Читать книгу "Веди себя хорошо - Тэсс Даймонд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она догадалась.
Теперь она знала, что тогда произошло.
– Пол! Зоуи!
Голова Пола просунулась во входную дверь после того, как он услышал крики Эбби. Она вылетела из двери, и вместо того, чтобы рвать и метать и злиться, как ожидал Пол, Эбби смотрела на него широко открытыми глазами, и на ее лице было написано понимание происшедшего.
– Это Райан Клей, – объявила Эбби. – Касс убил Райан Клей.
– Что? – Пол уставился на нее, пытаясь понять, что же она хочет сказать.
– Это тот тип, который забрал коробку с уликами? – уточнила Зоуи, которая определенно была сбита с толку.
– Я только что разговаривала с Джейден Майклс, – пояснила Эбби. – С лучшей подругой Кейры Райс. Оказывается, Кейра планировала сбежать с неким мужчиной, с которым встречалась. Джейден не знает, кто он, но она сообщила мне, что он ездит на желтой Karmann Ghia.
У Пола округлились глаза. Он помнил, как отец Райана подарил ему винтажную машину, когда они еще учились в старших классах средней школы. И Райан обычно ставил ее на школьной стоянке не как нормальные люди, а боком, мешая всем остальным.
– Ты уверена? – уточнил Пол.
– Да, – кивнула Эбби.
– Но это же просто машина, – заметила Зоуи. – В этой местности должны жить и другие люди, имеющие машины той же модели.
– Нет, на таких моделях у нас тут не ездят, – ответила Эбби. – Да еще и такого цвета. А Райан ездит на ней со старших классов школы. Подумай об этом, Пол, – посмотрела она на Пола. – Шериф Бейкер, который всегда был честен – все считали его честным человеком! – вдруг решает скрыть улики в крупнейшем, самом серьезном деле, которое когда-либо видел этот город. Зачем бы он стал это делать? Он мог такое совершить только под очень сильным давлением влиятельного человека.
– Ты думаешь, что на него давил мэр Клей? – уточнил Пол.
– Да, – с готовностью кивнула Эбби. – И зачем бы мэр стал это делать?
– Чтобы защитить Райана, – ответил Пол. – Если бы всплыла информация о беременности Касс, то все решили бы, что отец ребенка – я. Сделали бы ДНК-тест на отцовство, а когда мое отцовство не подтвердилось бы…
– Следователи начали бы серьезно копать, с кем еще могла встречаться Касс – и кто мог ее убить, – закончила за него фразу Эбби. – Вероятно, Райан бросился к отцу и попросил его прикрыть свою задницу.
– Значит, Райан – отец ребенка Касс, – объявил Пол. – И это самое простое объяснение. Ее беременность могла стать источником стресса и тем фактором, из-за которого он сломался, вышел из себя и убил ее. Ему даже не требовалось просить отца прикрыть его задницу, достаточно было сказать, что это может быть его ребенок. Одного этого хватило бы, чтобы Клей-старший бросился спасать сына. Ведь из-за своего отцовства Райан автоматически становился подозреваемым.
– В этой коробке с уликами что-то есть, – уверенно заявила Эбби. – Именно поэтому Райан ее и забрал. А не для того, чтобы тебе насолить. Не для того, чтобы показать, какой он тут большой начальник. Как только он выяснил, что ты занимаешься делом Касс, он понял, что ты рано или поздно докопаешься до его связи с этим делом. Это только вопрос времени.
– Мне нужно позвонить шерифу Алану, – с мрачным видом объявил Пол. – Нам необходимо поискать связь между Клеем и другими пропавшими девушками.
– Да, но подожди минутку, – сказала Зоуи. – Я согласна, что мы должны заняться Клеем, он – один из вероятных подозреваемых. Но мы не учли один важный фактор: доктор «Экс». Мы на самом деле думаем, что Райан – ученик доктора Экс?
– А разве тут нет взаимоотношений лидер-последователь, о которых ты мне рассказывал? Партнерства пары убийц? Разве это не оно? – обратилась Эбби к Полу.
– В таком случае доктор «Экс» должен был его найти в очень юном возрасте, – ответил Пол. – Ему потребовалась бы… практика.
Пол поморщился при виде выражения лица Эбби. Иногда ему было трудно вспомнить времена, когда он постоянно не думал о смерти, убийствах и убийцах. Теперь же подобная информация постоянно крутилась у него в голове. Но видя, как Эбби иногда реагирует на происходящее, на открывающиеся сведения, он понимал, что научился не реагировать на ужасы окружающего мира, что его чувства притупились.
– Что ты думаешь, Зоуи?
– Грейс многому меня научила и много рассказывала про юных убийц. Он должен был демонстрировать предрасположенность к насилию, еще когда вы все были детьми. Ты встречалась с ним, Эбби. Он был буйным? Ты замечала вспыльчивость, невыдержанность? Ты видела его в ярости, в бешенстве? Он пытался тебя контролировать?
– Нет, ярости по отношению ко мне он не демонстрировал, но был властным, любил покомандовать. И он часто ввязывался в драки.
– Я сам один раз оттащил его от парня, которого он пытался забить до смерти ногами в бутсах, когда мы занимались бейсболом, – с мрачным видом сообщил Пол. – Я не сомневаюсь, что он способен на убийство.
– И ведь он работал над Касс у меня за спиной, – добавила Эбби.
– Что ты имеешь в виду? – нахмурился Пол.
– Райан разорвал со мной отношения, когда нам было по семнадцать лет. Как он мне сказал – из-за того, что мы с тобой очень близки, – Эбби сильно покраснела, говоря это. – А затем он пошел к Касс и сказал ей то же самое. Он вбил ей это в голову, потому что она бросила мне это в лицо. Именно поэтому я и не навещала ее в тот год у бабушки, как делала обычно.
У Пола все внутри сжалось. И она только сейчас ему об этом говорит? Почему она это скрывала столько лет? И это откровение внезапно объяснило поведение Касс тем летом. Касс тогда постоянно спрашивала его об Эбби и что она делает. Пол навещал Касс у бабушки и весело рассказывал о том, как проводит время с Эбби. А ведь в голосе Касс звучала настороженность, когда она задавала ему эти вопросы, а он, будучи подростком, не замечал этого.
Райан вбил Касс в голову, что у Пола с Эбби тайные отношения? Они скрывают их ото всех, но отношения есть. И Касс стала искать у Райана поддержку и в результате оказалась беременной? Это было частью его нездоровой игры? Он хотел подавить Касс, сделать ее зависимой от себя, а потом разрубить на куски буквально и фигурально?
Боже праведный! Полу стало дурно, к горлу подступила тошнота. Он должен найти этого ублюдка. И заставить его заплатить за все.
– Я его найду, – объявил Пол. – Ему есть за что отвечать в любом случае.
Пол достал из кармана мобильный телефон и набрал номер шерифа Алана, но опять услышал предложение оставить сообщение. Вероятно, Алан в эти минуты занимался поисками поджигателя. Пол интуитивно набрал диспетчера и попал на Теда Филипса, старого друга отца. Именно он дежурил в этот день.
– Диспетчерская администрации шерифа, округ Кастелла. Куда перенаправить ваш вызов?
– Привет, Тед! Это Пол Гаррисон.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Веди себя хорошо - Тэсс Даймонд», после закрытия браузера.