Читать книгу "Куджо - Стивен Кинг"

444
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 69
Перейти на страницу:

Его раздумья прервала Донна, испуганно зовущая его. И потом:

– О боже, Вик!

Он быстро привстал и увидел громадного пса, показавшегося изсарая. В какой-то абсурдный момент он не мог понять, собака это илипони-уродец. Потом, когда пес окончательно вышел из темноты, он разгляделпечальные глаза и понял, что перед ним сенбернар.

Донна импульсивно сгребла в охапку Тэда и прижалась кмашине, но Тэд бился в ее руках, пытаясь вырваться.

– Ма, дай посмотреть собачку… Ма, дай собачку! Донна сопаской поглядела на Вика, который в ответ пожал плечами. Тут из сарая вышелтот же мальчик и потрепал пса по голове. Пес завилял необъятных размеровхвостом, и Тэд удвоил свои усилия.

– Мэм, Вы можете его отпустить, – вежливо сказал мальчик. –Куджо любит детей. Он его не укусит, – и, обращаясь к Вику. – Папа сейчаспридет. Он моет руки.

– Хорошо, – сказал Вик. – Ну и пес у тебя, сынок. Ты уверен,что он не опасен?

– Конечно, – согласился мальчик, но Вик все равно подошелпоближе к жене с сыном. Куджо смотрел на них, подняв голову и медленновзмахивал хвостом.

– Вик… – начала было Донна.

– Все в порядке, – сказал Вик с некоторым сомнением.Казалось, пес мог проглотить Тэда в один присест.

Тэд тоже застыл на мгновение. Они с псом глядели друг надруга.

– Собачка? – вопросительно произнес Тэд.

– Куджо, – уточнил сын Кэмбера, подходя к Тэду. – Его зовутКуджо.

– Ку-уджо, – протянул Тэд, и пес подошел ближе и началлизать ему лицо своим громадным языком. Тэд хихикал и пытался отвернуться.Потом он повернулся к отцу с матерью, собираясь подойти, но неожиданноспоткнулся и упал. В следующий момент пес кинулся к нему одним неуловимымдвижением, и Вик, обнимающий жену за талию, почувствовал, как у нее перехватилодыхание. Он хотел бежать на помощь… потом замер на месте.

Зубы Куджо осторожно сомкнулись на спине рубашки Тэда. Онподнял мальчика – в тот момент Тэд походил на котенка в зубах мамы-кошки, – ипоставил его на ноги.

Тэд побежал к отцу с матерью.

– Собачка! Па! Ма! Какая хорошая собачка! Сын Кэмберанаблюдал за этим со снисходительным одобрением, засунув руки в карманы.

– Да, замечательный пес, – сказал Вик. Он успокоился, носердце все еще билось учащенно. Ведь он едва не поверил, что сейчас сенбернароторвет его сыну голову, как леденцовому зайцу.

– Тэд, это сенбернар.

– Сен… бенар! – крикнул Тэд и побежал назад к Куджо, которыйтеперь разлегся у входа в сарай, словно гора средних размеров.

– Куджо! Ку-у-уджо!

Донна опять забеспокоилась.

– Вик, ты думаешь…

Но Тэд уже подбежал к Куджо и обнял его. Теперь он могзаглянуть ему в глаза. Пес улыбался, его язык вывалился изо рта розовойтряпкой.

– Я думаю, все прекрасно, – сказал Вик. Тэд сунул маленькуюручку в рот Куджо и копался там, как самый юный дантист. Это снова заставилоВика встревожиться, но скоро Тэд опять вернулся.

– У собачки зубы, – сообщил он.

– Ага, – согласился Вик – Много зубов. Он повернулся кмальчику, намереваясь спросить его, почему у собаки такое имя, но тут из гаражавышел сам Джо Кэмбер, вытирая руки о кусок ветоши.

Вик был приятно удивлен тем, что Кэмбер оказался мастеромсвоего дела. Пока они доехали в машине Вика до холма и обратно, он внимательнослушал лязгающий звук.

– Передача полетела, – коротко высказался он. – Вам повезло,что он у вас еще ездит.

– Можете поправить? – осведомился Вик.

– Ага. Прямо сейчас, если вы подождете пару часиков.

– Конечно, подождем, – Вик оглянулся в поисках Тэда и пса.Тэд завладел бейсбольным мячом сына Кэмбера и зашвырнул его как можно дальше(впрочем, не так уж далеко). Сенбернар покорно притащил мяч назад, порядкомобслюнявив его по пути.

– Ваш пес здорово развеселил моего сына.

– Куджо любит детей, – сказал Кэмбер. – Хотите загнатьмашину в сарай, мистер Трентон?

«Доктор примет вас там», – подумал Вик, садясь за руль. Всяработа заняла полтора часа, и плата, которую запросил Кэмбер, оказалась вполнеприемлемой.

Тэд бегал вокруг, бесконечно повторяя имя собаки:

– Куджо… Ку-у-уджо… эй, Куджо!

Прежде чем они уехали, сын Кэмбера (выяснилось, что егозовут Бретт) даже усадил Тэда Куджо на спину и поддерживал его, пока песпослушно ходил взад-вперед по тропинке. Когда он проходил мимо, Вик поймал еговзгляд… и ему показалось, что Куджо улыбается.

* * *

Всего за три дня до разговора на повышенных тонах междуДжорджем Мирой и старой Эвви Чалмерс, маленькая девочка возраста Тэда Трентона всталаиз-за обеденного стола в Айова-Сити, штат Айова, и сказала:

– Ма, что-то мне нехорошо. Я, наверное, заболела. Матьпоглядела на нее без особого удивления. За два дня до того старший брат Марсипришел из школы с расстройством желудка. У него уже все прошло, но семьяпровела не самые приятные двое суток, наблюдая, как из Брока с обоих концовизвергается все съеденное.

– Ты уверена, детка? – спросила мать.

– Ox, – простонала внезапно Марси и кинулась к двери, прижавобе руки к животу. Мать устремилась за ней, увидела, как она тянет на себядверь ванной, и подумала: «Ну вот, опять все сначала».

Когда она услышала из ванной звуки рвоты, в уме у нее ужепрокручивался план действий: в постель, жидкая пища, горшок, книжки. ПопроситьБрока перенести к ней в комнату телевизор, когда…

Она заглянула в ванную, и эти мысли мгновенно исчезли.

Унитаз, куда стошнило ее четырехлетнюю дочь, был полонкрови; кровь забрызгала эмалированные стенки и кафель вокруг.

– О, мама, мне плохо…

Дочь повернулась, ее дочь повернулась, и вокруг рта у неебыла кровь, и на подбородке, и на голубом воротничке блузки, кровь, о ГосподиИисусе, Иосиф и Мария, как много крови…

– Ма…

И ее дочь опять стошнило вязкой кровавой массой, и тогдамать схватила Марсию в охапку и вместе с ней бросилась к телефону вызывать«скорую помощь».

* * *

Куджо знал, что он чересчур стар, чтобы гоняться закроликами.

1 ... 3 4 5 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Куджо - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Куджо - Стивен Кинг"