Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Магическое интервью - Светлана Салтыкова

Читать книгу "Магическое интервью - Светлана Салтыкова"

168
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 67
Перейти на страницу:

«Хм… а ведь гостей у нас еще не бывало», — подумала я, пристально рассматривая вошедшего. Ну, что сказать, милый, симпатичный парень… был бы… если б не длинный и будто изодранный дикими собаками балахон, да дырявая шляпа, криво нахлобученная на голову.

«Странный тип», — еще, помню, подумала я прежде чем он хрипло пробасил:

— Слышь, красавица, а Дэнир где?

Ну и грубиян! Ни тебе «здрасте, ни тебе «пожалуйста», но высказывать мысль вслух я не рискнула, а то кто их знает, этих жителей Магомирья? Еще нашлют какую-нибудь пакость за самое невинное замечание.

Так что отвечать я намеревалась очень вежливо и тактично, но буквально на первом же звуке была сбита влетевшей в комнату Гвендолин. Она промчалась мимо меня словно хвостатая комета и упала прямо на шею странному незнакомцу.

Ого! Вот это поворот! И мой взгляд всецело сосредоточился на любопытной паре, а в голове тотчас прозвенело несколько десятков новых вопросов. Но их стало еще больше, когда Гвенда, утирая внезапно выступившие из глаз слезы, вдруг громко заявила:

— Ты — идиот, кретин и дурак! — а когда в ответ на ее грубое высказывание ни возмущений, ни оправданий не последовало, продолжила еще более раздраженно: — Да как ты только мог исчезнуть неизвестно куда, при этом не сказав мне ни слова?! Я ведь переживала за тебя, ночи напролет думала, как разыскать, как помочь?! — и в ее глазах снова блеснули слезы.

— Гвени, ну прости, — вздохнул молодой человек, пытаясь осторожно ее обнять. — Но ты же знаешь, в каком непростом положении я оказался, и втягивать в подобное еще и сестру никогда бы себе не позволил.

— А волновать и ее, и всю семью — это значит можно?! — с горечью произнесла девушка, отступая назад.

— Гвенда, да как ты не понимаешь?! Ори пропала, а я не могу просто так вернуться и бросить ее поиски. Думаю, Дэнир сможет помочь ее найти.

— Опять он! Да этот гад даже не вступился за тебя перед Магическим советом, а ты все равно пришел именно к нему, а не к той, что всегда была, есть и будет на твоей стороне! Я столько сил и времени потратила, пытаясь доказать, что мой брат невиновен, а ты…

Но окончательно разгореться спору не позволил сам Дэнир.

— Что за балаган?! — рявкнул он, обводя всю компанию раздраженным взглядом, но остановил его почему-то на мне, словно требуя объяснений.

Ну да, по-моему, я здесь действительно самая адекватная.

— А у нас неожиданный гость, — я доброжелательно улыбнулась магу, словно желая этим хоть немного сгладить то буйство стихий, которое творилось в комнате еще пару секунд назад.

— Кажется, мой брат пришел именно к тебе, а не к собственной сестре, — сквозь зубы процедила Гвенда, все еще злясь на своего родственника.

— Эрик?! — между тем совершенно искренне удивился Дэнир, а затем со смешком произнес: — Ну и маскарад ты устроил! Это же надо, такую бородатую личину на себя нацепил, что теперь сойдешь и за фермера с Ирианских равнин.

— Интересно, а что я должен был, по-твоему, делать, если меня ищет все Магомирье?! — возмутился Эрик, плюхаясь на стул. — Впрочем, что мы все обо мне да обо мне, вон сестра тоже сейчас превосходно выглядит! И, поверь, даже я ее бы не узнал ее, если б ни наше кровное родство! — хмыкнул он.

— Не ерничай! Ты и сам сейчас мало похож на моего брата! — холодно припечатала Гвенда.

Хм… какой странный разговор. И при чем здесь какие-то «личины»?

— Да и тебе, сестренка, не идут ни морщины, ни седины!

Стоп! Что он несет?! Я перевела взгляд на Гвендолин: ну девица, как девица, правда, худющая и очень-очень злая, но это ведь не повод так сильно перевирать ее возраст.

— А, между прочим, это все из-за вас! — между тем заявила она, поджимая губы.

— Сестренка, но моя-то в чем вина, если я вообще только что приехал?!

— А кто просил его, — и швабра указала на Дэна, — заключать со мной дурацкий договор и брать под свою защиту?

— Гвени, ну зачем так беситься?! Зато ты никуда не влезла, пока меня не было. А личина старой бабки — это что? — и сам же и ответил: — Так… ерунда! Дело, так сказать, временное!

Стоп! О чем он говорит? И в этот момент меня словно прошило током, а заодно и воспоминанием того давнего разговора, в котором Крон называл Гвенду бабусей и ругался на наше непочтение к ее возрасту. Так, выходит, на девице все это время была личина старухи?! Но почему я тогда вижу настоящий облик и брата, и сестры? И мой локоток тут же аккуратненько двинул мохнатую кочку, с огромным интересом наблюдающую из соседнего кресла за развитием событий.

— Крон… Крончик… — совсем тихо прошептала я, — опиши, будь добр, кого ты видишь перед собой, — и кивнула в сторону Эрика.

— Кого… кого… — проворчал приятель. — Да если бы здесь было на кого смотреть! А то стоит себе посреди комнаты какой-то здоровущий детина с бородой и гудит на весь дом басом, медитировать мешает!

Э-м-м… у меня, кажется, не то что слов, но даже мыслей не осталось. И мой взгляд снова впился в Эрика: да какой же он здоровяк? Роста среднего, комплекции худощавой (вон на нем как балахон свободно болтается), да и лишняя растительность на лице парню абсолютно не к чему.

— А без бороды ему хорошо, — совсем тихо высказалась я, но из-за паузы в разговоре фразу услышали все, и тут же чужие взгляды, полные какой-то дикой смеси из любопытства и неверия скрестились на моей скромной персоне. «Пожалуй, дай таким волю, они с удовольствием препарируют и мой мозг», — подумала я, инстинктивно отступая к тому единственному, чье выражение лица по-прежнему казалось вполне спокойным, не то что у этих братца и сестрицы. Бр-р-р… неприятное ощущение, словно у меня вдруг выросла вторая голова или третья рука.

— Дэнир, кто это? — первым подал голос Эрик, тыча в меня пальцем.

Фу-у-у, как неприлично! Честно говоря, такое поведение гостя возмутила меня до глубины души, но тем не менее грубить на прямую я не стала, а вот от ехидных ноток в голосе не удержалась.

— Молодой человек, а куда же испарилось ваше дипломатическое воспитание? — и я театрально заглянула под кресло и диван. — Ой, здесь его нет! Вот беда, неужели по дороге потеряли?! Или у вас этого самого воспитания и вовсе никогда не было?!

Эрик захлопал глазами от растерянности.

Что, не ожидал? Или думал, я здесь для мебели торчу и права голоса вовсе не имею?!

— Снежинка, не буянь! — попытался прервать мою воспитательную лекцию Дэн, но не тут-то было, я еще не закончила.

— И вообще никому не позволено неуважительно относится к представителю прессы!

— Эм… простите, что перебиваю, но какой еще прессы? — удивился Эрик.

— Вездесущей! Так что смиритесь с тем, что она проникла даже сюда, в ваше Магомирье, — и тут же торжественно заявила: — Перед вами журналистка Шелла Роф собственной персоной.

1 ... 38 39 40 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магическое интервью - Светлана Салтыкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магическое интервью - Светлана Салтыкова"