Читать книгу "Я все знаю - Мэттью Фаррелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вся ночь прошла как в тумане. К тому времени, как она дождалась дорожную бригаду, заполнила все нужные отчеты и добралась до дома, было почти двенадцать. Она решила не говорить матери про незнакомца в капюшоне, ограничилась кратким рассказом о лопнувшей шине и нырнула в постель Патрульные до утра искали ее преследователя, но «Субару» словно бы провалился сквозь землю.
Сьюзен направилась к входной двери. На этот раз на ней были не туфли, а грубые ботинки на резиновой подошве. Следовало вести себя потише. Шапку и перчатки, однако, она забыла дома; пришлось засунуть руки в карманы.
Томми остался в отделении: он просматривал записи с камер, пытаясь вычислить, не выезжал ли «Субару» Хупера из города или не появлялся ли неподалеку прошлой ночью. Он сам вызвался достать видеофайлы и начать с ними работать, так что Сьюзен была полностью свободна.
Она постучала в дверь, на всякий случай позвонила в колокольчик и принялась расхаживать по крыльцу, чтобы отвести от себя подозрения на тот случай, если кому-нибудь из соседей вздумалось выглянуть в окно. Заглянув в окна гостиной, она удостоверилась, что дом пуст. Еще раз дернув за колокольчик, она сошла с крыльца и двинулась вдоль дома.
Томми был прав. Участок содержался в безукоризненном порядке. Кусты были покрыты дерюгой, защищавшей их от снега и безжалостного ветра; ворота крепко заперты. Несмотря на то что большая часть владений Броков была окружена густым лесом, ни на газоне, ни на клумбах не было видно ни одного листочка. Сьюзен могла поклясться, что все еще способна различить следы газонокосилки. Сбоку от огромной веранды, выходившей на две стороны дома, было выложено каменное костровище. От всей этой роскоши захватывало дух.
Сьюзен завернула за угол. Как и рассказывал Томми, на заднем дворе не было и намека на снег, но посередине действительно темнела свежевыкопанная яма, сильно выделявшаяся на фоне идеального ландшафта. Сьюзен коснулась земли носком ботинка; та мягко хлюпнула, хотя в такую погоду давно должна была замерзнуть.
Оставшаяся часть двора не вызывала никаких подозрений. Она еще раз обошла участок по внешнему периметру, а затем стала постепенно сокращать расстояние до дома и внимательно осматривать землю. После этого она ненадолго углубилась в лес, но обнаружила, что почва была густо засыпана листьями и покрыта снегом, так что понять, остались ли на ней какие-либо следы, стало совершенно невозможно. Наконец она обошла дом с другой стороны и вернулась к гаражу. Визит был окончен.
Неожиданно подул сильный ветер. Сьюзен постаралась устоять на ногах, но все-таки пошатнулась и случайно переступила порог гаража. Внутри он выглядел совершенно обычно: в дальнем конце каждого парковочного места - по теннисному мячу, чтобы никто случайно не въехал в установленный у стены верстак, все полочки забиты складными стульями, зонтиками, лыжными и туристическими принадлежностями и множеством коробок, на специальной доске - сразу несколько швабр, метелок и щеток. Внизу был прибит длинный ящичек для обуви, в котором обнаружилось несколько пар мужских туфель и ботинок и одни-единственные розовые галоши. Гараж убирали так же хорошо, как и весь участок. Каждая вещь была на своем месте.
... кроме той ямы.
Сьюзен сделала несколько шагов к дальней стенке гаража. Пройдя мимо верстака, она принялась рассматривать развешанные над ним инструменты. Подойдя чуть ближе, она заметила какой-то предмет, лежавший между ручной пилой и линейкой, - небрежно брошенную, как будто бы случайно забытую здесь связку ключей
Сьюзен наклонилась и поняла, что на ключе зажигания виднеется логотип «Субару». На голубой цепочке было выгравировано название: HL Architects.
HL.
Она почти не сомневалась, что перед ней лежали ключи от «Субару» Хупера Ландски.
- Детектив Адлер?
Сьюзен резко повернулась - прямо за ее спиной стоял Рэндалл Брок. В полутьме гаража его кожа казалась неестественно бледной, а глаза горели странным огнем. Поверх пиджака он набросил рыжевато-коричневый дождевик, но руки держал в карманах брюк.
- Д-доктор Брок? - запинаясь, произнесла Сьюзен. - Я не слышала, как вы подъехали.
Рэндалл на секунду задержал на ней взгляд, словно бы ища чего-то.
- Мне пришлось припарковаться на дороге. Ваша машина заблокировала проезд.
- Мне очень жаль, но я бы попросила вас, - Сьюзен сделала жест в его сторону, - достать руки из карманов. Медленно.
- Прошу прощения?
- Ваши руки. Я бы попросила вас не держать их в карманах, когда мы разговариваем. Пожалуйста, выньте их оттуда и держите вдоль тела.
Рэндалл поджал губы, как будто бы собираясь что-то сказать, но вытащил руки из карманов и вытянул их по бокам. Дождевик соскользнул с его плеч и упал на землю.
- Что происходит? - спросил он. - Что вы вообще делаете в моем гараже?
Сьюзен прижалась спиной к верстаку и завела руку назад. Если бы Рэндалл сделал хотя бы шаг по направлению к ней, она бы попыталась его ударить или отпрыгнуть в сторону. Доставать оружие она пока не хотела.
- Я постучала, но никто не ответил.
- Я был на работе. Мы с Питером занимались делами.
- Я так и подумала, что вы отлучились по делам, и прогулялась по участку. У вас очень мило.
- Детектив Адлер, будьте любезны объяснить, что вы здесь делаете? Почему мне кажется, что вы испуганы и напряжены? По какой причине вы заставляете меня держать руки на виду? Что происходит?
Сьюзен сделала глубокий вдох.
- Не могли ли бы вы объяснить, откуда взялась яма на вашем заднем дворе? - спросила она.
Рэндалл нахмурил брови и покачал головой:
- Я не знаю ни о какой яме.
- Судя по всему, она выкопана максимум пару дней назад. Вы решили что-то спрятать?
- Нет, конечно. Может быть, это дело рук моего садовника? Поговорите с ним, я не в курсе того, что он там делает.
Сьюзен кивнула и сделала жест в сторону ключей.
- Ладно, тогда как вы объясните, откуда у вас в гараже взялись ключи от «Субару» Хупера Ландски?
Рэндалл сделал шаг вперед.
- Стойте на месте, - предупредила Сьюзен.
Рэндалл остановился, но не отрывал взгляда от верстака. Она поняла, что он заметил ключи. Его глаза сузились, а шея налилась кровью.
- Это не то, что вы думаете.
- Тогда что это?
- Я правда не могу вам объяснить.
- Ну да.
Сьюзен вытащила свой мобильник и набрала дежурного по отделению.
- Это Адлер, - сказала она, не сводя глаз с Рэндалла. - Мне нужен ордер на обыск дома и участка Рэндалла Брока. Всю необходимую информацию и адрес можно узнать у детектива Короллы. В данный момент я нахожусь на участке вместе с его владельцем; мне нужен кто-нибудь еще. Во время обыска мистер Брок будет оставаться в доме. Живее!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я все знаю - Мэттью Фаррелл», после закрытия браузера.