Читать книгу "Рена и таинственный чародей - Шервуд Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На самом деле повезло мне!
Вспомнив, что у нее есть не только преданная подружка, но и верные друзья, Тересса нежно погладила Тайрона по голове, потеребила лохматые уши. Бросив быстрый взгляд на девочек, она увидела, что они поглощены своей болтовней.
— Надеюсь, что с Коннором и Реной все в порядке? — прошептала она прямо в собачье ухо. — Ты думаешь, тетя Лейла знает, где они?
Если никого поблизости не было, Тайрон обычно отвечал ей согласным кивком или яростным потряхиванием головы, что означало «да» или «нет». Тересса подождала ответа, потом потеребила шелковистую холку пса.
— Тайрон?
Пес поднял на нее взгляд. Язык его все еще свисал из пасти. Равнодушно скользнув по хозяйке глазами, он увлеченно стал следить за порхающими над клумбой бабочками.
«Кто-то, должно быть, следит за нами». Тересса выпрямилась.
Рена и Коннор не сговариваясь остановились и переглянулись.
— Ты тоже почувствовал? Кто-то пытается разглядеть меня через Хрустальный Кристалл!
— Да. — Коннор увидел, что Рена закрыла лицо руками.
Прошло несколько долгих мгновений, когда она тихо произнесла:
— Я так мало умею. Наверное, плохо заслонилась, не смогла по-настоящему закрыть дверь. Ты помнишь, я объясняла…
Коннор вдруг почувствовал, как у него стало покалывать глаза, заложило уши, странный гул возник в голове. Он знал теперь, что это признак того, что кто-то направил на него пристальный взгляд через Кристалл. То же самое он чувствовал в горах, когда кто-то пытался разглядеть их, обнаружить с помощью Хрустального Кристалла. Хорошо, что Рена научила его закрываться от чужого, опасного взгляда.
Рена смахнула пот со лба и сказала:
— Идем дальше? Чем скорее мы доберемся до Киеля, тем спокойнее я буду.
Коннор молча подчинился, хотя чувство потери мучило его. Каждый шаг спуска уменьшал способность к волшебству. Он ощущал это так явственно, что казалось, будто в горах остается его сила, уверенность, свободное дыхание. Так ему хотелось вернуться к озерным жителям и узнать побольше о себе, о своих волшебных способностях. Но глубинные обитатели считали, что сначала он должен закончить начатое дело… и… «кажется, они правы», — подумал он. — «Пусть это поиск Рены. Но я обещал…»
Рена прищурилась на солнце, которое теперь жгло нещадно. Снова вытерев пот со лба, она быстро пошла вперед. Коннор старался не отставать.
Не сделав и дюжины шагов, Рена снова остановилась. На этот раз Коннор ничего не почувствовал, но не удивился, когда Рена сняла с плеча сумку и стала копаться в ней в поисках Хрустального Кристалла.
— Дотронься до меня, — велела она, держа Кристалл на раскрытой ладони.
Коннор коснулся ее плеча и почти в то же мгновение увидел в голубоватой глубине камня лицо своей сестры.
Губы Лейлы шевелились.
— Кто-то пытается разыскать вас через Кристалл? — услышали они ее мысленный вопрос.
— Да, — ответила Рена. — Но мы закрылись.
В глазах Лейлы светилось торжество.
— Прекрасно! Учительница Ферриам чуть было не засекла неизвестного чародея с помощью своего Кристалла.
— Это тот же злодей, который пакостил во дворце?
— Мы думаем, да. Не знаем наверняка, но у нас есть неоспоримое доказательство еще одна записка. На этот раз скопирован почерк одного барона, который будто бы вызывает на дуэль другого. Король с трудом остановил ссору. Мы должны скорее покончить с этим тайным злодеем. А как твой поиск?
— Скоро мы что-нибудь узнаем, — ответила Рена.
Коннор взглянул на Рену. Радости в ее глазах он не увидел. Неужто она потеряла надежду?
— Король пошлет отряд Алой Стражи на границу, чтобы встретить вас на обратном пути. Если потребуется, наймите охрану из Аллат Лoc до нашей границы. Мы, может быть, уже поймаем того колдуна, но осторожность не помешает.
Изображение исчезло, и Рена спрятала Кристалл. Она встала, потянулась.
— Все же это здорово утомляет, — проговорила она.
Коннор помог ей закинуть за спину сумку.
— Если мы поторопимся, то доберемся до Киеля еще засветло.
И они снова двинулись в путь.
Тересса открыла потайную дверь мягко, без скрипа.
Перед нею был задник большого гобелена, который висел на стене королевского кабинета. Тересса приникла к крошечному отверстию. Она надеялась, что с той стороны, из кабинета, никто не разглядит ее блестящего глаза среди густой листвы, вытканной на полотне охотничьего гобелена. Отец разговаривал с баронами, и ей хотелось знать, что же, в конце концов, выясняется?
— …Поэтому я хотел бы остеречь вас от бессмысленных споров, ссор и раздоров. Постарайтесь прежде подумать, что или кто толкает вас на ссору, откуда дошли до вас слухи об оскорблении, — говорил король мрачным голосом. — Неведомый колдун наслал на Кантирмур беды и несчастья. Мои советники полагают, что здесь не просто бессмысленная злоба, но что-то очень серьезное. Когда мы узнаем что-нибудь новое, я непременно извещу вас.
Тересса из своего укрытия не могла видеть отца, но она ясно представляла знакомый повелительный жест, которым король обычно отпускал своих подданных после аудиенции. Послышался шелест одежды, легкий шорох подошв, скользящих по гладкому мрамору. Спустя несколько мгновений кабинет опустел.
Тересса выскользнула из потайной двери, надеясь обежать вокруг и успеть застать отца одного в кабинете. Ей о многом надо было его спросить.
Она бесшумно пробежала по балкону, выскочила в коридор и уже собиралась ступить на ажурную лестницу, ведущую к королевским покоям, как позади нее распахнулась резная дверь. Тересса оглянулась.
— А, вот ты где! — весело сказал Гариан. — Я искал тебя.
За ним стоял высокий, поджарый Хок. Младший кузен Нил прятался за широкой спиной Хока.
— Что вы делаете тут? — Вопрос вырвался у нее нежданно.
— Подслушивали. Из коридора, — нагло усмехнулся Гариан. — Очень хотелось знать, что происходит.
Тересса только что занималась тем же и потому смущенно промолчала.
— Но где же ты была? — настаивал Гариан. — На балконе я тебя не видел. Тут где-то есть другая дверь?
— Я была вон там. — Тересса небрежно махнула в другой конец коридора.
Гариан с сомнением пожал плечами и продолжал:
— Король прав. — Он быстро переглянулся с Хоком. — Слишком уж много неприятностей случилось зараз. Хватит. Настало время мира.
Тересса уже было поверила в его искренность, но тут заметила хитрую усмешку на глупой физиономии Нила. Годы, проведенные в сиротском приюте, научили ее замечать любые мелочи. Обычно жалкие подпевалы так усмехались, когда считали, что их предводитель ловко провернул какое-то дельце и надул простофилю противника. Тересса насторожилась.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рена и таинственный чародей - Шервуд Смит», после закрытия браузера.