Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Око за око - Дженни Хан

Читать книгу "Око за око - Дженни Хан"

381
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 58
Перейти на страницу:

А потом он уезжает.

– Классный прикид, Кэт! – кричит мне Ренни, свернув ладони рупором. – Шлюха байкера – идеальный для тебя образ!

Меня ничто не останавливает от того, чтобы плюнуть ей в лицо снова. В этот момент мне даже все равно, что Алекс обо мне подумает. Но я не тороплюсь. Ренни очень скоро получит по заслугам. Я должна верить, что Лилия и Мэри поддержат меня так же, как я – их.

По пути к школе я прохожу мимо «джипа» Ренни, припаркованного на ее неприкосновенном месте. Я не могу сдержаться. Подхожу, склоняюсь над передней шиной и откручиваю колпачок. Я видела, как Пэт однажды так делал. Он выпустил воздух из шины, когда мы застряли в снегу. Но у него был для этого инструмент, что-то, чем можно вдавить маленький воздушный клапан. Черт.

А потом меня осеняет: чертовы шпильки! Я снимаю одну туфлю и вставляю каблук в клапан. На это уходит несколько попыток, но потом я слышу шипение. Хотя шина не сдувается так быстро, как хотелось бы, воздух начинает постепенно выходить. Звенит звонок на первый урок, но я лишь удобнее устраиваюсь под машиной. Можно и опоздать, подумаешь!

Глава двадцать шестая
ЛИЛИЯ

Мы с Ренни решаем поехать на материк, чтобы купить платья к осеннему балу. Я не говорю маме, куда мы едем, потому что знаю: она заставит меня взять с собой Надю. Так что я по-тихому беру мамину платиновую карточку из кошелька, пока она принимает душ. Это не воровство. Она уже сказала мне, что я могу заказать платье через Интернет.

Я хотела позвать и Эшлин, но Ренни настояла, чтобы мы поехали вдвоем.

Мы уходим пораньше, чтобы успеть на пятичасовой паром, и оставляем Эшлин руководить тренировкой вместе с мисс Кристи. Ренни врет мисс Кристи, что ее мама попросила нас помочь ей в галерее. Эш смотрит на нас с подозрением, но ничего не говорит.

Обычный пассажирский билет на паром стоит недорого, но со своей машиной поездка туда и обратно обходится больше чем в сотню долларов. Ренни открывает бумажник. Он набит наличными, кучей старых помятых банкнот. Я знаю, что она копила свою ресторанную зарплату, чтобы купить хорошее платье на осенний бал. У нее даже есть для этого отдельный счет, на который она кладет деньги с каждого чека.

– Не волнуйся об этом, – говорю я, протягивая билетеру наличку.

Уверена, Кэт разозлилась бы на меня за это, но она все равно не узна́ет. Ренни говорит «спасибо» раз сто, что очень мило с ее стороны.

Мы завозим «джип» на паром и паркуем его в грузовом отсеке. Большинство туристов выходят из машин и едут на верхней палубе, но не мы. Мы с Ренни остаемся в ее «джипе», слушаем радио и листаем журналы, которые я взяла с собой, чтобы подсмотреть несколько идей про платья. Ренни хочет что-нибудь узкое, желательно с блестками. Я хочу платье без бретелек, с вырезом-сердечком, белое или красное.

Никто не умеет ходить по торговому центру так, как Ренни. Я легко могу отвлечься и потеряться. Но Ренни, несмотря на то что мы очень редко сюда приезжаем, всегда знает, где лучшие магазины и как быстрее всего пройти от одного к другому. У нас есть лишь несколько часов, чтобы найти себе платья, перекусить, доехать обратно до причала и успеть на нужный нам паром до Джар Айленда.

В первом магазине, куда мы приходим, ничего нет. Со вторым ситуация не лучше. Везде куча свитеров и вельветовых брюк, ведь наступила осень, а платьев совсем мало. По крайней мере, все они недостаточно роскошны для танцев в Джар Айленде. Может, сгодились бы для младших классов. Но выпускницы всегда приходят самыми разодетыми. Осенний бал – это почти репетиция выпускного вечера.

Но в третьем магазине нам везет. Мы с Ренни выбираем себе по несколько вариантов и заходим в соседние примерочные кабинки.

– Ты знаешь эту новую девчонку из одиннадцатого? – спрашивает Ренни.

Я почти влезла в платье, но застываю на полпути. Мэри. Миллион мыслей проносится у меня в голове. Могла ли Ренни увидеть, как мы разговаривали в коридоре? Вряд ли, потому что я очень осторожна. Но, может, она видела, как я кивнула Мэри на футбольном матче? Не хотелось бы, чтобы вся история с Алексом всплыла на поверхность именно сейчас, когда мы закончили.

Я смотрю вниз, на бежевый ковер. В соседней примерочной вижу ноги Ренни с накрашенными красным лаком ногтями.

– О ком ты? – спрашиваю я.

– Ты наверняка ее видела, Лил. Наша школа не такая большая. В общем, куча парней из одиннадцатого говорят, что она дико соблазнительная, – говорит Ренни, растягивая слово «дико» так, что я понимаю: это сарказм. – Они все собираются голосовать за нее на осеннем балу. Но, на мой взгляд, она не такая уж и красивая. До титула королевы бала уж точно недотягивает. Уверена, она даже не натуральная блондинка, наверняка крашеная.

Я рада, что Ренни ничего не знает, но ее слова приводят меня в бешенство. Мэри красивая. Немного странная, конечно, но красивая. И я рада, что другие, особенно парни, тоже это видят. Девочке совсем не просто пришлось в жизни. Я еще точно не знаю, что именно сделал ей Рив, но очевидно, что это оставило глубокий след в ее душе.

Я слышу шелест ткани: Ренни натягивает платье через голову.

– О! Это очень милое! Ты готова показаться?

Дверь ее примерочной кабинки открывается и закрывается.

Я торопливо надеваю платье. Мне оно даже не нравится. Цвет мне совсем не идет. Но я все равно выхожу из примерочной.

Ренни стоит на подиуме, приподнявшись на кончиках пальцев, и смотрится в трехстороннее зеркало. Ее взгляд переходит с отражения на меня.

– Бежевый цвет тебе не идет! – объявляет она.

– Знаю, – отвечаю я.

Я сажусь в одно из плотно набитых кресел рядом с зеркалом, внезапно потеряв всякое желание мерить платья.

– Я выгляжу в нем сексуально, но даже не знаю, – говорит Ренни печально. – Жаль, что я померила его первым.

Это обтягивающее серебристое платье, расшитое блестками. Именно такое, о каком Ренни мечтала с самого начала. Клянусь, она всегда получает то, чего хочет.

– О чем ты говоришь? – спрашиваю я.

– Потому что это первое платье, которое я меряю, и я чувствую, что если куплю его, то просто удовольствуюсь тем, что есть, понимаешь? Первое платье не может быть идеальным.

Я ей не отвечаю, разглядывая свои ногти.

– Лилия! – хнычет она. – Как ты думаешь: это то самое?

Я надуваю губы, делая вид, что размышляю, а затем вздыхаю.

– Да, конечно, вполне.

Платье смотрится на ней великолепно.

Ренни фыркает, разочарованная моим безразличием. Потом снова смотрит в зеркало и улыбается. Она знает, что выглядит потрясающе. Ей не нужно слышать это от меня и ей совершенно неважно, что я скажу и подумаю.

Она оборачивается и оглядывает себя сзади.

– Думаю, главный вопрос в том, понравится ли платье Риву. Его мнение, как моего спутника, здесь важнее всего.

1 ... 37 38 39 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Око за око - Дженни Хан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Око за око - Дженни Хан"