Читать книгу "Ледяная старуха в Снежном замке - Анна Дашевская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почти до пяти часов Кристиан работал, как проклятый: проверил списки, частично утвердил рекламные расходы, обсудил с шеф-поваром кандидатуру исполняющего обязанности сомелье, подписал контракт с известным косметологом на реновацию Спа-центра… Словом, был директором. Прервался он лишь на десять минут, когда один из официантов принес ему суп и пару сэндвичей. Когда мадам Фернье заглянула в дверь и сообщила, что Алекс Верещагин с семьей только что заселился в отведенные им номера, де Вир мгновение смотрел на нее, соображая.
— А! — сказал он наконец. — Да, я понял. Вот что, Луиза: позвоните в номер минут через двадцать и спросите у Алекса, найдется ли у него минута, чтобы выпить со мной в баре. Я пока наведаюсь к баронессе Штакеншнейдер и к Соне Мингард, поприветствую и проверю, чем они недовольны.
— Только к мадам Мингард, — поправила его секретарша. — Баронесса сообщила, что у нее час медитаций. И беспокоить ее нельзя даже в случае пожара.
— Что-то мне подсказывает, что в случае пожара она и сама побеспокоится… Ладно, я пошел.
Беседа с оперной дивой заняла у Кристиана несколько больше времени, чем он рассчитывал, впрочем, это было даже приятно: госпожа Мингард была необычайно любезна и похвалила все, от шампанского, которым ее встретили, до качества настройки рояля. Так что в бар директор отеля пришел слегка взъерошенным и с мазком ярко-алой губной помады на шее. Алекс Верещагин уже ждал его за угловым столиком. Увидев приятеля, он хмыкнул и покачал головой:
— Крис, ты в своем репертуаре! Вот платок и посмотрись вон в зеркало, а то следующая гостья будет недовольна.
— Спасибо, — де Вир вернул платок. — Ты заказал что-нибудь?
— Знаешь, я бы, пожалуй, выпил хереса. Последнее расследование привело меня в Андалузию, и я там начал ценить этот напиток.
— Отлично!
Попросив бармена принести херес для Алексея и кофе со сливками для себя, Кристиан вернулся за столик.
— Я рад, что ты приехал, — сказал он серьезно.
— Только не говори, что у тебя в отеле убили постояльца, и ты хочешь заказать мне расследование!
— У меня в отеле произошло убийство, — серьезно кивнул директор. — Только убит не постоялец, а сотрудник. И ты прав, я хочу, чтобы ты расследовал это убийство вместе с нашей стражей.
— Какого Темного, Крис? Я отдыхать приехал, с детьми, между прочим!
— Прости, Алекс, но у меня нет иного выхода. Наш капитан стражи — хороший человек, и здесь, на курорте, он на своем месте. Но убийство он не расследовал ни разу. А вызывать подмогу из Лугдун-Лионнэ я не хочу, потому что в этом случае удержать кота в мешке не удастся, и репутация отеля будет испорчена надолго.
Верещагин покрутил головой.
— Ладно, давай рассказывай. Но имей в виду: я ничего не обещаю!
— Лучше дойдем до офиса Стражи, капитан Карвер должен был уже получить результаты вскрытия. По дороге я изложу тебе то, что видел и слышал сам, а потом ты задашь вопросы. Итак, наш сомелье этим летом уехал на родину жены, в Новый свет. Владелец «Эдена» господин Валлон порекомендовал на эту работу некоего Майрона Кенвуда. С завтрашнего дня молодой человек должен был приступить к работе…
Пока Кристиан рассказывал, они успели надеть куртки, прошли по хорошо утоптанной снежной тропинке среди могучих елей и оказались перед невысокой изгородью. Никакой калитки в ней не было, тропинка просто заканчивалась. Алекс уже открыл рот, чтобы задать вопрос, но тут его приятель очертил пальцем проем и что-то пробормотал. В изгороди возник неширокий проход, окаймленный кустами с красными ягодами.
— Гости проходят через ворота, там охрана и магическая регистрация для входящих и выходящих, — пояснил Кристиан, — а это калитка для своих.
— Дашь код?
— Дам, конечно! Тут дорога короче получается, мы уже почти пришли.
Им и в самом деле осталось только спуститься по улице Жардин Альпин до центральной площади курорта и свернуть в узенький проезд, ведущий от площади к подъемнику. Толкнув дверь небольшого трехэтажного дома, де Вир сказал:
— Ну, вот мы и пришли. Привет, Жанно! Ваш шеф у себя?
— Да, господин де Вир, — почтительно ответил молодой констебль. — Но я должен записать вашего спутника!
— Алексей Верещагин, — представился детектив и, заметив затруднения дежурного с непривычной фамилией, улыбнулся и протянул удостоверение личности.
Было заметно, что Карвер рад их приходу. Он с жаром пожал руку новому знакомому, хлопнул по плечу Кристиана и предложил им сесть. Потом поколебался и с сожалением сказал:
— Кофе я, конечно, могу предложить, но предупреждаю сразу — дрянной.
— А разве в страже бывает хороший кофе? — поднял бровь Кристиан.
— Не бывает, — засмеялся стражник.
Алекс добавил:
— Говорят, несколько лет назад в Медиолануме решили исправить эту ситуацию. Завели кофеварку последней модели, с особой обжаркой и помолом зерен, специальный фильтр для воды поставили…
— И что, чем дело кончилось? — спросил хозяин кабинета.
— После того, как эта кофеварка в шестой раз загорелась и ошпарила начальника центрального участка, их маг-эксперт заявил, что появление приличного кофе в страже противоречит священным традициям и нарушает мировое равновесие. Аппарат выкинули и пьют то же самое, что и во всем мире, то есть гадость.
Когда мужчины отсмеялись, Кристиан сказал:
— Итак, Эдмонд, рассказывай, что тебе удалось узнать. Результаты вскрытия уже есть?
— Ну, протокола пока нет, только завтра Эленваль пришлет, а на словах он сказал вот что… Около девяти вечера покойник поужинал антрекотом с зеленой фасолью, и запил все это красным бургундским. Через четыре часа после этого он выпил кофе, в который была подмешана слоновья доза снотворного; настолько большая доза, что, если бы Кенвуд не получил удар тупым предметом, он все равно мог и не проснуться утром.
— Но удар он все-таки получил… — задумчиво протянул Алекс.
— Да, по словам дока — между часом ночи и половиной второго.
— Какой метод он использует для определения времени смерти? Тест Ноукса? — увидев на лице стражника непонимание, детектив махнул рукой и сказал. — Неважно, сам спрошу. Продолжайте, прошу вас.
— Да, так вот… Убит он был где-то в другом месте, поскольку кровотечение должно было быть очень сильным, а в месте нахождения тела крови не было. Судя по яркой красной окраске трупных пятен, тело какое-то время находилось в холодном помещении или даже на улице, а потом было вновь помещено в тепло. Пока, до получения отчета, это все.
— Уже немало, — кивнул Алекс. — Еще что-то удалось выяснить?
— Багаж Кенвуда пока найти не удалось. В отеле его нет, и ни дневной, ни ночной швейцар этого человека не видели. То есть, если он и заходил в «Эден», то мог сделать это только до пяти вечера через вход для лыжников.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ледяная старуха в Снежном замке - Анна Дашевская», после закрытия браузера.