Читать книгу "За пригоршню чар - Ким Харрисон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я поустойчивей поставила ноги в сапогах, чувствуя, какпотеют ладони. Нечестно, блин! Магию у меня отобрали, и остаются только кулаки— а она ни хрена не будет чувствовать! Я для нее кусок мяса. Собачий корм.Завтра утром мне будет ой как хреново. Но без драки я не сдамся.
Карин прижала уши к затылку — вот и все предупреждение,какое я получила.
Инстинкт взял верх над выучкой, я отпрянула точно в моментее прыжка. Зубы щелкнули на месте, где было мое лицо, лапы ударили в грудь, имы повалились на пол. Упала я жестко, ухнув от удара, в лицо жарко било собачьедыхание — и я всадила в нее обе коленки, пытаясь вышибить дух. Удивленныйвозглас — и тупые когти пропахали мне бок, когда она отскочила прочь. Явставать не стала, только перекатилась на колени, чтобы она меня больше неопрокинула. Она тут же прыгнула снова.
Я с криком вскинула руки и жутко перепугалась — кулак попалей прямо в пасть. Она попятилась, толкнув меня лапами шириной с мою ладонь. Яснова шлепнулась на спину; хорошо еще, что она отдернула голову и не откусиламне руку. Ну, зато глубокий порез от зубов теперь кровоточил.
Карин громко раскашлялась, только кашель быстро сменилсязлобным рычанием.
— Что, бабушка, — выдохнула я, перебрасываякосичку за спину, — Красная Шапочка в горло не пролазит?
Прижав уши, ощетинившись и оскалив клыки, она прыгнула наменя.
Ладно-ладно, шуточка была не к месту, понимаю. Каринвпечаталась в меня, словно распахнувшаяся дверь, сбив с ног и прокатив по полу.Зубы сдавили шею. Я вцепилась ногтями в прижавшую меня лапу, а волчица сомкнулачелюсти.
Я ахнула и дважды саданула кулаком ей в ребра, а потом изовсех сил пихнула коленом и тоже куда-то попала. Рот забит был шерстью. Янащупала рукой ухо, дернула — она сильнее нажала зубами и перекрыла мне воздух.В глазах потемнело. В ужасе, не думая ни о чем, только бы выжить, я всадиланогти ей в веки. Вот это ее проняло. Взвизгнув, она отпрыгнула. Перекатившисьна локоть, я пыталась отдышаться. С шеи текла кровь — я нащупала рукой мокрое.
Нечестно! — в бешенстве крикнула я, поднимаясь на ноги.Пальцы ободраны, бок горит, всю трясет от страха и адреналина. Мистер Финли былв полном восторге — залах мускуса плыл волной. Они тут все тащились от зрелища,как их волчица «законно» калечит человека.
А кто говорил, что будет честно? — спокойно заявил он имахнул Карин.
Но ее отвлек звонок лифта. Я начала впадать в отчаяние.Сейчас придут еще трое альф, и она вообще ничего не почувствует! Даже если я ейлапу оторву.
Двери разъехались в стороны: к задней стенке кабиныпривалился Дэвид, один. На лице кровоподтек, который завтра почернеет —классный будет фонарь, — куртка разорвана в клочки. Он с трудом поднялголову, карие глаза кровожадно горели.
Пошел прочь! — резко сказал его босс.
Я тут кейс забыл, — ответил Дэвид, подаваясь вперед.Ситуацию он оценил мгновенно, хоть и не успел отдышаться после схватки с тремяоборотнями, которые отсюда его уволокли. — И раз уж мою альфу вызвали набой, я тут останусь — приглядеть, чтобы все было честно.
Доковыляв до кейса, он стряхнул с него пыль и повернулся комне.
— Справляешься, Рэйчел?
Я невольно почувствовала благодарность. Он сюда не рыцаремна белом коне явился меня спасать, а убедиться, что они честно играют.
— Справляюсь, — прохрипела я. — Только этасука ни хрена боли не чувствует, а у меня отобрали магию.
Да, я проигрываю. И проигрываю с разгромным счетом. Прости,Дэвид.
Вервольфы неловко переглянулись — на свидетеля они нерассчитывали. Мистер Финли потемнел.
— Кончай фигню, — грубо бросил он, и Каринпрыгнула. Когти проскребли борозды в полу, когда она оттолкнулась для прыжка.Ахнув, я упала на спину, чтобы она меня не снесла, прижала ноги к груди,впечатала в нее каблуки в момент приземления и бросила ее дальше, за голову.Удивленный вскрик, тяжелый улар, возглас Дэвида — теперь здесь шло две дракисразу.
Я перекатилась на корточки, развернулась к Карин… Только иуспела, что вытаращить глаза и взметнуть руку вверх.
Карин врезалась в меня и свалила на пол. Страх дошел досамого сердца. Нельзя мне дать ей опять вцепиться в горло. Она прокусила мнеруку, и я заорала.
Все, с меня хватит.
Я засветила кулаком ей в морду. Она отдернула башку,пробороздив мне руку — жутко больно, — и тут же вернулась опять, рыча ещезлее. Но я ощутила проблеск надежды: она почувствовала удар. Я стиснула зубы.
Краем уха я слышала вопли и шум: умница Дэвид затеял драку,разбивая сосредоточенность вервольфов. Круг распадался. Карин мне не победить,но, черт возьми, она меня долго не забудет.
Злость и избыток адреналина свое дело делали.
— Шавка паршивая! — заорала я, и так саданулакулаком ей по уху, что она взвизгнула. — Дворняга вонючая! Пуделиноеотродье! А так тебе нравится?! — Я опять ей врезала, ни хрена не видяиз-за навернувшихся на глаза слез. — Еще хочешь? Хочешь?!
Она вцепилась мне в плечо, потащила кверху, крутя башкой ивстряхивая. Шерстистое ухо попало мне в рот; я попыталась отплеваться, невышло, и тогда я его укусила — со всей дури.
Карин гавкнула и отпрыгнула. Вздохнув наконец свободно, яперекатилась на четвереньки, разыскивая ее взглядом.
— Рэйчел! — крикнул Дэвид, толкая ко мне по полупейнтбольный пистолет.
Я сграбастала свой вишневый пистолетик и наставила его наКарин. Посреди бега она осела на хвост, передние лапы скребли пол в попыткепритормозить. Я выплюнула клок белого меха; руки тряслись.
— Конец игры, сучка, — сказала я и выстрелила.Негромкий хлопок пистолета почти потерялся в чьем-то разочарованном вопле.
Я всадила прямо ей в нос порцию сонного зелья — самоговредоносного снадобья, какое может себе позволить белая ведьма. Каринсвалилась, будто веревочки перерезали, и проскользила чуть ли не к самым моимногам.
Я поднялась, так дрожа от пережитого страха и возбуждения,что с трудом стояла на ногах. Обеими непослушными руками направила пистолет намистера Финли. Солнце уже скрылось за холмами через реку, и лица вервольфавидно почти не было. Зато поза была очень выразительная.
— Я выиграла, — объявила я, и треснула Дэвидалоктем — он додумался положить руку мне на плечо.
— Спокойней, Рэйчел, — сказал Дэвид.
— Я спокойна! — крикнула я, опять наводя пистолетна его босса, пока тот не успел сбежать. — Хотите побороться за моюдолжность — вперед. Только я буду драться как ведьма! Не смейте отбирать моюсилу, это нечестно!
— Брось, Рэйчел. Пойдем.
Я не сводила глаз и пистолета с Финли. До чертиков хотелосьвсадить ему в морду шарик. Но надо, надо было выдержать стиль, и я опустилапистолет и выхватила свою сумку из рук Дэвида. Стоящие вокруг альфы заметнорасслабились.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За пригоршню чар - Ким Харрисон», после закрытия браузера.