Читать книгу "Сияющие руины - Вик Джеймс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У двери, украшенной тонкой резьбой, полукругом столпилось более десятка мужчин и одна женщина. Рядом на полу валялась порванная портьера. Женщина была не только полностью одетой, она улыбалась, производя непристойные звуки. Она сделала паузу, чтобы отдышаться и выпить из бутылки, которую держала, а мужчины заполнили паузу грубыми насмешками и возгласами ободрения. Несколько из них были вооружены копьями и мечами из коллекции Крована.
Люк почувствовал отвращение. Он знал, какие люди содержались в замке – худшие из худших. Он должен был выучить этот урок на примере Джулиана. Безобразно и подло имитировать изнасилование, чтобы выманить Койру из укрытия и заставить ее устроить им счастливый побег.
Когда Люк увидел, как дверь начала медленно открываться, кровь застыла у него в венах.
– Остановитесь, – произнесла Койра.
Ее голос, как всегда, звучал спокойно и повелительно. И на мгновение Люк подумал, что ее Дар проснулся и потому она чувствует себя так уверенно. Но когда Койра окинула взглядом компанию и поняла, что ее обманули, страх вспыхнул в ее глазах.
Люк видел, как Койра развернулась, безуспешно пытаясь схватить ручку двери. Но самый крупный, тот, что стучал в дверь и возглавлял шайку, навалился на дверь. И она, щелкнув замком, закрылась перед Койрой.
– Нет! – завопил Люк.
И с яростным ревом бросился в толпу к Койре.
Его порыв и неожиданность появления заставили мужчин расступиться, и Люк прорвался к стоявшей у двери Койре. И снова они сомкнулись полукольцом, наблюдая, что будет дальше.
– Ой, смотрите, кто это к нам пожаловал! – усмехнулся один из них, крепкого телосложения. И Люк узнал его, он с ним схватился на кухне в ту ночь, когда они с Койрой отбивали у наглой троицы Лавинию. – Маленький мальчик-ассасин, которого я не добил в прошлый раз. Вернулся, чтобы тебя еще раз треснули сковородой по башке? В этот раз я ударю сильнее.
– Люк, что ты здесь делаешь? – Койра быстро окинула его взглядом. – А твоя сестра?
– Она сбежала с Кровавой ярмарки.
– Зачем ты вернулся?
– За тобой.
– Какие нежности, – усмехнулся мужчина, толкая Люка. – Сначала мы немного развлечемся. Я даже позволю тебе посмотреть, а потом, может быть, ты к нам присоединишься.
– И не мечтай! – огрызнулся Люк, мгновенно с облегчением вспомнив, что ошейник Койры защищает ее. – Ты знаешь, что вы не можете причинить ей боль.
– А кто говорит о том, чтобы причинить ей боль! – мужчина с грязным хохотом схватил себя за причинное место.
Люк не дал ему договорить. Со всего размаху он ударил его кулаком в живот, мужчина мгновенно согнулся пополам. Люку показалось, что он сломал себе все пальцы, когда нанес второй удар ему в челюсть, он видел, как голова противника резко откинулась назад. Работа на заводе в Милмуре и дровосеком в Кайнестоне сделала Люка сильным, и за несколько месяцев, проведенных в этом замке, он не потерял своей силы, в отличие от окружавших его людей. Длительное заключение и церемонные ужины Крована сделали их мышцы дряблыми и слабыми.
Но их было слишком много на одного.
– Зайди в комнаты Крована, – велел он Койре, когда полукруг начал сжиматься, но было уже слишком поздно. Женщина схватила Койру за волосы и накрутила их на руку, заставляя Койру вскрикнуть от боли. И когда Люк оглянулся на крик, что-то тяжелое и твердое ударило его сбоку по голове, он отлетел к двери.
– Ах ты, маленький мерзавец! – поднимая ножку стула, взревел мужчина, которого Люк ударил.
Но его заглушил лязг стали и странный треск чего-то рвущегося – очевидно, что не портьеры. Кто-то вскрикнул от ужаса, когда мужчина, стоявший рядом с ним, рухнул на пол в фонтане алых брызг. А над ним замер Собака, кровь стекала со смертельных пальцев его металлической руки.
– Плохой песик! – насмешливо выкрикнул зачинщик. Он откинул голову назад и издевательски тявкнул и завыл. – Помню тебя, сумасшедший выродок. Хватайте его, ребята.
Но никто не двинулся с места.
Лезвия Собаки мелькнули так близко, что Люк вздрогнул, когда почувствовал пробежавший по его лицу неприятный сквознячок. Женщина, державшая Койру за волосы, вскрикнула.
– Теперь иди! – прорычал Собака.
В руке женщина сжимала прядь густых и темных волос Койры. Она отшатнулась, отбросила от себя, как змею, отсеченную длинную прядь и, растолкав толпу застывших зевак, припустила вниз по лестнице.
Получив свободу, Койра ухватилась за ручку двери. Но дверь открывалась наружу, и навалившиеся на нее мужчины не давали Койре ее открыть. Конечно, клинки Собаки внушали им страх, но они чувствовали свою силу в количестве, их было не менее двадцати. Где же Сильюн? Почему он не приходит им на помощь?
– Больше никто не умрет, – сказал Люк, поднимая руки, чтобы, с одной стороны, привлечь внимание, а с другой – предостеречь от необдуманных действий. – Просто оставьте Койру в покое.
– Кто ты, девочка? – спросил пожилой мужчина в серой тунике слуги. В его глазах застыло отчаяние. Люк гадал, за какое преступление он был объявлен про́клятым и отправлен в замок Крована и почему Койра не вывела его с острова. – Как ты могла попасть в его комнаты? Ты жила вместе с нами внизу, на кухне. А теперь ты можешь вывести людей отсюда? Мы только хотим, чтобы ты нас тоже освободила.
Все глаза устремились на Койру. Сердце Люка замерло, что она скажет.
– Я его дочь, – ответила Койра. – А теперь позвольте мне и моим друзьям пройти.
И агрессия державших ее в осаде мужчин превратилась в нечто, что Люк определил как страх. Они как-то незаметно отступили от двери, так что у Койры появилась возможность ее открыть.
– Браво! – произнес голос у них за спиной. Сильюн вышел из тени. – Мне было интересно посмотреть, как ты справишься с этим.
– А ты еще кто такой, черт возьми?! – Вожак смачно сплюнул кровавый сгусток на пол.
– Друг семьи, – с легкой усмешкой ответил Сильюн. – Просто заглянул. Если бы вы могли принести мне чашечку кофе, я был бы признателен. Так хочется освежиться после утомительного путешествия.
Сильюн отлично знал, как произвести нужное впечатление на публику и подчинить ее своей воле. Когда он проходил сквозь толпу притихших заключенных, его Дар шипел и разлетался искрами. Дойдя до двери, Сильюн обнял Люка и Койру за плечи.
– Отличная работа, – тихо произнес он, заводя их обоих в апартаменты Крована. – Красиво сделано. Только одна маленькая ошибочка.
– Какая? – с тревогой спросил Люк.
– Никогда не ручайся за хорошее поведение кого бы то ни было, кроме себя.
Дверь за ними захлопнулась. И Люк услышал, как за ней раздался лязг металла и хриплый смех Собаки.
И крики.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сияющие руины - Вик Джеймс», после закрытия браузера.