Читать книгу "Тайный брак - Вирджиния Хенли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где ваш отец? – спросил Роджер Мортимер. Братья переглянулись и покраснели.
– Он взял отряд, чтобы встретиться с Ланкастером. Он велел нам объединить наши силы с вашими. Он сказал, что вы достаточно умны, чтобы оставаться на нашей стороне реки Северн и не позволить врагу перейти ее.
– Ставьте на ночь свои палатки. Я отправлю гонца к д'Амори, чтобы он привел свое войско. – Роджер беспокоился из-за дяди Чирка. У старика не хватало сил руководить кампанией.
Вулф заговорил:
– Мы с Эдмундом возьмем на себя людей Чирка. Они будут получать приказы от нас. – Он подождал, пока братья де Боуны уйдут, чтобы отдать распоряжения своим людям, и заговорил снова – Херефорд не поехал навстречу Ланкастеру. Вопреки его заверениям привести большое войско, чтобы поддержать нас, Томас не придет. Херефорд поехал на север, чтобы отсидеться вместе с Ланкастером и заключить сделку с шотландцами.
Роджер мрачно посмотрел на Вулфа:
– Скачи сейчас же и узнай, не сделал ли то же самое и д'Амори.
Вулф Мортимер проехал меньше четырех миль, когда встретил гонца от д'Амори. Они вместе быстро вернулись в Ладлоу. Вулф передал отцу послание:
– Д'Амори повел свое войско в замок Ланкастера в Татбери, надеясь встретить его там. – Вулф поднял руку, чтобы остановить поток ругательств отца. – Роджер д'Амори не дезертировал. Он наивно верит, что Ланкастер придет нам на помощь и скоро будет в своем замке Татбери.
– Тогда он последний идиот, если доверяет человеку, в жилах которого течет кровь Плантагенетов!
На следующий день большая армия баронов покинула Ладлоу и отправилась к реке Северн. Увидев реку, они повернули и поехали на юг. Они уже собирались разбить лагерь, когда их на взмыленной лошади догнал разведчик Мортимера:
– Армия короля на марше!
– Они пойдут до Вустера, где смогут переправиться через Северн. – Роджер отменил приказ разбивать лагерь. – Мы должны немедленно отправляться. – Он передал командование Эдмунду, Чирку, Одли и братьям де Боунам. – Рикард, Вулф, мы должны скакать во весь опор и добраться до вустерского моста раньше Пемброка!
Они трое преодолели двадцать миль за два часа. Добравшись до моста, который пересекал реку и вел к Вустеру, они спешились и привязали коней на безопасном расстоянии.
– Я считаю, мы должны поджечь мост с обоих концов. – Роджер посмотрел прямо в глаза Вулфу: – Скажи мне прямо, ты уверен, что сможешь приплыть обратно, или это сделать мне?
Вулф без промедления ответил:
– Я сделаю это – вы не имеете права рисковать.
Пока Вулф снимал сапоги и кожаный нагрудник, Роджер и Рикард зажгли по факелу. Они подали ему пару пылающих факелов, и Вулф босиком побежал по длинному мосту.
Добравшись до другого берега, он поджег деревянные опоры, зная, что его отец и Рикард делают то же самое с другой стороны. Он подождал, согнувшись под мостом, пока не убедился, что дерево хорошо разгорелось, чтобы мост был полностью уничтожен.
Когда Вулф смотрел на пламя, он увидел мысленным взором королевское войско. Приближающаяся орда, которую он увидел, была такой огромной, что он даже засомневался в своем ясновидении. Он увидел королевские флаги и флаги четырех графов – Пемброка, Норфолка, Кента и Арундела – и убедился, что его слишком активное воображение затуманило его внутреннее зрение.
Когда резкий запах горящей древесины наполнил его ноздри, а треск пламени заревел в ушах, у него вдруг случилось видение женщины в черном плаще. Она откинула капюшон, и ее сияющие золотисто-рыжие волосы оказались ярче пламени. Брианна де Бошан манила его к себе. Вулф поборол страстное желание броситься к ней, хотя в то же самое время у него было предчувствие, что, будет он бороться со своим желанием или нет, он скоро будет с ней.
Оглушительный треск расколол воздух, пылающий мост рухнул в реку, и его видение мгновенно исчезло. Он смотрел, как мощная река, вздувшаяся от ранней январской оттепели, уносит огромные куски деревянного моста.
Вулф спустился с крутого берега, набрал полные легкие воздуха и нырнул. Бурлящая вода покрыла его с головой, он стал мощно грести руками, и, когда его лицо показалось над водой, ему пришлось бороться с течением, которое угрожало унести его вслед за обломками моста.
Он заставил свой мозг забыть о ледяном холоде и сконцентрироваться на цели. На середине реки его мощные гребки стали реже, и его начало сносить течением; потом вдруг оказалось, что Брианна плывет рядом с ним. Река больше не была зимним Северном, это был летний Эйвон. Он знал, что его чрезмерная мужская гордость не позволит ей выиграть гонку. С обновленной силой он плыл, рассекая воду, пока не добрался до берега.
Вулф схватился за протянутые руки отца и подбежавшего Рикарда. Они вытащили его из воды и положили на землю, его грудь тяжело поднималась и опускалась, затягивая в легкие холодный свежий воздух.
– Молодец, – пробормотал Роджер.
Первыми прибыли Эдмунд и Чирк с войсками Мортимера, за ними Одли со своим отрядом. Сумерки спустились рано, и Вулф стоял, глядя за Северн, не приближается ли враг. Снова ему привиделась огромная масса людей; армия была такая большая, что это было почти невозможно осмыслить.
Он ушел от реки и присоединился к остальным как раз в тот момент, когда прибыли Джон и Хэмфри де Боуны с войсками Херефорда.
– Как только армия короля прибудет в Вустер и увидит, что мы уничтожили мост, они в два раза быстрее двинутся к другому мосту. Бриджпорт в добрых двадцати пяти милях отсюда, но мы должны сжечь его раньше, чем они доберутся туда. Если мы будем ждать до утра, может быть слишком поздно, – настаивал Вулф.
– Королевская армия не будет двигаться с нашей скоростью – крупное войско неповоротливо. Но Вулф прав, мы не можем ждать до утра. Мы отдохнем до полуночи, а потом двинемся на север. Костры не разжигать.
В походной палатке отца Вулф снял мокрую одежду, завернулся в лошадиный потник и попытался побороть нехорошие предчувствия. Страх был за семью Мортимера, а не за себя самого. Король пойдет на конфронтацию, это было неизбежно. Вулф знал, что они должны воздерживаться от этого как можно дольше.
Он вызвал видение Брианны, которое было таким осязаемым, что он мог заключить ее в объятия и крепко прижать к своему телу. Ее обнаженная плоть согревала его, а пылающее желание, которое она возбуждала в нем, гоняло кипящую кровь по его венам. Он погрузился губами в теплую ложбинку ее горла. Постепенно его сердце стало биться медленнее, и он окунулся в блаженный покой, как будто нашел убежище.
Вулф застонал, когда отец стал тормошить и будить его. Через пару секунд он полностью проснулся и быстро оделся. Его одежда все еще была холодная и влажная, но, по крайней мере, чулки и сапоги были сухими, так же как и обшитая металлическими пластинами кожаная куртка. Он побежал на берег реки, и у него упало сердце, когда он увидел походные огни на противоположном берегу. Пока он смотрел, костров зажигалось все больше, подтверждая, что армия еще только прибывает. В темноте они, возможно, не подозревали, что моста больше нет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайный брак - Вирджиния Хенли», после закрытия браузера.