Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Драконья мята - Татьяна Абиссин

Читать книгу "Драконья мята - Татьяна Абиссин"

561
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 61
Перейти на страницу:

– А теперь представьте, что молодых господ отправляют ночью под светом луны собирать эти листья. Иногда тростник такой огромный, что на него нужно карабкаться. Да, детям это сделать проще. Только потом на руках остаются глубокие ссадины, а тростник больно бьет по лицу. Но, собрав одну большую корзину на двоих, мы за полночь возвращались в столицу. Это самое жуткое воспоминание. Но я горжусь, что Сай был моим напарником в этом деле. Только почему-то он не любит это вспоминать. И меня не очень любит.

«Может, твоя смазливая внешность и липучесть не нравилась Саю? Или, что в твоем обществе никто его не замечал?» – мысленно вздохнула Элинор.

– Сын консорта не сентиментален, – девушка прервала монолог назойливого красавчика, – танец закончился. Я ухожу.

В глазах лорда мелькнула обида. Но дальнейшие его действия Элинор предсказать не смогла. Как и то, что за ними последовало. Эрен резко приблизился к ней и сделал попытку поцеловать. Девушка успела увернуться в последний миг, и чужие губы прочертили на ее щеке невидимый след.

– Что вы…? – вспыхнула Элинор, но не закончила фразу. От обидчика её отделила тень человека, гнетущая аура которого мигом потушила ее гнев. Глен стоял рядом в парадном бордовом камзоле, подвязанном поясом, богато декорированном драгоценными камнями и вплетением ярких нитей. На ногах – высокие сапоги и неширокие штаны из дорогого сукна, плотно облегающие ноги. Глен чуть подтолкнул ее локтем, чтобы девушка отошла, давая ему возможность самому разобраться с наглецом, посмевшим оскорбить его невесту. Его лицо сейчас исказила подлинная ярость, а темные, как ночной лес, глаза, метали молнии.

В зале вдруг резко потухли все свечи, и одновременно ярко вспыхнул камин в углу за спиной Глена и Эрена. Элинор испуганно застыла, наблюдая, как юноша-дракон вцепился мертвой хваткой в плечи лорда и хорошенько тряхнул:

– Как думаете, долго вы проживете после этой выходки? Желаете сию минуту превратиться в живой факел, или отложите эту затею на потом?

– В чужом доме вы себе много позволяете, – прохрипел Эрен, ощутив, что хватка Глена не только болезненная, но и к вящему ужасу, ужасно горячая. Чувствуя себя блинчиком на сковороде, он мгновенно капитулировал, – но, зато мне посчастливилось увидеть настоящего дракона. Разве умереть от руки дракона – не достойная смерть для жителя Тэнгурина?

Глен, продолжая сверлить Эрена презрительным взглядом, выпустил чужие плечи из рук и слегка оттолкнул от себя:

– Вы пригласили меня и леди Элинор в гости, чтобы посмеяться, или устроить демонстрацию моих талантов?

– Ни то, ни другое. Просто неудачная шутка. Приношу извинения вам и леди Элинор, – изящно поклонился лорд. В его глазах промелькнул испуг, и на Глена он старался больше не смотреть.

«Кажется, он до этой минуты не верил, что Посвящение в этом году было настоящим», – хмуро отметила про себя Элинор.

Трусливый лорд, тем временем, сделал знак музыкантам продолжить играть. Мелодия сменилась чарующими нотками вальса. Глен еще минуту сверлил Грея мрачным взглядом, после чего вдруг повернулся к Элинор:

– Вы хотите потанцевать?

– Честно говоря, больше всего на свете я сейчас хочу покинуть это место, – девушка поймала себя на мысли, что сгорает от стыда. Еще не успели перемыть косточки ей и Саю, а теперь эта сцена.

Вместо ответа Глен учтиво поклонился и предложил ей руку, намекая, что от танца с ним ей не сбежать. Элинор чуть слышно вздохнула и приняла его руку, и вот они закружились в разноцветном вихре пар. Леди Тэнгу заметила, что от них стараются держаться подальше, и постепенно только они вдвоем остались в центре зала. Глен не обращал на это внимания. Свечи по-прежнему не горели, а камин пылал жаром, отбрасывая причудливые тени на их силуэты, играя алым светом на золотой отделке камзола наследника дракона.

Элинор, случайно заглянув в зеркало, мимо которого они пронеслись в танце, словно видела себя со стороны: под руку с опасным зверем-человеком она казалась особенно хрупкой. Тонкие нити крошечных камней агата, вплетенные в волосы, вспыхивали, точно дорожки расплавленной ртути в солнечных лучах.

– Вы могли бы не прижимать меня к себе так сильно? – Элинор полоснула по нему обиженным взглядом серых глаз. И, правда, то, что Глен так крепко сейчас держит ее, практически сдавливая в своих «драконьих» объятиях одновременно причиняло дискомфорт и ужасно смущало. Особенно когда пальцы его руки, до этого лежащей у нее на талии, вдруг ласково погладили ее спину.

– Я наблюдал за вами. Успел заметить ваш танец с хозяином дома, – ревниво шепнул Глен, – Милая Элинор, вы не забыли еще, чьей женой скоро станете? Отныне я прошу вас держаться подальше не только от Сая, но и от всех прочих воздыхателей.

– Я – не ваша добыча, господин дракон, – съязвила Элинор, прожигая его взглядом.

– Именно, моя! – быстро ответил Глен, привлекая ее к себе за талию так близко, что она уткнулась в его плечо.

Тут музыка оборвалась. Элинор на секунду потерялась в этом ощущении. Собственная магия вдруг ответила на это простое и не слишком нежное объятие, словно закрытый бутон, почувствовавший полуденное солнце. Ничего подобного она никогда не испытывала рядом с Саем. Ощущение защищенности, неуязвимости… Но эта странная, неиспытанная прежде, эмоция исчезла, как только она услышала приближающиеся шаги каблуков и голос слуги, обращенный к Глену:

– Лорд, срочные новости из дворца консорта!

Глен резко отстранился, нахмурился. Его настроение изменилось. В каждом движении сквозила сила и решительность.

– Идем. Обсудим это в более тихом месте, – он быстрым шагом направился к выходу. Элинор, внезапно почувствовав себя одиноко в любопытствующей толпе, устремилась за ним, чуть придерживая пышные юбки.

Глен и слуга миновали бассейн, скрылись в тенистой кипарисовой аллее. Элинор успела нагнать их в летней беседке из белого мрамора.

– Что происходит? Как леди Тэнгу, я имею право знать? – девушка налетела с вопросами на наследника дракона, игнорируя слугу, который упрямо не смотрел в ее сторону.

– Вильям, можете идти, – разрешил Глен. Он задумчиво оперся спиной о стену беседки, ожидая, когда слуга выполнит его распоряжение.

Элинор, проследив пока слуга скроется из виду, снова повернулась к новому наследнику консорта:

– Вы можете объяснить, в чем дело?

– Поля зеркальной мяты, те, что вблизи Одинокого холма. Они заражены неизвестной болезнью, высыхают прямо на глазах. Растения гибнут от неизвестного вируса, который, возможно, имеет магическую природу. Консорт считает, что я должен продемонстрировать свои способности наследника дракона. Сила Священного огня может очистить и уничтожить зло, так пишут в легендах. Единственный выход остановить распространение заразы по всей территории Тэнгурина – уничтожить зеркальные поля драконьим огнем. Если все получится, потом их можно будет снова засадить. Поэтому сейчас мне придется уйти и покинуть вас, прекрасная Элинор… Ведите себя хорошо вплоть до моего возвращения.

1 ... 38 39 40 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконья мята - Татьяна Абиссин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконья мята - Татьяна Абиссин"