Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Венгерская рапсодия - Кэй Джейби

Читать книгу "Венгерская рапсодия - Кэй Джейби"

159
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 51
Перейти на страницу:

– Пойдем в большой бассейн, я тебя обгоню.

– Ну, пловец из меня – не очень.

– Тогда дам тебе фору, давай, я считаю до 30 и ныряю.

Водные заплывы наперегонки и резвые игры заняли у нас час. Я прекрасно проводила время и настолько абстрагировалась от всего, что не обращала внимания, когда Янош брызгался, топил меня и пытался схватить за разные части тела, пока я пыталась его обогнать. Его заразительный и беспечный смех наряду с искренним весельем, вызванным подростковой забавой с красивым мужчиной в красивом месте, заставил меня забыть о многих внутренних ограничениях.

Я обнимала его в воде, его нога удерживала мою, пока мы оба извивались, скользя и копошась, а вода ручейками сбегала по лицу. Я старалась выскользнуть из его объятий, кричала и вырывалась, но он был слишком силен. Вдруг я почувствовала, как что-то твердое уперлось в мое бедро. В ту же секунду я похолодела от осознания того, что веду себя неуместно.

– Оставь меня – отстань! – закричала я, потом перестала сопротивляться, давая понять, что игра окончена. – Пожалуйста, перестань.

Он ослабил хватку и наклонился, пытаясь понять по моему лицу, что пошло не так.

– Эй, ты в порядке? Это только игра. Я сделал тебе больно?

– Нет-нет, все в порядке, – но дыхание меня выдавало. Я дышала, как рыба, выброшенная на сушу.

– Так, пойдем в спа, успокоимся.

Спа охладило мой затуманенный разум и ноющее тело, но присутствие Яноша не давало мне забыться в мягких пузырьках, чего я так страстно желала.

– Извини, – сказал он мягко, прислонившись головой к мрамору и расслабляя шею.

– Тебе не за что извиняться, ты ничего плохого не сделал.

– Тогда что случилось? Мы веселились, – он хлопнул в ладоши, – и веселья нет.

– Я на миг потеряла осторожность.

– Почему ты хочешь быть осторожной? Думаешь, ты можешь забеременеть от меня, играя в бассейне?

Я засмеялась неожиданно для самой себя.

– Нет, это не смешно. Я пытаюсь доказать тебе, что этого не произойдет, а ты принимаешь меня за убийцу.

Его лицо стало пугающе грозным с выдающейся под усами нижней губой.

– Слушай, прости, я совсем не это имела в виду. Просто на секунду мне показалось, что все выходит из-под контроля.

– А-а-а, я?

– Нет, я. Я потеряла контроль над собой.

Он повернулся и наклонился к самому моему лицу.

– А что, может, в этом есть смысл? – сказал он. – Слишком контролировать себя – это нездорово.

Я прикусила губу и отвела глаза. По-моему, мне уже доводилось слышать это раньше.

– Я думаю, ты должна сказать мне, – продолжал он, – зачем ты приехала в Будапешт.

– Должна? – Его повелительный тон немного рассеял мое мрачное настроение.

– Да, или я сойду с ума из-за непонимания тебя.

– Тебе и не нужно меня понимать! – но я все равно улыбалась.

Его преувеличенное разочарование было так трогательно. И кому станет хуже от того, что я выговорюсь? Да никому. Я глубоко вдохнула, посмотрела на пожилых джентльменов, игравших в шахматы на плавающей доске у края бассейна, потом снова на Яноша:

– Два дня назад был день моей свадьбы.

Янош чуть не выскочил из бассейна, устроив настоящий шторм, чем до ужаса напугал косяк престарелых дам, посмотревших на него с глубочайшим осуждением.

– Ты замужем?

– Нет. Это был день моей свадьбы, но я не решилась.

– Ты стояла у алтаря?

– Я оставила своего жениха стоять у алтаря, – поправила я.

– У Istenem, – он нахмурился и уставился на пузырьки, поднимающиеся от его плавок. – Я думаю, ты объяснишь?

– Да нечего тут объяснять. Я поняла, что… в общем, я должна была сказать об этом раньше. Отменить все заранее. Но, знаешь, с этой свадьбой все так закрутилось.

Я посмотрела на него, чтобы убедиться, что он слушает. Он жестом дал понять, чтобы я продолжала.

– На тебя сразу так много наваливается. Мама с папой взволнованны, его родители приглашают тебя куда только можно, ты с головой уходишь в эту суету… Цветы, платье, свадебный торт, ленточки, меню, музыка… – я замолчала, чтобы отдышаться.

– Я знаю это, – его голос прозвучал мягко. – А твой мужчина… ты его не любишь?

Я беспомощно посмотрела на Яноша. Мне было больно.

– Нет. И не любила. Никогда.

– Тогда зачем ты согласилась выйти за него?

– Потому что на бумаге мы были идеальной парой.

– На бумаге? Ты же не бумажная.

– Я знаю, это звучит глупо, но мы познакомились в университете, выбрали одни и те же предметы, он надежный, заботливый, мягкий, у нас схожие взгляды, мы одинаково смотрим на мир, любим одни и те же шоу, музыку… даже договорились, как назовем детей, еще до свадьбы. Видишь, неправильно было бы не пожениться. Как тут отказать? А если б я сказала «нет», ждала настоящую любовь, может, я никогда ее и не встретила бы. Что, если бы я упустила шанс прожить хорошую жизнь с хорошим человеком… просто так.

– Ты никогда ни к кому не испытывала чувств? – спросил Янош после паузы. – Возможно, ты не способна. Может, ты бесчувственная.

– Нет, – я энергично замотала головой, отчего капельки воды с моих волос летели ему на лицо. – Я знаю, чего я лишаюсь. Я всегда это знала. Поэтому и не вышла замуж. Однажды я встретила мужчину… но не хочу говорить о нем.

– Ты хочешь его вернуть?

– Нет, и быть с ним тоже не хочу. Просто не могу преодолеть страсть, страх все закончить слишком велик. Поэтому мне и казалось, что Дейв – идеальный вариант. В нем меня ничто не пугало, он ничего не требовал, все было так просто, и мне не приходилось подавлять свои чувства.

– Ты не хочешь ничего чувствовать? Это ненормально, Руби. Это не жизнь.

Он опустил руку мне на плечо. Я глубоко вдохнула, пытаясь выразить возмущение или просто набраться сил.

– Я приняла решение, Янош. Отношения – это не для меня.

– Ты не хочешь любить? Это грустно. А что насчет секса?

Тревога, тревога, привлекательный мужчина выясняет твое отношение к ни к чему не обязывающему сексу при 45 градусах.

– Нет, – сказала я твердо. – Никакого секса.

– Почему?

– Он все усложняет. Появляются чувства.

– Появляется веселье.

Казалось, Яношу очень трудно воспринимать мои слова всерьез.

– Это невозможно. Я просто не понимаю. Ты набожная?

– Нет! Если мне безразличен секс, это еще не значит, что я монашка! Я решила жить спокойно, вот и все.

1 ... 3 4 5 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Венгерская рапсодия - Кэй Джейби», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Венгерская рапсодия - Кэй Джейби"