Читать книгу "Грани неприличия - Лариса Васильева (Lara)"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как вам спалось? — учтиво поинтересовался лорд Бошан, скользнув взглядом по платью и волосам Катарины.
— Беспокойно, — не стала лгать миссис Уотсон. — А ты как себя чувствуешь? Не заболел?
Она потянулась было к лорду, но Ричард резко отступил.
— Благодарю за заботу о моей светлости. Уверяю вас, нет причин для волнения. Леди Ричард еще не нашли, — сухо добавил лорд Бошан.
— И не найдете, — вздохнула Катарина. — Я говорила, что мы с ней поменялись. Она отправилась в современный Лондон, а я в поместье.
Лорд Бошан сгримасничал. Странные слова Катарины вызывали головную боль.
— Разумно, что вы переоделись и сделали прическу, — голос лорда Бошана был тверже металла. — Пока Вы в моем доме, обязаны соблюдать правила приличия.
Тон, манера и произнесенные слова слишком напоминали дежавю. Катарина уже слышала уже, будучи в теле Элизы Бошан.
Что она тогда сказала Ричарду? Вроде что-то про поместье, а потом они поссорились.
— Ты помнишь, благодаря кому получил поместье? — осторожно напомнила Катарина. — Завещание дядюшки Кристофера
Ричард помрачнел. Незнакомка слишком осведомлена о делах. Интересно, откуда она об этом узнала?
— Леди, — Ричард пытался придать своим словам как можно больше строгости. — Существуют определенные правила приличия, и я прошу их соблюдать. Ваша свободная манера общения для меня оскорбительна. Я едва терплю.
— Конечно! — Катарина громко рассмеялась.
Она уже и забыла, каким сдержанным и надменным умеет быть лорд.
— Мы всегда на виду и должны себя сдержанно и осторожно.
Ричард обернулся по сторонам. Возле деревьев и на газоне работали садовники, камердинер стоял поодаль, но тоже наблюдал.
— Слуги следят за каждым нашим шагом, — бесцветным голосом произнес он.
— Ты хочешь сказать, что слугам есть дело до того, чем заняты господа? — удивилась Катарина.
Ричард кивнул.
— К сожалению. Жизнь состоит из множества условностей.
Как же бесила патологическая подозрительность Ричарда. В будущем он от нее успешно избавится. Но сейчас лорд Бошан сплошной комок нервов и предрассудков.
— Ричард, — собравшись с мыслями, произнесла Катарина, — в своем доме ты хозяин. В чем хочешь, в том и ходишь, что хочешь, то и говоришь. Не бойся, показавшись в неподобающем виде, породить массу слухов. Никто не будет обсуждать тебя за спиной. Слуги искренне любят тебя. И я тебя люблю. Дом — это маленькая крепость. Место, где тебя поймут и примут таким, какой ты есть.
Ричард не понимал. Катарина видела это по его бесстрастному взгляду. А потом лорд Бошан усмехнулся и произнес:
— Где тебя поймут и примут таким, какой есть? Леди, это утопия. Ваши слова не имеют ничего общего с реальностью.
— Я любила, и буду любить тебя любого? — твердо заявила Катарина. — Наша реальность изменилась, и ты меня забыл. Мне до слез больно и обидно, но я сдерживаюсь, чтобы не разрыдаться.
— Леди Бошан обязана любить меня любого, — самонадеянно заявил Ричард, — а вас, леди я не знаю. И знать не желаю!
Катарина помнила его обидные слова. Тогда Ричард оскорбил супругу своей самонадеянностью.
— Элиза ничего тебе не обязана, — возразила Катарина, вспоминая, что же она тогда говорила. — Супруга может относиться к тебе ровно и не перечить. Но любить? За что тебя любить? — Катарина пожала плечами. — За то, что не дал ей умереть бездетной в монастыре? Так ты от брака с Элизой получил поместье, — после этих слов Ричарда перекосило. — Такого как ты сейчас, тебя даже вопреки не за что любить.
Отвернувшись от остолбеневшего лорда Бошана, Катарина, приподняв длинные юбки платья, отправилась обратно в дом. Она понимала, что наговорила кучу всего лишнего, но лорда Бошана следует избавить от спеси и самонадеянности.
Ричард не пришел в столовую к пятичасовому чаю, не появился и на ужине. Катарина знала, что перегнула палку. С Ричардом надо мягче. Особенно в ее взвешенном состоянии. Лорд Бошан в любой момент вправе выгнать непрошеную гостью.
Нервничая, Катарина ходила из угла в угол, меряя шагами комнату. Что у нее дальше сценарию? Катарина пыталась восстановить хронологию событий, но голова плохо соображала.
Промаявшись в полудреме всю ночь, утром Катарина твердо настроилась поговорить с Ричардом. Приведя себя в более или менее божеский вид, она выглянула из комнаты. Впереди по коридору негромко беседовали экономка и дворецкий.
Катарину словно током ударило. Точно! Как же она могла забыть. Болезнь лорда Бошана, из-за которой он едва не умер. Ей следует поспешить, пока доктор не сделал ему кровопускание.
— Доброе утро! — она окликнула миссис Кендалл и мистера Уильямса.
При появлении загадочной гостьи слуги предупредительно замолчали.
— Где Ричард? — спросила Катарина без обиняков, но ей не ответили. — Я знаю, он болен, и я хочу его навестить.
С этими словами Катарина решительным шагом направилась на половину лорда.
— Леди Бошан, вам туда нельзя.
Экономка, озадаченная своевольным поведением Катарины, попыталась ее остановить. Но реально ли остановить поезд, когда стоп-кран сорвало?
— Можно! Лорд очень болен. Боюсь, если не пропустите меня, Ричард погибнет. И очень скоро. А вам придется искать новую работу, — распалялась Катарина.
Без труда отыскав спальню Ричарда, Катарина ворвалась подобно урагану.
Лорд Бошан лежал в постели и был бледен. Возле кровати стоял доктор Стивенсон. Камердинер у противоположной стены. Еще несколько слуг у входа.
— Мистер Генри Стивенсон! Рада вас видеть в добром здравии! — едва войдя в покои, Катарина направилась к доктору. — Ричард неважно выглядит. Надеюсь, вы не припрятали десяток пиявок для лорда Бошана? — она погрозила пальцем доктору Стивенсону.
— Очень приятно, леди, — мистер Стивенсон поклонился и, смутившись, кашлянул.
Доктор обернулся по сторонам в поисках поддержки, но экономка и дворецкий испуганно топтались возле дверей. Только Катарина стояла посреди комнаты, скрестив руки на груди.
— Мне тоже очень приятно. Спасибо, что приехали лечить Ричарда, — улыбнулась Катарина, призвав на помощь все свое очарование.
Она обернулась к Ричарду Бошану и покачала головой.
— Паршиво выглядит, не так ли? — поинтересовалась она у доктора.
— Джентльмен выглядит весьма плачевно, — согласился Генри Стивенсон.
— Вам лучше сейчас вернуться к себе, — подал слабый голос лорд Бошан.
Миссис Уотсон подняла голову и посмотрела на Ричарда, а потом снова перевела взгляд на доктора.
— Не обращайте внимания, — широко улыбнулась она, отчего на лице доктора заиграла ответная улыбка. — Лорд Бошан нуждается в вашей помощи. Пропишите ему порошки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грани неприличия - Лариса Васильева (Lara)», после закрытия браузера.