Читать книгу "Наследие драконов - Ирина Агулова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе что-то нужно, малыш? — шёпотом спросила я, боясь спугнуть своего подопечного, но тот лишь снова метнулся от меня в сторону, вот только папиной надёжной спины, за которую он прятался, рядом уже не было.
С магисом явно творилось что-то неладное: радужные переливы стали блёклыми, движения не столь стремительными… Вот только как понять, что стало причиной такого резкого изменения в его поведении и внешнем облике, ведь я совершенно не имела навыка общения с детьми, а уж с такими необычными и подавно?! Первое, что пришло в голову — малыш устал и проголодался. Вот только как я могла удовлетворить его потребности, не зная, чем он питается и как отдыхает? Хотя, питается, видимо, энергией, а отдыхает…
Осторожно подойдя к кровати, при этом стараясь не делать резких движений, я легла поверх покрывала и закрыла глаза, надеясь, что эта хитрость сработает, и малыш, успокоившись, примостится рядом. Энергии, конечно, во мне было не так много, как хотелось бы: всё-таки отдохнуть не удалось, но такому крошечному магису должно хватить, ну, и мне, соответственно, ещё остаться, по крайней мере, я на это надеялась. Будь по-другому, Фил вряд ли бы оставил меня с ним наедине.
Так и случилось. Малыш опустился на край кровати и, дрожа то ли от страха, то ли от слабости, сантиметр за сантиметром стал подбираться ко мне. Я лежала, едва дыша, наблюдая за его перемещением из-под полуопущенных ресниц, а когда тот коснулся руки, почувствовала тепло от маленького тельца. В тот же миг он притих, и я с умилением услышала едва различимое посапывание. Было приятно ощущать маленького магиса рядом с собою — слушать его дыхание, чувствовать тепло. Расслабившись, я не заметила, как заснула…
— Риния! — сквозь сон ворвался в моё сознание чей-то вопль. — Уйми своего зверёныша, пока от моей одежды не остались одни клочья!
Подскочив в кровати, я попыталась разлепить не желающие открываться веки и уже через мгновение наблюдала забавную сцену. Маленький белый зверёк, похожий на котёнка с большими заострёнными ушками и радужными переливами на шёрстке, шипя, отчаянно вцепился в штанину Рика, пытаясь на ней удержаться. Парень же, в свою очередь, не менее отчаянно пытался его от себя отцепить, применяя при этом магию, правда, малыша это не особо останавливало, так как, похоже, заклинания на него не действовали.
— Может, объяснишь, что здесь происходит? — воскликнул Рик, которому всё же удалось схватить котёнка за шкирку, удерживая его на вытянутой руке, но ненадолго. — Почему, стоило мне открыть дверь, как на меня кинулся этот зверёныш?
— Прости, — промямлила я, — этот зверёныш, как ты выразился — маленький магис, которому, видимо, что-то не понравилось в твоём поведении. Сейчас попробую его снова успокоить. Малыш, иди ко мне!
Но тот лишь отчаяннее заработал когтями. Что-то ещё больше разозлило его в моём обращении к нему.
— Маленький магис? — присвистнул Рик, всё ещё пытаясь удержать разъярённого зверька. — Откуда они у тебя берутся? Хотя, сейчас это не важно. Кстати, а ты уверена, что он мужского пола: что-то слишком много в нём от женского, и на обращение «Малыш», кажется, обиделся. Позови-ка иначе.
— Ну, несколько часов назад он ещё сам не определился, кем хочет быть, хотя, ты прав — по облику больше смахивает на девочку. Маленькая, иди ко мне! — сделала я повторную попытку образумить магиса, и, как ни странно, у меня это получилось.
Фил оказался прав, стоило нашей деточке понять, что я не такая уж и страшная, притом делюсь вкусной энергией и при этом совершенно не кусаюсь, как отношение ко мне сразу изменилось. Уже через час нахождения в моём обществе я была признана за свою, а через два малыш, приняв облик белого пушистика с заострёнными ушками, с коими сейчас и оставался, уже бесстрашно взбирался по мне, курсируя вверх-вниз, цепляясь коготками за одежду. Причём делалось это весьма осторожно, не то, что сейчас продемонстрировалось на Рике.
Спрятав когти, малыш, вернее, малышка, как ни в чём не бывало оставила весьма потрёпанную штанину в покое и важно проследовала ко мне с гордо поднятой головою от качественно проделанной работы по уничтожению одежды Родерика. С чистой совестью взобравшись мне на руки, кроха свернулась калачиком.
— Вот, давно бы так! — выдохнул парень. — Кстати, в замок несколько минут назад прибыл мой отец, узнав от Рэйва о случившемся, и пожелал немедленно тебя видеть, так что с завтраком придётся немного повременить, поскольку ждать он не любит, а испытывать его терпение сейчас я бы не советовал.
Предстоящий разговор с драконом меня не особо беспокоил: почему-то была уверена — вреда он мне не причинит. Гораздо больше волновало, что делать с малышкой — не оставлять же её одну, но вопрос разрешился сам собой, когда в распахнувшееся окно влетел мокрый взъерошенный филин, так вовремя вернувшийся с охоты. Фил словно знал наперёд, что мне предстоит этим утром, хотя, может, так оно и было, поскольку его взгляд выражал искреннее сочувствие, отчего стало зарождаться нехорошее предчувствие, будто меня провожают не на обычную беседу, а на нелёгкое испытание, правда, наставлений с его стороны всё же не последовало.
Снежка, так я решила назвать малышку из-за белоснежного цвета шёрстки, не отходила от меня ни на шаг, даже когда вернулся Фил, и как только поняла, что я собираюсь уходить, оставляя её, попыталась тайком забраться в карман куртки, но была оттуда выдворена, несмотря на недовольное обиженное шипение. Выходя следом за кронпринцем, я слышала неясное бормотание старшего магиса, который что-то ей растолковывал, успокаивая.
Спускаться по лестницам и петлять по коридорам замка не пришлось: ради такого события, как возвращение отца, императором было позволено открыть портал из башни прямо в его покои, где сейчас в рабочем кабинете находился долгожданный гость, и это настораживало ещё сильнее.
Прислонившись к стене, я наблюдала, как Рик пытается раз за разом сотворить заклинание перехода, но оно всё никак не получалось, отчего стало понятно — он нервничает сильнее, чем хочет показать, а это наталкивало совсем уж на нехорошие мысли.
— Наконец-то, — было первое, что я услышала, ступив по ту сторону портала, когда Рику всё же удалось закончить начатое, — надо было идти самому, получилось бы гораздо быстрее.
Дориан, встретивший нас, даже не пытался скрыть своё раздражение, отчитывая Рика, при этом нервно постукивая носком ботинка, похоже, появление отца сказалось и на его спокойствии.
— Я торопился, как мог, но ты же знаешь, что заклинания не всегда проходят гладко, — прервал его брат. — Где он?
— Ждёт, — коротко бросил император, указав на закрытую дубовую дверь, — будь готов поставить щит в случае чего.
— Всегда готов, — кивнул принц, — но, будем надеяться, что сегодня он не понадобится. Рэйв с ним?
— Где же ему ещё быть, — недовольно пробурчал Дориан.
Стукнув пару раз в дверь своего же кабинета и распахнув её, вошёл первым.
— Отец, девчонка здесь! — промолвил он, склонив почтительно голову.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследие драконов - Ирина Агулова», после закрытия браузера.