Читать книгу "Карманная катастрофа - Александр Шихорин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Долго… Эдак мы до вечера только шлёпать в город будем, — недовольно скривился старикан. — Предлагаю воспользоваться экспресс-доставкой.
— Это какой? — в недоумении уставился я на приятеля. — В «Аркадии» же нет кнопки эвакуации, только по запросу мастеру игры.
— А у нас есть своя кнопка, — хмыкнул Жора и запустил руку в сумку.
Когда я увидел, что он оттуда вытащил, я хотел было сразу отпрыгнуть в сторону, но Жора предусмотрительно схватил меня за куртку и, подняв кулак с зажатым в нём флакончиком повыше, весело объявил:
— Уважаемые пассажиры, просим вас пристегнуть ремни! Приветствую вас на борту самолёта авиакомпании «Бабах Интернейшенел»!
После чего отправил нас на алтарь.
***
Строго говоря, план дяди Жоры был хорош. Практически идеален. Так как после смерти игрок всегда отправлялся на ближайший алтарный камень. Так что я не мог винить его в неудачном решении доставить нас в Ариозо коротким и быстрым путём.
Проблема была в том, что ближайший камень оказался не в Ариозо.
И даже не в Храме Воскрешения.
Храмы, как правило, немного отличались, в зависимости от расы. Люди Аркадии верили в Сииль, богиню жизни и плодородия. И все Храмы Воскрешения находились под её покровительством. Сложенные из белого мрамора, с белоснежным же алтарным камнем и украшенные красно-золотой драпировкой, они безошибочно отличались от храмов эльфов, которые не верили ни в кого и ни во что, кроме самой Жизни. Их деревянные храмы украшались белой и зелёной тканью, а камень, словно ковёр, покрывали трава и цветы. У орков храмов не было вообще, а алтарный камень выглядел просто как… круглый камень. У гномов же роль алтаря воскрешений исполняла огромная наковальня. Но вживую нам с Жорой пока довелось увидеть лишь алтари людей и эльфов. У кайт ши тоже было что-то своё, но что конкретно - я забыл. Кажется, какой-то особый ковёр.
Вот только место, в котором мы оказались, не походило ни на одно из тех. Бурый прямоугольный камень с чёрно-красными прожилками, на котором мы оказались, окружал мрачный сводчатый зал, сложенный из заплесневелого кирпича. Единственными источниками скудного света в нём оказались лишь четыре оранжевых кристалла на высоких шатких подставках, что стояли неподалёку от камня, из-за чего большая часть помещения терялась в густой темноте.
— Что-то мне вещует, что это не Ариозо, — озвучил Жора очевиднейший факт, спрыгнув с камня вслед за мной и оглядевшись. — Где это мы, котэ?
— Меня спрашиваешь? — хмыкнул я и полез за картой. — Ты у нас за пилота был… Эмм… Что?
Я уставился на карту и пытался понять, что вообще произошло. Так как мы, кажется, вообще не сдвинулись с места. Вот только вместо дороги и исчезнувшего моста мы находились в непонятном зале без единого окна. Я молча показал карту дяде Жоре.
— Может карта сбоит? — неуверенно предположил он.
Задумавшись над таким вариантом, я прошёлся по залу вдоль стен. Так как от светильников толку было мало и кирпичная кладка едва виднелась в их неверном свете, мне пришлось одной рукой придерживаться за неё, чтобы случайно не пропустить какой-нибудь проём или дверь в непроглядно тёмном углу.
Обход территории показывал, что указатель на карте исправно двигался вместе со мной. Судя по всему, мы оказались где-то под землёй, так как частично мой нехитрый маршрут по этому странному месту прошёл под рекой. Конечно, были шансы, что постройка находилась где-то на деревьях, но я в этом как-то сомневался.
— Похоже, что не сбоит, — вздохнул я, закончив круг и кидая карту назад в инвентарь. — Кроме того, дядь Жор, у меня есть ещё одна хорошая новость.
— Это какая же? — напрягшись, спросил старикан.
Я ещё раз оглядел глухой зал, утопающий в полумраке и жизнерадостно огласил:
— Мы замурованы, дядь Жор. Тут нет двери.
Дядя Жора и Валерьян
Где-то под землёй
— Погоди-ка, котэ, как это? — удивился дядя Жора моему заявлению. — Как бы нас тут возродило, если выйти нельзя?
— А я знаю? Сократили дорогу, блин… — недовольно поморщился я. — Хочешь, сам проверь.
Старикан, пригладив бороду, отправился в сторону тускло светившихся кристаллов и, сняв один с подставки, принялся с ним исследовать стены. Чтобы не умирать со скуки, я тоже взял в руку этот местный аналог факела и пошёл проверять стены вместе с Жорой.
Спустя пару минут внимательного осмотра мы убедились в том, что в помещении нет ни намёка на дверь, проход или окно. Лишь превосходно подогнанный друг к другу кирпич. Единственным, что нарушило идеальную поверхность одной из стен, оказалась не слишком позитивная надпись-подсказка, над которой темнели какие-то потёки:
— «Смерть - это движение» — прочитал Жора.
Сама по себе надпись была написана на каком-то непонятном языке, наверняка одной из рас Аркадии, но, включив интерфейс, мы получили любезно всплывшую подсказку с переводом. Мы с Жорой переглянулись:
— Это что, нам надо ещё раз прихлопнуться? — неуверенно спросил я.
— Похоже на то, — согласился с моими выводами гном. — Но у нас вот бомбы есть, а как тут быть другим игрокам? Меч в пузо ещё ладно, а что делать лучникам, например? Ты знаешь, как можно застрелиться из лука, котэ?
Я на секунду попытался себе представить это действо и помотал головой.
— Да никак. Если только просто стрелой себя заковырять… Брр! Но я точно знаю, что есть один способ, который подойдёт абсолютно всем.
— Это какой же, — заинтересовался Жора.
— Убиться об стену.
Мы ещё раз глянули в сторону надписи и тёмное пятно над ней обрело новый смысл. Не хватало только таблички-стрелочки в духе «Биться головой сюда». Гном брезгливо вздрогнул.
— Уж лучше меч в пузо, — буркнул он и вытащил из сумки ещё один флакон из своего резерва. — Ну что, котэ, в добрый путь?
— Лишь бы снова на этой самой каменюке не очутиться, — проворчал я.
Спустя секунду, когда я открыл глаза и вновь увидел теряющийся в темноте потолок, во мне ожили наихудшие подозрения. Однако, поднявшись с плиты алтарного камня, я увидел, что обстановка изменилась.
Во-первых, сам камень находился не в центре зала, а ютился возле стены. Видимо, той самой, за которой мы с Жорой только что самоубились. Во-вторых, это помещение уже не слишком походило на предыдущее.
Перед нами протянулся длинный отсыревший коридор. Судя по карте и капающей с потолка воде, шёл он как раз где-то под речкой. Кирпичные стены влажно мерцали в свете кристаллов, врезанных в стену через равные промежутки. Впрочем, коридор сложно было назвать хорошо освещённым, так как светильники из кристаллов были, в общем-то, фиговенькие. Однако их хватало, чтобы разглядеть в конце коридора что-то похожее на дверь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карманная катастрофа - Александр Шихорин», после закрытия браузера.