Читать книгу "Мое проклятие. Право на счастье - Алиса Ардова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А поточнее? Краткость, конечно, сестра таланта, но иногда хочется подробностей, — огрызнулась хмуро.
Но в детали меня никто посвящать не собирался. «Загляни в себя» — и все тут.
Нет, я, конечно, заглянула. Не раз, и не два, а сто двадцать два. Но не обнаружила ничего, кроме смятения, тревоги и растущего нервного возбуждения. Мага там точно не было. Ни его, ни единой идеи или подсказки, где он сейчас находится и как мне поступить.
К вечеру, совершенно измаявшись, легла спать в надежде, что утро принесет хоть какие-то известия. Но навязчивые мысли не отпускали. Полночь давно наступила, а я все никак не могла уснуть. Ворочалась и ворочалась с боку на бок, стараясь устроиться поудобнее, и с нетерпением ожидала рассвета.
Так дело не пойдет. Я окончательно изведусь и не отдохну, а завтра предстоит трудный день. Вздохнула, перевернулась на спину и начала повторять про себя привычное:
— Мое тело тяжелеет… Тяжелеет, я сказала… То-то же… Мое тело тяжелеет… Я не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой…
Постепенно меня охватило странное состояние, похожее на оцепенение. Страхи, переживания — все отхлынуло, уступив место расслабленности. Я словно парила, медленно падая в пустоту. И в этой гулкой пустоте вдруг вспыхнула, настойчиво мигая, яркая белая звезда.
Она показалась такой нужной, родной, что я не задумываясь устремилась к ней всем своим существом, и меня буквально оглушило возмущенное:
— Рина, ну наконец-то!
— Вольпен?.. — Я мгновенно узнала знакомый голос, но все не верила своему счастью.
— Кто же еще! Или у нас в круге пополнение? Ты приняла нового мага?
— Нет…
— Зачем тогда спрашивать? — хмыкнул мэтр и тут же сердито набросился на меня. — Почему долго не откликалась? Я пытаюсь связаться с тобой полдня. Беспрерывно. Уже волноваться начал.
Он начал волноваться! А я, значит, сижу себе здесь, вернее, лежу и в ус не дую. Вот такая безответственная особа.
— Да я чуть с ума не сошла. Торчала в четырех стенах, маялась в полной неизвестности, а ты… ты так и не пришел.
От обиды не сразу заметила, что обращаюсь к собеседнику на «ты». Впрочем, Вольпен тоже пропустил это мимо ушей.
— Так давно позвала бы, — продолжал он напирать, — или по крайней мере ответила.
— Позвала… ответила… — передразнила я угрюмо. — А кто-нибудь просветил меня, как это делается? Ты вообще ничего не сказал, а Иравит твердила одно и то же: загляни в себя да загляни в себя.
— Ну да, — растерялся мужчина, — все правильно. Так и нужно было сделать.
Несколько наводящих вопросов с моей стороны, и выяснилось, что под словами «заглянуть в себя» здесь подразумевают медитацию. Жрица и маги ее круга способны легко слышать друг друга, главное — войти в определенное состояние. Мда… Как кстати, однако, я вспомнила свою любимую йогу и «позу трупа». Если бы не это, мы с мэтром так и не поговорили бы.
— С Вольпеном все ясно, у него просто не хватило времени на подробные объяснения, — произнесла вслух, выразительно глядя на книгу. — А вот тому, кто назвался наставником, не стоит забывать, что его подопечная — иномирянка. То, что жителям этого мира понятно с рождения, для меня вовсе не так очевидно.
Маг неловко кашлянул, а дневник приоткрылся и долго покаянно шуршал страницами.
«Учись сам, если хочешь учить других», — прочитала я наконец.
Ладно, будем считать, что Иравит извинилась.
Теперь, когда недоразумение прояснилось и мы с Вольпеном немного успокоились, разговор пошел быстрее.
Как я и предполагала, наследник сдержал слово и убрал «конкурента» из родовой резиденции — отправил его в Атдор заниматься какими-то проблемами в городском совете.
— Он закрыл для меня стационарный портал. Без всякого повода, внезапно. Представляешь? До бала мне никак не попасть обратно в поместье. — Мэтр снова напрягся. — Может, Борг догадался, что я больше ему не подчиняюсь? Но в этом случае он бы так просто меня не отпустил.
— Теомер узнал о нашей вчерашней беседе наедине и… рассвирепел. Он приходил ко мне ночью, пьяный, злой, обвинял в том, что мы любовники.
— Рина, он не… — Маг резко выдохнул.
— Нет, — перебила поспешно, — все в порядке. Интересно только, кто ему рассказал?
— Да кто угодно. В доме, где ты живешь, много любопытных глаз и ушей. И желающих сообщить обо всем хозяевам тоже немало. Начиная с того же Рунша — личного слуги наследника. А уж если господин отдал ему распоряжение за тобой приглядывать… Да, не вовремя я расслабился. Понял, кто ты, почувствовал волю и так обрадовался, что обо всем забыл, — сокрушенно признался мужчина.
— Оба мы хороши, — произнесла примиряюще. — Давай решать, что делать дальше. Встретиться сейчас он нам не даст, а после смотрин сразу же отошлет тебя на другой конец провинции. Как у нас говорят: с глаз долой — из сердца вон.
— А что тут решать? — тон Вольпена стал строгим и по-деловому собранным. — В столицу ты теперь сможешь перейти только с высокородным или в сопровождении выделенной им охраны. Значит, и бал посетить придется. Собери заранее все свои вещи. У меня приказ: сразу после отбытия господина возвратиться в поместье и ждать дальнейших указаний. Я заберу твою сумку, все, что сам успел приготовить в дорогу, вернусь в Атдор, найду тебя в здании совета, и мы уйдем в горы, как и планировали.
— Портальный камень?.. — Я затаила дыхание.
— Заряжен, — последовал короткий ответ.
— А если хозяин увидит тебя на балу?
— Он мне не хозяин, — гордо отрезал собеседник. — Я свободен. Первый свободный маг империи.
— И все-таки постарайся не попадаться ему на глаза, — попросила мягко, — а то моментально станешь последним свободным магом.
— Обещаю. — Я почувствовала, что Вольпен улыбается. — Ты тоже будь осторожнее и… заглядывай в себя почаще, чтобы не пропустить, когда тебя позовут.
На том и остановились.
Утро началось привычно с посещения купальни, а затем быстрой пробежки на завтрак и назад в комнату. К счастью, никто, кроме слуг, мне не встретился: ни по дороге в столовую, ни на обратном пути. Мысленно поблагодарила за это Проклятую — в последнее время я все чаще и чаще ловила себя на том, что обращаюсь именно к ней, а не к непонятной мне троице местного божественного пантеона, — упаковала сумку и принялась ждать. Вызова от мэтра, визита Теомера или посланных за мной конвоиров. Да хоть кого-нибудь! Но первой, как ни странно, явилась нара Берташ в сопровождении нескольких девушек, несущих какие-то вещи.
— Саэр Теомер приказал обеспечить вас соответствующей одеждой, — сухо поздоровавшись, возвестила старшая служанка. — Выбирайте.
Я недоуменно следила за тем, как ее помощницы аккуратно раскладывают на кровати наряды, что держали в руках, и поспешно отходят в сторону.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мое проклятие. Право на счастье - Алиса Ардова», после закрытия браузера.