Читать книгу "Тот, кто станет моим - Рейчел Гибсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты так вкусно пахнешь кексами. – Сэм наклонил голову и прижался своим лбом ко лбу Отэм. – Я люблю кексы.
Отэм тихо засмеялась и крепче сжала подол футболки.
– Ты ни разу не пробовал моих кексов.
– Я их пробовал, дорогая. – Сэм погрузил пальцы в волосы Отэм и обхватил рукой ее затылок.
– Я не это имела в виду. – Голос Отэм звучал хрипло и напряженно.
Зато голос Сэма не прервался ни на секунду:
– А я это.
– Пап?
Услышав голос сына, Сэм тотчас же поднял голову, а Отэм отскочила в сторону.
– Да, приятель? – Взгляд Сэма скользнул по лицу и волосам Отэм, прежде чем он опустил руку и повернулся.
– Кто-то звонит в дверь.
– Наверное, Хоуи. Будь добр, впусти его.
– А что вы делаете? – спросил мальчик.
– Болтаем. – Отэм вышла из-за спины Сэма. – Я помогла твоему папе избавиться от повязки, чтобы он мог принять душ.
– О… – Коннор переводил взгляд с отца на мать. – Хорошо. – С этими словами он развернулся и побежал открывать дверь.
– Кто такой Хоуи? – спросила Отэм в попытке не думать о том, что только что произошло. Не думать о прессе, кексах и своем сыне, который вошел и увидел… а собственно говоря, что? То, что его родители просто болтают? Да уж, о кексах.
– Это один из тренеров «Чинуков». Он собирался навестить меня и помочь с повязкой.
Отэм посмотрела на бывшего мужа. Футболка вновь съехала на грудь, но на ткани все еще виднелись отпечатки ее пальцев.
– Стало быть, я тебе не нужна?
– Конечно, нужна. Я знал, что он придет, но не знал, когда именно. К тому же от меня отвратительно пахнет.
От Сэма не пахло. Хотя Отэм и жалела об этом. Пусть бы лучше от него несло так, чтобы она думала лишь о куске мыла, а не о том, чтобы покрыть поцелуями его живот.
– Что ж, надеюсь, он сможет помочь тебе лучше меня.
– Наверное. Но у него нет таких красивых волос, как у тебя. – Сэм улыбнулся. – А еще от него не пахнет кексами.
– Сэм?
Отэм бросила взгляд на дверь, где стояла потрясающей красоты женщина, словно сошедшая с обложки модного журнала. Отэм сразу ее узнала.
Сэм медленно развернулся.
– Вероника? Что ты здесь делаешь?
– Я приехала, как только услышала о твоей травме.
– Ты могла бы позвонить.
– Я пыталась. – Красавица оторвала взгляд своих карих глаз от лица Сэма и посмотрела на Отэм. Модель за секунду оценила незнакомку и тут же сбросила ее со счетов как не представляющую опасности. Но Отэм скорее развеселилась, а не обиделась. Ей вообще не было никакого дела до этой красотки. Но лишь до тех пор, пока та не спросила: – Вы одна из его помощниц?
От этих слов Отэм бросило сначала в жар, а потом в холод. И все же она нашла в себе силы улыбнуться.
– Мне пора. Теперь у тебя достаточно помощников. – С этими словами она пересекла ванную комнату и обошла стоящую в дверях высокую тощую женщину. До сего дня она понятия не имела, что дизайнеры шьют джинсы детских размеров. – Прошу прощения.
– Отэм, – позвал Сэм, но она не остановилась. Ее вдруг охватило безумное желание оказаться где угодно, но только не здесь. Отэм схватила Коннора за руку.
– К твоему папе пришли, так что нам пора.
– Давай заедем в «Макдоналдс» по пути домой. Я проголодался.
– Разве ты не съел только что кекс своего отца? – Отэм схватила со стула свою сумочку и их с Коннором одежду.
– Да, но в «Хэппи Мил» кладут динозавров.
– У тебя полно динозавров. – Отэм чувствовала, как горят ее щеки. Нет, она не злилась. Ибо злиться было не из-за чего. Она просто чувствовала смущение.
– Подожди. – Сэм догнал бывшую жену и сына и протянул здоровую руку. – Хотя бы обними меня на прощание, – попросил он Коннора, а потом осторожно прижал его к себе и посмотрел на Отэм. – Чего ты так взбеленилась?
– Тебе показалось.
– Да нет же, ты бежишь от меня, как будто очень разозлилась.
Отэм просунула руки в рукава жакета.
– Мне просто ужасно не нравится, когда одна из твоих многочисленных подружек принимает меня за другую подружку.
– Натали не моя подружка. – Сэм понизил голос: – И Вероника тоже. Она всего лишь…
– Сэм, мне нет до этого дела, – перебила Отэм бывшего мужа и протестующе вытянула перед собой руку.
– Но ты ведешь себя так, будто есть.
– Нет, я говорю. Это твой дом. Ты можешь развлекать здесь каких угодно женщин. Так же как я могу развлекать у себя в доме каких угодно мужчин. – Отэм перебросила через плечо свою недорогую сумочку. – Просто мне не нравится, когда меня по ошибке принимают за одну из твоих женщин. Мне нравится думать, что я выгляжу умнее любой из них. И я действительно умнее.
Она в самом деле была умнее. Если не принимать во внимание те несколько минут, что она стояла в ванной комнате бывшего мужа, трогала его обнаженную грудь, думала о его животе и разговаривала с ним о кексах. Слушала его бред. Господи, ведь она на собственном довольно болезненном опыте убедилась, что ничего хорошего не выйдет, если она будет слушать бредовые комплименты Сэма Леклера и воспринимать их всерьез.
Тот, кто станет моим, любит маффины
Что это было? Сэм стоял в опустевшем коридоре своей квартиры и смотрел на дверь. Да, он накачан лекарствами и страдает от боли, но это никак не объясняло его недоумения.
Все дело в Отэм. Она всегда переменчива, как погода осенью. Сначала горячая, а уже в следующую секунду холодна как лед. Сначала она прижимала ладонь к его груди – такая мягкая и уютная, – а в следующее мгновение схватила сына за руку и бросилась прочь, разозлившись, что Вероника приняла ее за Натали.
«Просто мне не нравится, когда меня по ошибке принимают за одну из твоих женщин. Мне нравится думать, что я выгляжу умнее любой из них. И я действительно умнее». Что она хотела этим сказать? Ни одна из тех женщин, с которыми он встречался, не выглядела глупой. А то, что они не самые умные на свете, не их вина. Сэма часто обвиняли в том, что он встречается лишь с женщинами определенного типа, и это было правдой. Ему нравились женщины такие же неглубокие, как лужи после дождя. Те, которые с легкостью перебегали к другому спортсмену, актеру или рок-звезде, когда отношения с ним заканчивались. Сэму не хотелось больше видеть в женских глазах ту боль, какую он однажды увидел в глазах Отэм.
– Я могу что-нибудь для тебя сделать?
Сэм закрыл глаза. Он ненавидел такие вот неожиданные визиты. Ну неужели нельзя просто позвонить?
– Нет. – Сэм развернулся и направился в гостиную поджидать Хоуи. Его плечо внезапно разболелось еще сильнее. Зря он снял повязку. Но ведь он думал, что быстренько примет душ и повяжет ее снова.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тот, кто станет моим - Рейчел Гибсон», после закрытия браузера.