Читать книгу "Операция "Обольщение" - Эмили Роуз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что ж, начнем игру!
Феба обхватила голову руками. Она сошла с ума, согласившись на смехотворные условия Картера! Можно ли схватить фотографии и убежать? Вряд ли. Двенадцать лет назад Картер был хиляком, но теперь он в отличной физической форме и ему не составит труда догнать ее. Кроме того, он всегда сможет отпечатать с негативов другие фотографии.
По счастливому стечению обстоятельств дед весь следующий месяц будет готовиться к избирательной кампании, а она останется подбирать цитаты для следующей речи. У нее будет шанс выцарапать злосчастные фотографии, не отчитываясь ни перед кем за свои отлучки.
Феба изучала дом Картера, пытаясь понять, как он стал тем человеком, которым стал. В колледже он заявлял, что хочет где-нибудь пустить корни, и теперь, безусловно, достиг своей цели. Солнце заливало кухню, освещая старинные дубовые шкафы и блестящий пол из твердой древесины. В открытую дверь справа Феба видела просторную комнату, сводчатый потолок которой поддерживали деревянные балки, и огромный кирпичный камин. Кожаный диван и кресла выглядели крепкими и дорогими, но комнате не хватало уюта, создаваемого женскими руками.
Судя по всему, в жизни Картера нет женщины. Однако цветы, окружающие крыльцо, и кормушка для колибри противоречили образу одинокого холостяка. Картер никогда не увлекался птичками и цветочками.
Картер вернулся с фотографиями, развернутыми веером, как игральные карты. Он выглядел соблазнительно роскошным — с мускулистыми руками и плечами, как у дюжего красавца из календаря. И эта татуировка… Она не могла представить, что это так возбудит ее. У него есть еще? Где? У нее участился пульс.
Он передал фотографии ей. Когда кончики его пальцев коснулись ее ладони, она нервно сглотнула.
Взяв себя в руки, Феба просмотрела фотографии. Верхний снимок в стопке был самым невинным из всех, снятых старой камерой Картера, поставленной на автоспуск. Картер стоял прямо, высокий и совершенно обнаженный, спиной к камере. Феба находилась перед ним, полностью скрытая его телом, если не считать рук, державших Картера за ягодицы. Эти руки могли принадлежать кому угодно, но ее выдавало фамильное кольцо с печаткой на безымянном пальце правой руки, которое она носила и теперь.
Феба любила Картера Джонса без памяти, и эти фотографии оживили в ней былые чувства. Вместе с горячим возбуждением, забурлившим в ее жилах, пришла боль.
Она всегда теряла тех, кого любила. Ветреные родители бросили ее, когда ей было семь лет. Шесть лет спустя они погибли во время восстания в какой-то богом забытой стране. Только кольцо с печаткой напоминало ей о матери. Бабушка скоропостижно скончалась через четыре месяца после поступления Фебы в университет, а еще пять месяцев спустя она потеряла Картера.
Дед был единственным родным человеком, оставшимся у Фебы, и она с удовольствием принимала участие в его президентской гонке. Одному Богу известно, что будет, если эти фотографии станут достоянием гласности и несдержанность Фебы запятнает его кампанию.
— Я куплю их у тебя. Сколько ты хочешь?
— Фотографии не продаются.
— Тогда, в знак доверия, я хочу негативы.
— Нет, моя сладкая. Только после последнего свидания.
— Дай слово, что ты больше никому не покажешь эти фотографии.
— Честное слово! — без колебаний ответил он.
— Когда мы начнем?
— Завтра. Где ты живешь?
— В дедушкином доме в Роли.
— Я заеду за тобой в шесть.
— В этом нет необходимости. Я тебя встречу.
Картер сжал зубы.
— Все еще беспокоишься, что скажет дедушка, если твой «однокурсник» появится на пороге вашего дома?
— Его нет в городе.
Он воинственно сжал губы и, похоже, хотел было возразить, но потом резко кивнул:
— Хорошо. В шесть.
Феба перевела дух. Одна битва выиграна, но вся война, безусловно, еще впереди. Феба Ланкастер Дрю, во что ты ввязалась?
Феба явилась на тридцать три минуты раньше.
Картер положил гантели на стол и полотенцем вытер потное лицо. Частое биение его сердца не имело ничего общего с напряженной тренировкой, а было вызвано лишь стройной женщиной, идущей по дорожке к дому. Это ему не понравилось.
Он спустился по лестнице из расположенного наверху спортивного зала и открыл дверь прежде, чем Феба успела позвонить.
Оглядев его потную футболку, она подняла темные брови.
— Я одета слишком нарядно?
Картер оглядел ее сшитое на заказ платье, можно сказать, копию вчерашнего чопорного костюма. Темно-синяя ткань мягко облегала грудь, но скрывала изгибы бедер и большую часть длинных ног. Очень плохо. У Фебы первоклассные ноги.
— Ты рано. Мне еще надо подготовиться.
— Я выехала с запасом, но пробок не было. Кроме того, чем скорее мы начнем, тем скорее я окажусь дома.
Колкость ужалила его, словно комар, но он скрыл раздражение и жестом пригласил ее войти.
— Хочешь осмотреть дом, пока я приму душ и оденусь, или подождешь экскурсии?
— Ни то, ни другое, спасибо.
— Дай мне десять минут. В холодильнике есть чай со льдом. Угощайся.
Картер разделся и залез под душ. Почему по прошествии двенадцати лет Феба все еще привлекает его? Когда-то они с необузданной жаждой знания проникали во все неизведанные ранее уголки. От сказочных воспоминаний кровь ударила ему в пах, а сердце забилось с удвоенной частотой. Может ли быть лучший способ избавиться от этого наваждения, как провести месяц в ее обществе?
Большую часть жизни Картер путешествовал по миру, так что настала пора пустить корни. Ведь семья заполнит царящую внутри него пустоту, не так ли? Родители не в счет, поскольку отец с матерью постоянно разъезжали и Картер редко их видел.
Он хотел такой же любви, как у них, когда никакая жертва не кажется слишком большой. За все годы их брака Картер никогда не слышал, чтобы мама жаловалась, что отец опять привез ее в какое-то захолустье, а таких захолустий были дюжины. Она была рада ехать куда угодно, лишь бы находиться рядом с мужем.
Будучи застенчивым ребенком, Картер нелегко заводил новых друзей. Он увлекался книгами, фотографией, а позже компьютерами, был робок и косноязычен с девочками. Он и его однокурсники Сойер и Рикдо недавнего времени оставались холостыми, но теперь оба его дружка обзавелись семьями, а Картер так и остался одиноким.
Он очень хотел найти себе пару, и, как только ему удастся доказать себе, что воспоминания о Фебе — не более чем преувеличенная фантазия, он найдет женщину, которая не будет морщить прямой породистый носик и стыдиться представлять его семье. Время выбрано правильно. У него есть дом, и после трех лет изнурительной работы «Кибер-снайпер» твердо стоит на ногах.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Операция "Обольщение" - Эмили Роуз», после закрытия браузера.