Читать книгу "Свадебные хлопоты - Кэролайн Андерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Была ли у него другая женщина? — догадалась Мел и улыбнулась. — Нет. По крайней мере я его ни с кем не видела. И Том, разумеется, сообщил бы мне, если бы у Джейка кто-то появился. Правда, он теперь все больше в Лондоне. Здесь бывает очень редко. Впрочем, как и Том. Но я, разумеется, стараюсь как можно больше времени проводить с ним, когда мама может обойтись без меня, что, как ты понимаешь, происходит нечасто. Наши дела пошли в гору за этот год. Кстати, мама очень рада, что ты вернулась: нам нужны помощники… — Мелани подозрительно посмотрела на сестру. — Ведь ты вернулась? Правда? Лидия пожала плечами.
— Пока не знаю. Все может быть. Но я еще не готова ответить, останусь ли. Особенно учитывая, что Джейк живет в соседнем доме.
— Ну это уже не проблема. Дом выставлен на продажу. Он уезжает.
— Что? — Лидии показалось, что под ней разверзлась земля. — Уезжает? — повторила она и только теперь поняла, что ее стремление вернуться домой в большой степени было вызвано желанием увидеться с Джейком. Нет, нет, он не может переехать. Как же так? Неужели она больше никогда его не увидит?
— Он будет жить в Лондоне. Он и сейчас очень редко здесь бывает, как я уже сказала.
Больше никогда сюда не приедет? Господи, что же это? Лидия встала, мимоходом потрепав сестру по плечу.
— Я пойду прогуляюсь, — сказала она и бессознательно пошла в кухню, мимо того места, где он поцеловал ее всего час назад и где сделал предложение год назад. Именно в этой кухне зародились ее самые сокровенные и прекрасные мечты. Те мечты, которые потом разбились вдребезги и разлетелись на тысячи мелких осколков.
Словно спасаясь от гнетущих воспоминаний, девушка бежала через сад, через лужайку, под аркой, увитой розами, вниз по лугу, заросшему полевыми цветами, к реке, где всего через несколько дней установят шатер.
Вот она, ее любимая ива — опустила печальные ветви к самой воде. Лидия прильнула к стволу, как к старому другу, и перевела дыхание.
Нет, Джейк не может уехать. Это немыслимо!
Речная вода успокаивающе шуршала прибрежным песком. Девушка опустилась на траву, откинула голову и закрыла глаза. Слезы катились из-под век по раскрасневшимся щекам. Ах, если бы только можно было все вернуть и заново прожить этот год!
А вдруг, выйди она замуж за Джейка, дай ему шанс, теперь все сомнения и страхи были бы развеяны и забыты? Может быть, они научились бы разговаривать друг с другом, слушать друг друга, раскрывать друг другу сердца, признаваться в своих чувствах?
И может быть, тогда ее, как Мелани, переполняли бы радость и счастье, а не тоска и бесконечная ноющая боль в сердце?
Лидия повернула голову и посмотрела на особняк Джейка. И вдруг заметила его самого. Он стоял у реки и смотрел на нее. Слава богу, он был слишком далеко, чтобы разглядеть ее горькие слезы. Джейк поднял руку, махнул ей и пошел к дому.
Больше всего в этот момент ей хотелось броситься за ним, спросить, любил ли он ее, любил ли по-настоящему, или только поддался общему возбуждению и позволил втянуть себя в эту историю со свадьбой.
Но девушка не встала и не побежала за ним, даже не шелохнулась. Просто сидела под ивой и смотрела ему вслед. А потом слезы заволокли взгляд.
Что она там делает? Джейк стоял у реки уже целую вечность и смотрел на Лидию, прислонившуюся к старой иве. Она подставляла лицо теплым солнечным лучам. А ему до боли хотелось обнять ее.
Ну и дурак же ты, насмехался он над самим собой. У тебя ничего с ней не получится. Она прекрасная бабочка. Поймай ее — и крылышки потускнеют, приколи булавкой к бархатной подушечке — и она погибнет.
Молодой человек взглянул на часы. В четыре приедут потенциальные покупатели, чтобы осмотреть дом. Остался час. Надо пойти навести порядок в кухне. В кухне, которую планировала и ремонтировала Лидия. В кухне, хозяйкой которой она собиралась стать.
Каждая вещица, каждая деталь там напоминала о ней. Невыносимо! Это стало одной из причин, по которой Джейк решил продать особняк. Вторая причина: возвращение Лидии в родные пенаты. Каждый день видеть, как она порхает по залитой солнцем лужайке, как бежит к машине, словно не касаясь земли своими прекрасными длинными ногами, слышать ее нежный серебристый смех…
Ее ноги снились ему по ночам. Он представлял, как они обвили бы его в минуту безудержной страсти.
Джейк с шумом выдохнул. Девушка подняла голову. Их взгляды встретились. Слава богу, она была слишком далеко, чтобы догадаться о его мыслях по выражению лица. Но нужно поскорее уйти, пока Лидия не подошла и не прочла желание в его глазах.
Молодой человек поднял руку в дружеском приветствии и, быстро отвернувшись, с тяжелым сердцем пошел к дому. Нет, нельзя позволять ей снова околдовать его. Нельзя опускаться до жалости к себе. Иначе он просто не доживет до свадьбы Тома и Мел.
Осталась всего неделя — и только. Нужно побороть себя и просто дотянуть до субботы. Ровно семь дней. И все. А потом, когда все кончится, уже не придется терпеть присутствие Лидии. Можно будет отправляться в Лондон. Он уедет навсегда и больше не увидит ее. А помощники агента по недвижимости наведут в доме порядок, упакуют и привезут его вещи. Остальное будет продано.
И тогда он сможет забыть о прошлом и начать жить.
* * *
— Лидия? С нами на ужин? — Джейк пожал плечами, как ему показалось, вполне буднично и постарался не обращать внимания на внезапный спазм в сердце. — Разумеется, не против. С какой стати мне быть против?
— Вот и я говорю, — кивнул Том. — Как бы там ни было, вам в любом случае придется видеться время от времени на этой неделе. Так что начнете привыкать друг к другу уже сегодня.
— Как скажешь. Не волнуйся, для меня тут нет никакой проблемы, — заверил Джейк друга, в душе надеясь, что не врет. — Как обстоят дела с подготовкой торжества?
— Все просто замечательно. Конечно, еще многое предстоит сделать. Но у нас ведь уже была, так сказать, черновая репетиция. Так что опыт имеется.
Джейк вздрогнул. Черновая репетиция? Это Том так назвал тот ужас, который произошел год назад?
— Может быть, не стоило устраивать все так помпезно. Сделали бы… попроще, что ли? — заметил Джейк.
— Смеешься? — Том печально улыбнулся. — Если Мел взялась за организацию, забудь о скромности и простоте. Моя неугомонная девочка желает, чтобы праздник гремел на всю округу, чтобы все погуляли на славу. И я уверен, так и будет. По-моему, это у них семейное.
Да, вот только Лидия выглядит бесконечно несчастной из-за этой суматохи, подумал Джейк. Или из-за него? Если бы знать. Но разве он когда-нибудь задумывался о ее чувствах, пытался в них разобраться?
— Во сколько идем в ресторан? — спросил он, отгоняя неприятные мысли.
— Часов в восемь. Столик заказан на половину девятого, но мы можем пропустить по стаканчику перед ужином.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадебные хлопоты - Кэролайн Андерсон», после закрытия браузера.