Читать книгу "Любовь в придачу - Диана Рейдо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Майкл расхохотался.
— Намекаешь на наш любимый итальянский ресторан? Да, ты права, сейчас не до него. Впрочем, кто сказал, что ты не можешь приехать ко мне на работу?
Робин в удивлении смотрела на Майкла.
— Да не пугайся ты так. Мы работаем в бизнес-центре, и даже там имеются небольшие ресторанчики. Но если они не удовлетворяют твоему притязательному вкусу, то рядом с бизнес-центром полно симпатичных кофеен и пиццерий. Соскучилась по пицце?
— Соскучилась, — призналась Робин.
— Вот и отлично.
Нарезая овощи для салата, Майкл спросил:
— Что будешь делать до обеденного времени?
Робин осторожно взбивала яйца для омлета венчиком.
— Пока не знаю… Думаю, может быть, мне съездить домой?..
— Ради всего святого, что тебе там делать?!
— Хотя бы проверить, все ли в порядке, — сухо отозвалась Робин.
Яично-молочная смесь была вылита на сковородку, где с возмущением зашипела.
— Но тебе ведь необязательно там оставаться?
— Где же мне оставаться, Майкл? Здесь?
— А почему бы и нет? Робин, твой дом там, где я. Разве не так?
Робин не ответила.
— Робин? Посмотри на меня.
Последний кусок огурца полетел в большую глиняную миску, где его ожидали прочие ингредиенты для салата.
Майкл вытер руки кухонным полотенцем. Подойдя к Робин, он мягко обнял ее за плечи, развернул к себе, заглянул в лицо.
— Что-то не так? Почему ты не хочешь оставаться здесь? Что-то случилось?
Робин вздохнула.
— А что мне делать здесь целый день?
— Ну не знаю… Смотри фильмы, отдыхай, читай журналы, если хочешь — посиди в Интернете.
— Спасибо, что-то не хочется.
— Ты просто не хочешь оставаться здесь? Я ведь вижу это. Но в чем дело? Ты ведь всегда была желанной гостьей в этом доме. Даже Линда сказала — ты почти что член нашей семьи…
— Но теперь ведь все изменилось?
— Робин, что ты имеешь в виду? — Майкл нахмурился. — Я… Я действительно не понимаю.
— Ты хочешь, чтобы я была в вашем доме гостьей?
— Робин! Почему же гостьей? Своей…
— То есть хозяйкой, — уточнила Робин.
Майкл призадумался.
— Но…
— Вот именно, — подхватила Робин, — в этом доме уже есть одна хозяйка. Я уверена, что Линда неплохо справляется.
— В общем-то да, — согласился Майкл.
— Я не думаю, что сложившаяся ситуация по-настоящему радостна для нее. Одно дело — принимать гостей время от времени. Пусть даже часто. И совсем другое — начать делить свою территорию с кем-то.
— Вы же лучшие подруги, — задумчиво проговорил Майкл.
— И очень хотелось бы оставаться ими и дальше. Майкл, проживание в одной квартире по несколько человек хорошо для студентов. Это весело, это необременительно… Но сейчас Линде придется делать выбор.
— Выбор? Какой еще выбор? Зачем ты выдумываешь?
Робин снова вздохнула. Непонимание Майкла скорее забавляло ее, чем раздражало.
— Либо она продолжит воспринимать меня как гостью, взваливая на себя дополнительную нагрузку по готовке, уборке, стирке — и это помимо ее основной работы! — либо нам действительно придется обсуждать распределение полномочий.
— Вот оно что, — проговорил Майкл.
Робин пожала плечами.
— Бедняжка, и ты действительно чувствуешь себя здесь не в своей тарелке?
— Теперь, кажется, да.
— Тогда конечно… Тогда поезжай домой. Потом возьмешь такси, доедешь до меня, и мы сможем пообедать вместе…
Робин внезапно ахнула, кинулась к сковородке:
— Черт! Омлет подгорел!..
Линда не могла сосредоточиться.
Буквально ни на чем.
— Линда, вот данные по продажам за весну.
— Только один город?
— Пока да. — Хорошенькая ассистентка пожала плечами.
— Когда же будет остальное?
— В течение дня. В течение недели. Я точно не знаю…
— А должна бы знать, — недовольно проговорила Линда.
Впрочем, она тут же забыла о своем недовольстве. В то же мгновение, когда ассистентка отошла.
Линда погрызла колпачок дорогушей ручки. Взяв в руки бумаги, она пробежала глазами по данным.
В голове не отложилось ровным счетом ни единой мысли.
Наверное, нужно как-то переключиться. Отдохнуть, развеяться…
Робин что-то говорила об отпуске.
Об отпуске, разумеется, не могло быть и речи.
Но что, если ей просто прогуляться вместо набившего оскомину обеда, оперативно доставляемого прямо в ее кабинет в пластиковой упаковке с пластиковыми же столовыми приборами?
И что сказал бы Майкл, если бы узнал, что вот уже несколько месяцев его сестра обедает не в ресторане или хотя бы в бистро, а жует безвкусную пищу с доставкой в офис?
Неужели она настолько увязла в своих рабочих проблемах, что начисто забыла о себе?
Линда решительно поднялась, погасила монитор компьютера, взяла сумочку и вышла из кабинета.
Она неспешно шла по залитым солнцем улицам, мельком поглядывала на витрины, переходила дорогу на пешеходном переходе, любовалась цветами на клумбах.
Однако нужно уже было как-то определиться в своих мыслях.
Нужно было сделать выбор.
Линда свернула к большому торговому центру. Вошла во вращающуюся стеклянную дверь, поднялась на эскалаторе на первый этаж. Людей в торговом центре было немного — все-таки разгар рабочего дня…
Куда же ей отправиться? Что можно выбрать?
Посуда, бытовая техника, фотоаппарат? Какие-нибудь подушки, пледы, одеяла? Электронная рамка для фотографий? Линда тяжело вздохнула. Какие пледы, какие покрывала?! У Майкла ведь все есть. У них все есть. У них дома. Что же, что можно подарить? Ему и Робин. Им обоим. Какой подарок на свадьбу сможет стать для них по-настоящему хорошим? Хорошим и уместным. Актуальным. Полезным и в то же время не универсальным. Это должно быть что-то красивое. Подарок должен создавать праздничное настроение, а не выхолащивать обстановку. Линда терпеть не могла только «полезные» подарки.
Поэтому задача поиска подарка для родного брата и его невесты была достаточно сложной…
Линда свернула в отдел с эксклюзивной керамикой. Рассеянно принялась бродить между полками. Брала в руки чайники, соусницы, молочники, тут же ставила их обратно. К Линде обратилась молоденькая продавец-консультант:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь в придачу - Диана Рейдо», после закрытия браузера.