Читать книгу "Маскарад - Мэри Кингслей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Злодея. В этом месте следи за своими движениями. Это была бы твоя роль, но, к сожалению, за твою голову назначена уж очень высокая награда.
На этот раз Саймон нападал и ранил противника в руку.
Жиль поднял руку, останавливая поединок.
– Не так, – он нахмурился, – ты достанешь меня, но не так скоро. Наш злодей – опасный противник. А ты – молодой герой, который пойдет на все ради возлюбленной. Попробуем еще раз.
Оружие Жиля замелькало в воздухе, нанося несметное количество ударов.
– Теперь отступай назад, как будто не можешь устоять. Все должно выглядеть так, как если бы ты был слабее противника.
– Но я выше тебя, – засмеялся Саймон.
– Это не играет никакой роли в фехтовании, – послышался голос позади них.
Вздрогнув, Саймон оглянулся и увидел Бланш, которая сидела на земле, скрестив ноги и уперев подбородок в руки.
– Ловкость и быстрота вот что от вас требуется.
Саймон утер пот со лба, в амбаре было довольно жарко, тем более для упражнений в фехтовании.
– Откуда ты знаешь? – спросил он девушку.
– Вы неправильно держите оружие, – она обращалась к Жилю, совершенно игнорируя Саймона. – Ваш противник без труда выбьет шпагу у вас из рук, и что тогда?
– А как я должен держать? – спросил Жиль с улыбкой.
– Вот так.
Бланш грациозно поднялась и взяла шпагу из его рук.
– Пальцы плотно обхватывают рукоятку, а большой палец вот сюда. Чувствуете разницу?
– Да, так намного удобнее, – Жиль нахмурился и тоже вытер лоб, – Неужели вы действительно умеете фехтовать, мисс?
– Как ни странно, да.
Она протянула руку. Жиль посмотрел на Саймона, ухмыльнулся и отдал Бланш оружие. Она подхватила юбки, выставляя напоказ пару стройных лодыжек, соблазнительных даже в толстых чулках.
– Шесть лет занятий фехтованием с хорошим мастером должны были научить меня хоть чему-нибудь. Защищайтесь, – сказала Бланш и бросилась в атаку, через секунду шпага Саймона лежала на полу.
Хохот Жиля нарушил воцарившееся после этого молчание.
– Еще никому не удавалось победить Саймона.
– Да, это большая редкость, – произнес тот, нагибаясь, чтобы поднять шпагу, – особенно в поединке с женщиной.
– Неужели вы когда-нибудь состязались с женщиной? – удивилась Бланш.
– В этом деле я большой мастак, – Саймон усмехнулся и с удовольствием отметил во взгляде девушки растерянность. Она не знала, что он имел в виду на самом деле.
– А вы сражались с мужчинами?
– Довольно часто, – ответила Бланш с полной серьезностью. – Если хотите, я могу помочь отрепетировать эту сцену.
– Вперед, мисс.
Жиль уселся на пол, в предвкушении развлечения:
– Ну же, начинайте.
Бланш помедлила, затем, пожав плечами, повернулась к Саймону:
– Если вы не возражаете.
Тот поклонился:
– Вперед, Макдаф.
Бланш нахмурилась, ей показалось, что Саймон смеется над ней. Наконец, она подняла шпагу в приветственном жесте.
– Ну что ж, хорошо. Итак, колени немного согнуты, голова высоко поднята.
– Это я и так знаю.
– Что там, в пьесе, – Бланш обратилась к Жилю. – Кто кого должен убить?
– Я умираю в конце. Это надо будет видеть!
– Не сомневаюсь, – пробормотала Бланш без тени насмешки. – Лучше представить все так, как будто ваши силы примерно равны. Главный герой не должен легко выиграть схватку.
– Я ему этого не позволю.
– Как его имя?
– Сэр Адриан.
– Конечно, первым нападает сэр Адриан.
– Это еще почему? – вмешался Саймон, заинтригованный ее поведением и раздраженный тем, что его игнорировали.
– Потому что он – злодей, почему же еще?
– Но герой… Как там его зовут, – обратился он к Жилю.
– Люсьен.
– Но Люсьен зачинщик?
– Положительные герои не начинают драк.
– Да, они их заканчивают, – сказал Саймон и, решив, что роль негодяя ему подходит больше, ринулся в атаку. Его меч должен был ранить ее в плечо, но вместо этого Бланш немного изменила положение так быстро, что это едва было заметно, и шпаги скрестились, краска полетела во все стороны. Прежде чем Саймон опомнился, Бланш отступила и через секунду кольнула его в руку.
– Вот и первая кровь, – с самодовольной улыбкой сказала девушка. – Следи за своими движениями, Саймон.
Она опять отступила, и Саймон, потеряв равновесие, едва не упал.
– Необходимо всегда сохранять равновесие, – продолжала Бланш нравоучительным тоном.
Саймон выпрямился и посмотрел на нее изучающим взглядом. Надо быть осторожнее, нельзя позволить ей победить еще раз. Сила – не единственное преимущество.
– Прежде всего, нужно действовать быстро, – говорила Бланш.
– Защищайтесь, – произнес он спокойно и поднял шпагу. Настоящий поединок между ними начался задолго до этого.
Бланш тоже подняла оружие:
– Хочу сказать, для начала неплохо. Кроме того, умный злодей производит впечатление более опасного.
– И если вы сейчас в роли героя, вы не допустите, чтобы мои выпады остались без ответа. Тем более что вы сражаетесь за честь женщины.
– Пусть Бланш будет злодеем, – неожиданно сказал Жиль.
Саймон уронил меч и нагнулся поднять его.
– Почему?
– Чтобы я мог поучиться у нее приемам. Я хочу быть умным Злодеем, – объяснил Жиль с насмешкой в голосе.
– Ах да, тогда конечно, – ответил Саймон.
– Тогда я начинаю, – сказала Бланш и сделала резкий выпад. Саймон едва успел его отразить.
– А я защищаюсь.
Теперь Саймон сделал выпад, вложив в него всю силу, но Бланш ухитрилась парировать его. То и дело слышался звук удара дерева о дерево, соперники то сближались, то расходились, переводя дух.
Наконец девушка подалась назад, затем восстановила равновесие и, защищаясь, подняла шпагу:
– Но я не собираюсь сдаваться.
Она снова бросилась на Саймона, нанося бесчисленное количество ударов, которые он, хотя и с трудом, парировал.
Неожиданно шпага Бланш скользнула по плечу Саймона.
– Она задела тебя, – спокойно сказал Жиль. – Надо быть осторожнее.
Бланш остановилась и подняла руки.
– Неужели на сцене вы пользуетесь настоящим оружием?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маскарад - Мэри Кингслей», после закрытия браузера.