Читать книгу "Любовь преград не знает - Сюзанна Баркли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не хочу оставлять сына одного в незнакомом месте, – сказала она.
– Понимаю. – Лайон коснулся ее руки. – Я решил, что ты, наверное, боишься, будто я отрекусь от мальчика, но этого не будет. Он вылитый мой отец.
Ровена чувствовала себя загнанной в угол.
– Все будет хорошо, Ро, – заверил ее Лайон. – Я признаю мальчика своим и сегодня же женюсь на тебе.
– Нет, Лайон, это невозможно.
– Возможно.
– Как ты не понимаешь! – Чувство вины разрывало ей сердце. – Пожалуйста, оставь нас. Я приду к тебе, когда закончу мыть Пэдди, и мы обо всем поговорим.
– Не о чем говорить, и нечего бояться, – упрямо твердил он. – Я обо всем позабочусь. Мы поженимся, как только…
Скрипнула открывающаяся дверь, и в комнату вошла Дженни с подносом еды. Следом за ней появились трое крепких мужчин: один нес два ведра горячей воды, а двое других – маленькую деревянную бадью.
– Поставьте ее к огню, – приказала Дженни.
– Дженни, посмотри, какого котенка мне подарил лэрд Лайон! – Пэдди поднял пушистый клубок.
– Какой хорошенький! А теперь положи его в корзинку и иди купаться.
Пэдди со вздохом положил котенка. Дженни налила в бадью воды и отпустила слуг.
Очарованный Лайон наблюдал за Пэдди, изумляясь тому, как мальчик похож на его отца. А Ровена была вся в напряжении, и он это чувствовал.
– Мне очень хочется побыть здесь, но лучше, если мы пойдем и поговорим, – тихо сказал Лайон. Она кивнула.
– Дженни, ты искупаешь Пэдди? А я вернусь и уложу его.
Дженни кивнула.
Ровена поцеловала Пэдди и велела ему хорошо себя вести.
Путь в покои Лайона показался ей бесконечным. В комнате, как только перед носом сердитого Кира закрылась дверь, Лайон подвел Ровену к окну и обнял.
– Как я жалею, что не был с тобой рядом все эти годы! Тебе трудно пришлось?
– Трудно? – Она покачала головой. – Пэдди всегда был смышленым, любящим и покладистым.
– Но ты ведь выносила и родила его. – Лайон вздрогнул. – Женщины умирают от этого. Я мог бы тебя потерять и никогда этого не узнал бы.
– Да меня даже не тошнило. Может быть, немного вначале. Поэтому старая Мег и догадалась. – В надежных объятиях Лайона Ровена успокоилась и смогла рассказать ему о том, как в первый раз поняла, что их любовь принесет плоды.
– Господи! Любимая, если бы я только мог избавить тебя от мук!
– Ты не виноват, теперь я это знаю.
– Почему ты вышла за Падруига?
– Чтобы дать имя ребенку и обеспечить его будущее.
– Он знал, что ты беременна?
– Да. Он подслушал наш разговор с Мег.
– Он хорошо к тебе относился?
Ровена вздохнула и задумалась.
– Ласковых слов от Падруига я никогда не слышала, но со своей любовницей, наверное, он был ласков.
– Он содержал любовницу?
– Да. Это било по моему самолюбию, особенно когда Энис или его приятели говорили мне об этом, но на самом деле я была рада, так как Падруиг не спал со мной.
Лайон приподнял ее голову за подбородок и заглянул в глаза.
– Никогда? – Она кивнула в ответ, а у него загорелись глаза. – Слава Богу! Меня съедала ревность, когда я думала о том, что ты лежишь в его постели.
– Я могу это понять, Лайон.
– Не будем больше об этом. Мы снова вместе, и к тому же у нас есть прелестный малыш. – Он прижался губами к ее губам и целовал до тех пор, пока она не обмякла в его объятиях. Ответный поцелуй Ровены рассеял все его сомнения. – Я люблю тебя, – прошептал он, – очень люблю.
– И я люблю тебя. Но вместе нам не быть.
– Что?
– Я говорила тебе о моей клятве и о том, что Пэдди будет следующим главой клана.
– Пэдди мой сын!
– Я знаю, но… – Она встала. – Я ведь поклялась на священных реликвиях спасением души Пэдди. Ты ведь не хочешь, чтобы он был проклят?
– Нет, но будь проклят Падруиг за то, что возложил на тебя этот ужасный обет.
– Я сделала это по своей воле. – Ровена сморгнула горькие слезы. – Я не ожидала снова увидеть тебя.
Лайон вскочил с кровати и схватил ее за плечи.
– Черт возьми, я от тебя не откажусь! Я не допущу, чтобы мы оба были обречены на несчастную жизнь из-за какой-то клятвы.
– Тебе придется.
– Я так просто не сдамся, – сказал Лайон.
– Ты должен.
Лайон удалился в счетную комнату с кувшином лучшего из вин Гленши. Он осушил пятый или шестой кубок, но не запьянел и не перестал чувствовать себя несчастным, раздраженным и злым.
– А, вот вы где, – раздался скрипучий голос.
На Лайона сердито смотрел морщинистый старик.
– Уходите, Финли Ганн. Я не могу сейчас изображать радушного хозяина.
– Это не визит вежливости. Мне надо поговорить с вами о делах. – Финли, прихрамывая, вошел, уселся в кресло у стола и посмотрел на лужи пролитого вина на гладкой поверхности стола. – Вы здесь, судя по всему, давно.
– В чем дело? – вызывающе спросил Лайон. – Если пришли сообщить, что уезжаете, то скажу вам одно: Ровена с Пэдди остаются.
Финли сгорбился в кресле.
– Когда я узнал, что вы в Блантайре, то подумал, она снова вернется к вам.
– А вы знаете, кто отец мальчика?
Финли кивнул.
– Только я в Хиллбрейе об этом знаю. Да еще служанка Ровены. – Финли налил себе кубок эля и залпом выпил его. – Я знал, что если ничего не предприму, то вы разрушите все, что Падруиг с таким трудом создал.
– Выходит, это вы послали Кира и Данмора следить за леди Ровеной.
– Да. – Финли налил себе еще эля.
– Может, вы к тому же приказали им от меня отделаться?
Финли поднял голову.
– Нет.
– Так я и поверил! В ночь их появления двое мужчин пытались сбросить меня с лестницы, но упали сами. На следующий день оба ваших парня оказались с ушибами. – Лайон рассказал Финли об обрывке пледа, оставленном человеком, который хотел влезть к нему в спальню. – Я ранил его, а утром Данмор сказал, что пострадал во время состязаний.
– Это совпадение.
– Мне их допросить?
Финли хмыкнул.
– Допросите. Нам нечего скрывать. Лучше обратите свой взор на Эниса.
– Я так и сделаю, – пробормотал Лайон и добавил: – В любом случае вам нечего бояться. Ровена говорит, что вернется в Хиллбрей, как только будет безопасно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь преград не знает - Сюзанна Баркли», после закрытия браузера.