Читать книгу "Всё для вас, Босс! Высшая - Галина Милоградская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всё это Лера учила вместе с изучением рун, а ещё — тщательно штудировала обычаи, с интересом разглядывала традиционную одежду разных кланов, которую всегда надевали на большие праздники, а так же изучала список этих самых праздников. Читала про рождение и воспитание детей, про испытания, которые они проходят, прежде чем считаться полноценными магами. Узнала и о том, что последний экзамен показывает истинный потенциал силы, скрытый в каждом драконе. На всё это детям отводилось от двенадцати до шестнадцати лет, в зависимости от способностей. У неё этого времени наверняка не было…
Лера не могла привыкнуть и к тому, что драконы живут долго. Нет, они не были бессмертны, но для них десять лет — не срок. А что с ней? Риши говорил, что, как только она приняла свою сущность, практически переродилась, но в это верилось с трудом. Она всё ещё ощущала себя обычным человеком, просто с некоторыми способностями. Но разве в её мире не было ведьм и колдунов?
Нет, магия и мир настоящего волшебства всё ещё были далеки от неё, но с каждым днём Лера всё сильнее понимала: только отпустив прошлое, она сможет по-настоящему принять будущее.
Лийа чувствовала, что медленно, но верно сходит с ума. Аджитт избегал её, в этом уже не было ни малейшего сомнения. Пока она сама заперлась дома и не пыталась с ней связаться, это было даже к лучшему. Но потом, узнав, что Игрушки больше нет, Лийа захотела навестить жениха и получила вежливый, но твёрдый отказ. Причём, не от самого Аджитта — от его секретаря! Хотелось ворваться в офис и разнести всё вокруг, но Лийа решила выдержать паузу. Месяца, по её мнению, оказалось вполне достаточно, чтобы не показаться излишне навязчивой, но при этом не дать понять, что она намеренно избегает жениха.
И вот, облачившись в белоснежное платье-футляр, собрав огненно-рыжие волосы в строгую улитку на затылке, Лийа появилась на пороге офиса Аджитта. Уверенно улыбнувшись и кивнув сотрудникам, она прошла по коридору, даже не бросив взгляд на пустой стол, за которым сидела Игрушка, и велела Маре доложить о своём приходе.
— И, прошу тебя, передай, что я войду в любом случае, — сладко пропела Лийа, располагаясь на диване перед дверью. Но, стоило Маре скрыться за дверью, и от бравады не осталось ни следа: сердце заколотилось, как сумасшедшее, под ногами разлилась противная слабость, а в животе образовалась пустота. Лийа растерялась. Она не думала, что так отреагирует на встречу, ведь за прошедший месяц она сумела себя убедить, что ночь с Аджиттом осталась в далёком прошлом. Раз её план не удался, так есть ли смысл об этом вспоминать? Но вот дверь открылась, и сердце тут же подпрыгнуло к горлу, не давая вздохнуть.
— Он ждёт вас, — кивнула Мара и посторонилась. Напустив на себя самый непринуждённый вид, Лийа спокойно вошла в кабинет, чувствуя, что попросту не может идти быстрее и увереннее. Аджитт стоял у окна, запустив руки в карманы, и обернулся не сразу. Лийа почувствовала, что задыхается, глядя на него. Что падает и не желает останавливаться. Она уже успела забыть, какой он красивый, и сейчас жадно рассматривала и небрежно расстёгнутую у горла рубашку, чьи подкатанные до локтей рукава открывали смуглые руки, и тёмно-синий, нечитаемый взгляд, которым он смотрел словно сквозь неё. Хотелось коснуться его. Положить руки на плечи, провести по груди, почувствовать вкус его губ… Лийа с трудом удержалась от того, чтобы не тряхнуть головой, прогоняя наваждение.
— Ты что-то хотела? — поинтересовался Аджитт и качнулся с пятки на носок.
— Хотела тебя увидеть, — хрипло ответила Лийа и кашлянула, прочищая горло. — Ты избегаешь меня?
Она никогда не видела смысла ходить вокруг да около. Лучше пусть говорит сразу, что не хочет больше видеть её своей женой. Хоть какое-то разнообразие появится, мозг заработает, обдумывая новый план. Это лучше, чем изводить себя тоскливыми мыслями и страхами.
— С чего ты так решила? — Аджитт удивился так искренне, что Лийа тут же захотела ему поверить. — У меня было много дел, но я не прятался от тебя.
— Ты… — Лийа замялась, делая шаг навстречу и мучительно подбирая слова. — Ты… не взял новую Игрушку?
— Нет, — сухо бросил Аджитт. — Тебя это волнует?
— Нет, что ты! — излишне поспешно воскликнула она и нервно рассмеялась. — Не знаю, зачем это спросила…
— Всё в порядке? — Аджитт пристально посмотрел на Лийу, отмечая и порозовевшие от смущения скулы, и то, как упрямо она отводит взгляд. Он медленно подошёл к ней, приподнял за подбородок, вынуждая смотреть в глаза. Как он мог забыть, что Лийа — не только расчётливый и хладнокровный стратег, но ещё и девушка, которую он держал в своих объятиях. Тот вечер и своё поведение удивили его, Аджитт даже собирался провести расследование и выяснить — не подмешала ли Лийа чего-то запретного, но потом Лера затмила все мысли, и стало не до этого.
Теперь же, глядя на смущение той, кого он всегда считал самым холодным существом на свете, Аджитт чувствовал вину за долгое молчание.
— Прости, — мягко ответил он, и Лийа вздрогнула, недоверчиво глядя ему в глаза. — Прости, что молчал так долго, больше этого не повторится.
С этими словами он нежно и невесомо коснулся её губ, и Лийа поняла, что пропала окончательно.
Лийа чувствовала, что плывёт, хотя нет, летит скорее, куда-то летит быстро-быстро, пока перед закрытыми глазами плещется разноцветная круговерть, а в животе щекочется нежным и сладким. Всего одно касание чужих губ, а под коленями разлилась слабость, все мысли разом испарились из головы, оставляя звенящую пустоту, заполняясь грохотом — сердце сошло с ума и стучало, как заполошное. Лийа подалась к нему, сама не замечая, просто руки вдруг легли на грудь, впились в ворот рубашки да так там и замерли, не смея двинуться выше. Впору было бы смутиться, отодвинуться, оттолкнуть, наконец, чтобы показать, как сильно её задело его молчание, но Лийа не могла сделать и шага. Только одно билось в голове: «Только бы он не останавливался!»
Но Аджитт всё же остановился. Прервал поцелуй и посмотрел прямо в глаза, ловя растерянный, замутнённый взгляд. Его чувственные губы изогнулись в лёгкой полуулыбке, костяшки пальцев нежно коснулись щеки. Он покачал головой и слегка отстранился, разглядывая её с интересом, склонив голову набок.
— Ты изменилась, — тихо заметил Аджитт. — Стала нежнее, мягче. И это… необычно.
— Я меняюсь благодаря тебе, — ответила Лийа, всё ещё держась за его рубашку, не желая так просто его отпускать. — Та ночь изменила меня, а ты так и не понял. Не попытался понять.
— Я же сказал: прости, — в его голосе прорезалась досада, но Лийа сама поспешила её унять.
— Я не обвиняю, поверь! Просто… просто… — Она опустила глаза, чувствуя, как шею вновь заливает краской. — Я знаю, то, что произошло между нами — неправильно, так не должно быть. Особенно, учитывая, что мы не женаты. Но…
— Что «но»? — Кажется, Аджитт действительно заинтересовался. Лийа наверняка играла в очередную игру, но какую? А что, если это не игра? Что, если его погоня за Лерой, за призрачными чувствами и желаниями — это ненастоящее, а реальность — вот она, в его руках, трепещет, краснеет и кусает губы, пытаясь сказать что-то крайне важное? Аджитт вдруг подумал, что невероятно устал. Изматывающие чувства, которым он не находил определения, выпивали досуха, лишая способности анализировать, просчитывать, оставаться самим собой. К Лийе же он не чувствовал ничего, и теперь понимал, что не почувствует никогда. Что не мешало попытаться превратить их брак в подобие чего-то… нормального. Жена должна боготворить своего мужа, уважать и подчиняться: в Лийе никогда этого не было. Но сейчас она не притворялась — Аджитт слишком хорошо знал женщин, подходящих к первой грани возбуждения, смирения и желания отдаться. Конечно, видеть такое у невесты было более чем необычно. Он вообще не представлял, что женщины-драконы могут хотеть мужчин. Может, потому, что это вбивали в голову с рождения, как прописную истину? А сколько же учили женщин сопротивляться своим желаниям? Может, Лийа в чём-то была права, постоянно выказывая свою непокорность и нежелание следовать вековым устоям и традициям? Может, пришла пора что-то менять, а кто, как не Высший, способен сделать это?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Всё для вас, Босс! Высшая - Галина Милоградская», после закрытия браузера.