Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер"

289
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 59
Перейти на страницу:

– Не волнуйтесь, – откликнулся Мейсон. – Объясните толком,что произошло.

– Они нас надули!

– Кто?

– Полицейские.

– Что случилось?

– Понимаете, к нам явились представители мексиканскихиммиграционных властей. Их интересовало, сколько мы намерены оставаться вМексике, и Эдвард сказал, что не знает: наверно, мы поедем в Энсенаду ипробудем там недели две-три, может быть, дольше... Они вели себя очень любезно,но сказали, что нам нужно получить туристические карточки. Вроде бы онидействительны в течение полугода, и выдают их в иммиграционной конторе награнице. Однако границу пересекать не придется, уверяли полицейские, вседокументы нам выпишут на территории Мексики.

– Понятно. И что произошло дальше?

– Мы сели в машину Эдварда и отправились на границу, но,когда доехали, пограничники заставили нас перестроиться в правый ряд. Эдпытался объяснить, что мы хотим лишь получить туристические карточки, нопограничники не говорили по-английски.

– Та-ак... Дальше!

– Не успели мы оглянуться, как оказались в потоке машин,направляющихся в Америку, и выбраться уже было невозможно. Тогда Эд подумал,что самое разумное – это переехать границу и тут же, развернувшись, рванутьобратно в Мексику. Машины ехали одна за другой, пограничники бегло осматривалиих и, убедившись в отсутствии контрабанды, пропускали...

– Но вы должны были знать... – нахмурился Мейеон.

– Теперь мы знаем, – вздохнула миссис Гарвин, – что это былаловушка. Мы попытались повернуть назад, но несколько дорожных полицейских вамериканской форме начали свистеть и загонять нас обратно. Эд объяснял, что намнужны туристические карточки, а они говорили, что мы переедем границу ивернемся; дескать, нельзя мешать движению. Но как только мы пересекли границу,к нам подлетела какая-то машина, и этот тип, Трэгг, ухмыляясь, заявил Эдварду:«Я же говорил, мы заставим вас по-плохому, ежели не желаете по-хорошему». Апотом они отвезли Эдварда в Сан-Диего и посадили в тюрьму.

– А вы где теперь?

– В американском «Гранд-отеле», в Сан-Диего.

– Вас не арестовали?

– Нет, они сама любезность. Извинялись за причиненныенеудобства, сказали, что я могу вернуться на машине в Мексику и забрать нашичемоданы... А теперь полиция позвонила опять и попросила разрешения осмотретьмашину еще раз.

– Машину? Где она?

– Здесь, в гараже отеля.

– А что, они раньше ее не осматривали?

– Почему? Осматривали, когда сцапали нас, но теперь она имопять понадобилась: то ли из-за отпечатков пальцев, то ли еще из-за чего-то.Обещают вернуть часа через три.

– А где ключи? – спросил Мейсон.

– В машине, наверное.

– Когда вам звонили?

– Только что.

– А каков ваш ответ?

– Я сказала, что мне нужно съездить в маленькую гостиницу вТихуане. А они пообещали дать полицейскую машину и...

– Выслушайте меня! – поспешно перебил Мейсон. – И сделайте вточности так, как я скажу. Заупрямьтесь. Заявите, что вы не желаете разъезжатьв полицейской машине на виду у всего света. Скажите, что отправляетесь забагажом и что полиция может послать с вами своего человека, но поедете вы насобственной машине и собственноручно возьмете чемоданы из отеля «Виста де ламеса». Вы меня понимаете?

– Да.

– Сделайте это обязательно, – подчеркнул Мейсон. – Непозволяйте им прикасаться к автомобилю хотя бы полтора-два часа. Тяните какможно дольше. Не надо вести себя так, будто вы что-то скрываете, простоприкиньтесь разъяренной, обиженной, раздосадованной и держитесь независимо. Нони в коем случае не говорите полицейским, что вы им запрещаете брать машину!Скажите, что они получат ее в любой момент после вашего возвращения. Понимаете?

– Да, но мне неясно почему...

– А вам и не должно быть ясно, – отрезал Мейсон. – Делайте,как я сказал, и никому не говорите о нашей беседе. Вам понятно?

– Да, но я...

– Так приступайте же! – вскричал Мейсон. – Потяните время,чтобы они часа два, если получится, не могли завладеть вашим автомобилем. Мнепридется изрядно попотеть, но будьте спокойны! Сделайте все, как я сказал! Досвидания!

Мейсон повесил трубку.

– Ну что? – спросил Дрейк.

Мейсон вскочил и воскликнул, взволнованно буравя сыщикавзглядом:

– Все, как ты предсказывал, Пол! Знаешь, что теперьслучится? Полиция попытается завладеть машиной Гарвина. Они выманили его заграницу Мексики и арестовали. А теперь им потребовался автомобиль. И знаешьзачем? Они хотят отогнать его в Оушенсайд, показать Ирвингу, добитьсяпризнания, что именно этот автомобиль Ирвинг видел ночью у дороги, а затемпопросить его провести тщательный осмотр и найти какие-нибудь особые приметы,типа вмятины на бампере или царапины на колпаках.

– Увы, – устало откликнулся Дрейк. – Тут уж ничего неподелаешь. Такие, как Ирвинг, всегда клюют на наживку.

– Да не только он, все клюют! – возразил Мейсон. – Не будьнаивным. Ты прекрасно знаешь, как полиция ведет себя со свидетелями.

– Как? – переспросил, закуривая, Дрейк.

Мейсон с чувством произнес:

– Уже не раз и не два подтверждалось, что даже еслипреступление совершается на глазах у массы свидетелей, то потом, даваяписьменные показания, они приведут совершенно разные и часто противоречивыеподробности. Люди не способны увидеть все объективно и столь же точно передатьсвои впечатления.

– Пожалуй, – согласился Дрейк.

– Черт, да это же сто раз было доказано! – воскликнулМейсон. – На занятиях по психологии в колледжах просто обожают подобныеэксперименты! Но что происходит, когда свидетели попадают в суд? Внезапно ониначинают повторять друг за другом одно и то же, словно заезженная пластинка.Как достигается такой эффект? Свидетель что-то видел и рассказывает полиции.Полицейские обнаруживают некоторые несоответствия между его рассказом ипоказаниями других. И объясняют этому свидетелю, как все должно былопроисходить на самом деле. Потом дают ему время на размышление и беседуют ещераз. После чего сводят его с другими очевидцами, чтобы они сверили показания.И, наконец, свидетеля везут на место преступления для проведения следственногоэксперимента. И когда бедняга является в суд, в голове у него ужасная мешанина:на то, что он видел в действительности, наслоились его домыслы, впечатлениядругих свидетелей и соображения, возникшие у бедолаги при виде вещественныхдоказательств. Да взять хотя бы, что сейчас творится у нас под носом! Разыскавсвидетеля, полиция собирается продемонстрировать ему автомобиль Гарвина и...

1 ... 38 39 40 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер"