Читать книгу "Тайный брак - Вирджиния Хенли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вулф побежал обратно, заставляя себя не паниковать.
– Солдаты только что прибыли и устраиваются лагерем. Говорите тише.
Роджер и Рикард уже сидели на лошадях.
– Мы втроем поедем вперед к Бриджпорту – мы будем там до рассвета.
Вулф оседлал своего коня и через несколько минут поскакал за отцом и Рикардом. У него был короткий хлыст, которым ему редко приходилось пользоваться. Его конь чувствовал срочность и мчался сквозь тьму во весь опор. По дороге Вулфу привиделось, что случилось с леди Бадлсмир и женой Эдмунда, когда замок Лидс был вынужден сдаться, и его наполнил ужас.
Когда они проехали семь или восемь миль, Вулф понял, что они проезжают Уигмор, который лежал в нескольких милях от Северна. Он попытался отбросить ужасные опасения, но когда они втроем проехали еще четыре мили и оказались параллельно Ладлоу, Вулф почувствовал настоятельную необходимость натянуть вожжи.
– Какого дьявола ты это делаешь? – крикнул через плечо Роджер.
– Езжайте дальше! Вы подожжете мост, а я в Ладлоу! Вулф вонзил шпоры в бока коня и помчался галопом на запад. Когда он добрался до Ладлоу, было еще совсем темно, около трех часов ночи. Он выскочил из седла и побежал еще до того, как лошадь остановилась.
Он разбудил стражников и конюхов и приказал им приготовить две повозки. Он вбежал в замок.
– Вставайте! Все вставайте! – Он пробежал через главный зал и взлетел по лестнице в роскошные хозяйские покои, построенные всего два года назад. Вулф распахнул двери спальни, в которой жили его младшие сестры. – Екатерина, вставай и помоги Джоан одеться.
– Вулф, что случилось? – воскликнула Екатерина, вскакивая с постели.
– Ничего, если ты сделаешь то, что я прошу.
В коридоре собрались служанки, разбуженные криками Вулфа.
– Скорее, соберите одежду девочек. Я увожу их в убежище… Вы тоже можете поехать, хотя я сомневаюсь, что вам грозит опасность. – Его голос стал грубее. – Господи, не стойте, разинув рот – шевелитесь!
Вулф побежал назад через главный зал к спальне матери. Войдя, он приказал ей встать с постели.
– Какого дьявола ты делаешь? – спросила она. Он сорвал с нее одеяло.
– Вставайте и собирайте вещи. Все ценное. Я увожу вас в убежище.
– Убирайся к дьяволу, ты, наглый юнец! Ты такой же, как твой отец, – прошипела она.
– Я увожу вас и девочек в убежище, к монахиням в Уигморское аббатство. Одевайтесь! – приказал он.
– Упрятать меня в монастырь? Убирайся вон! Ладлоу мой, и никто не заберет его у меня!
Вулф вспомнил о хлысте, который сжимал в руке. Он развернул его и хлестнул им возле лодыжек матери. Когда щелкнул хлыст, Джоан вскрикнула и отпрыгнула.
Она поняла, что надо подчиниться.
Брианна проснулась, как от толчка, вспомнив свой сон, в котором они вместе с Вулфом переплывали холодную бурную реку, и почувствовала, что скоро увидит его, хотя это казалось невозможным.
Мысли о Вулфе Мортимере заставили ее чувствовать себя виноватой, и она взяла письмо, которое вчера получила от Линкольна, и перечитала его. Он был не лучшим в мире рассказчиком, и именно по этой причине письмо показалось Брианне очаровательным. Оно было коротким и милым и говорило ей, как сильно он любит ее и скучает по ней. Он написал о новости, которая стала для нее приятным сюрпризом. Таффи, оруженосец Линкса, женился на Роуз. «Я так счастлива, что Роуз сможет сама растить своего ребенка. Таффи хороший человек».
Прежде чем спуститься к завтраку, она села и написала Линкольну Роберту ответное письмо на десяти страницах.
– Где остальные войска? Вы послали за ними на север? – спросил Вулф отца, когда догнал их у Бриджпорта. Он видел, что Рикард, Чирк, Эдмунд, Одли и Боуны были с Мортимером, и не мог понять, кто же ведет остальные отряды.
Роджер Мортимер отвел сына в сторону.
– Мы сожгли мост и успешно предотвратили переправу армии короля через Северн, но когда наши войска увидели размеры войска Эдуарда, они начали дезертировать толпами. Наша единственная надежда, что Ланкастер и Херефорд подойдут с дополнительными силами.
– Тогда все надежды потеряны. Они не придут, отец.
– Армия переправится в Шрусбери. Мы не можем помешать им, и у нас недостаточно сил, чтобы победить их в битве.
Вулф молчал. Он не решился предложить единственно возможную альтернативу. Это должно было исходить от бесстрашного Мортимера.
– Мне придется пойти на переговоры с Эдуардом, – решительно произнес Роджер.
Вулф кивнул:
– Я отвез мать и сестер в убежище, в Уигморское аббатство. Вам не нужно беспокоиться об их безопасности, когда вы будете обсуждать условия.
– Я рад, что девочки в безопасности, хотя не я обеспечил это.
– У вас было более чем достаточно других забот.
– Ну что ж, я уже раньше договаривался с Пемброком. Смогу сделать это еще раз. Выкуп, который нам придется заплатить, будет астрономическим – нам понадобится продать некоторые земли, чтобы выплатить его. Мне, возможно, даже придется провести какое-то время в заключении, – смиренно произнес Мортимер.
– Я уверен, вы сделаете то, что сочтете целесообразным, отец, – уверенно сказал Вулф.
Королевская армия переправилась через Северн четырнадцатого января, и на следующий день в замке Шрусбери король приказал арестовать Мортимеров и графа Херефорда и выдал охранное свидетельство, чтобы они могли прийти к нему невредимыми.
Роджер Мортимер сделал то, что всегда делал, когда его призывал король. Он проигнорировал приказ.
Эдуард послал другого гонца с приказом на арест Роджера Мортимера, Мортимера Чирка и Херефорда и снова выдал им охранное свидетельство для прихода в Шрусбери.
На этот раз Роджер послал письмо Эдуарду, пытаясь оговорить условия. Он сообщил, что Херефорда не было с ним и что Мортимер Чирк болен и его нужно помиловать. Он предложил сложить оружие в обмен на милосердие.
Король был в ярости. Он передал посланнику письмо, которое гласило:
«Мортимер, я не даю тебе никаких обещаний. Ты совершил измену, восстав против меня с оружием в руках, игнорируя мои приказы и поддерживая моих врагов. Твоя охранная грамота истекает двадцатого января».
Двадцать первого января, когда Мортимеры не появились, граф Пемброк пришел для переговоров. Он поспешно заверил их, что если они покорятся королю, их жизням не будет угрожать никакая опасность и они будут прощены.
Роджер поблагодарил Пемброка и сказал ему, что он и Мортимер Чирк предстанут перед королем на следующий день в замке Шрусбери.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайный брак - Вирджиния Хенли», после закрытия браузера.