямь радостно поздоровалась со мной? Она подошла к краю ящика и посмотрела на меня сверху вниз. – Как приятно, что ты заглянул к нам!

Нет, я не ошибся. Одетта несомненно обрадовалась мне. Я сразу почувствовал, как моя душа возликовала и запела. Какое чудесное ощущение!

– Знаешь, я подумал, не пора ли вас навестить. Наверху так скучно одному. В конце концов, никому не будет хуже, если я проведу часок в приятном обществе. – Одетта ведь должна была понять, что под «приятным обществом» я имел в виду только ее. Спайк и Чупс совершенно точно не подходили под это определение! Одетта радостно мяукнула:

– Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты недавно прислал к нам девочку с угощением. Это было поистине любезно с твоей стороны! И очень вкусно!

– Поверь, я сделал это с огромным удовольствием! Не стоит благодарности, ведь это такие пустяки! – скромно ответил я.

Одетта спрыгнула с ящика и села рядом со мной:

– Нет-нет, это было чудесно. Кажется, раньше я говорила с тобой не очень приветливо – но ты все равно поделился со мной своим дорогим кормом. Как это великодушно с твоей стороны! Я смотрела на тебя с предубеждением и сейчас сожалею об этом! – И она потерлась своей белой головой о мою черную.

Мое сердце наполнилось блаженством и забилось еще сильнее. Я даже испугался, что оно выскочит у меня из груди!

– Никаких проблем, все уже забыто! – проговорил я охрипшим от волнения го лосом.

– Знаешь что, будет здорово, если ты станешь чаще приходить сюда. Во всяком случае, я буду очень рада! – Одетта посмотрела на меня с лучезарной улыбкой.

– А мы не будем рады! – раздался сверху сердитый голос. Спайк выглянул из-за края контейнера и злобно сверкнул на нас глазами. Нет, неправильно: он злобно сверкнул на меня глазами. – Мы вообще не будем рады, если этот надутый домашний тигр будет все время здесь шляться!

Я хотел сказать ему в ответ что-нибудь язвительное, но тут Одетта еще раз потерлась о мою голову:

– Ах, не обращай на него внимания. Он всегда вредничает, если к нам приходит кто-нибудь новенький. Так было, когда у нас появился Чупс, а сегодня они лучшие друзья. Давай-ка лучше пойдем гулять. Тогда у Спайка будет время, чтобы успокоиться.

Замечательный план! Мне все равно было скучно долго находиться во дворе, а вместе с Одеттой я охотно решился совершить небольшой круг по нашему кварталу.

Мы вышли на тротуар перед моим домом, и тут меня осенило:

– Одетта, может, пойдем к гимназии, где учится Кира? Ну, та самая девочка, которая приносила тебе корм. Занятия там скоро закончатся, и Кира наверняка обрадуется, когда увидит нас с тобой.

– Конечно, почему бы и нет? Пойдем! Ты знаешь дорогу?

Я кивнул и побежал по плиткам тротуара в надежде, что нам действительно удастся встретить Киру. Мне ужасно хотелось показать ей, что ее тактика оказалась успешной и Одетта больше не считает меня глупым и заносчивым.

Мы свернули два раза направо, потом пробежали кусок пути прямо, повернули налево – и оказались перед зданием гимназии. Правда, детей здесь пока не было. Одетта разочарованно мяукнула:

– Как жалко! Где твоя девочка? Здесь вообще никого нет. А я думала, что в школе всегда много детей и шумно.

– Да так и есть. Наверное, просто придется еще немного подождать. Скоро ты увидишь: когда закончатся занятия, тут сразу начнется ад.

1 ... 40 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Агент на мягких лапах - Фрауке Шойнеманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Агент на мягких лапах - Фрауке Шойнеманн"