Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Катала - Елена Шелонина

Читать книгу "Катала - Елена Шелонина"

584
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 78
Перейти на страницу:

Ну все! Час Х настал. Сейчас узнаем, чего мы стоим. Я набрал в грудь побольше воздуха, покосился на свою команду, пялившуюся на меня из-за угла, вошел в образ, мысленно нацепив на себя траурную маску, и переступил порог забегаловки с таким видом, словно у меня только что произошел массовый падеж родственников.

В забегаловке было практически пусто, если не считать бармена за стойкой. Одного взгляда на несчастного меня хватило, чтобы пухлый низкорослый мужичок с наивными глазами проникся состраданием.

– Вам чего-нибудь налить? – участливо спросил он.

– Не помешало бы.

– Чего изволите? Бром, коньяк, текила?

– Мне бы воды.

– Содовой?

Я потянулся к своему карману и, словно опомнившись, отдернул руку.

– Нет, обычной, из-под крана. В горле пересохло. Не скажете, сколько это будет стоить?

– О чем вы говорите? Абсолютно ничего!

Бармен сдернул с подноса сияющий чистотой пустой бокал и наполнил его содовой.

– За счет заведения. Не волнуйтесь, юноша, платить ничего не надо!

Вот черт! Содовую не пожалел. А она ведь денег стоит. Ой-ей! Мне это не нравится. Попахивает честным человеком, а честных людей я не надуваю! Так, а чего я разволновался. Честный человек на наш развод не клюнет. Играем дальше. Я сделал глоток, другой.

– Благодарю вас, э-э-э…

– Тюдор, просто Тюдор.

– Благодарю вас, господин Тюдор. Вы мне очень помогли. Можно сказать, морально поддержали. Пора и на эшафот…

– Эшафот? – выпучил глазки бармен.

– Пришла пора платить по закладным, – кивнул я в сторону банка, величественное здание которого располагалось на противоположной стороне улицы и было прекрасно видно через распахнутое настежь окно (на улице сегодня было жарко). – Если управляющий не даст отсрочку, мне конец.

– Эк вас угораздило, – расстроился бармен. – Банковский кредит – это петля. Банки – это вообще система узаконенного воровства.

– Теперь и я это вижу. Однако пора идти.

– Может, накапать вам чего-нибудь покрепче?

– Но Тюдор…

– За счет заведения!

– Право, не стоит. Дышать на управляющего банка свежим перегаром и просить при этом об отсрочке платежа…

– Да, лучше не стоит. Об этом я как-то не подумал.

– Господин Тюдор, я вижу, вы достойный человек, не окажете мне небольшую услугу?

– Если это в моих силах, без проблем. Я слушаю вас, юноша.

– Не присмотрите за моей Жужу? Как-то не догадался оставить ее сегодня дома. – Я попытался погладить свою карманную собачку и едва успел отдернуть руку. Вот ведь зараза! Опять кусается. – Не подумал, что в кабинете управляющего банка она будет выглядеть не совсем уместно. Можно, я ненадолго оставлю ее здесь?

– Разумеется, господин, э-э-э…

– Ясон. Ясон Иолкский, – представился я, благодарно пожимая руку бармену. – Премного благодарен вам, господин Тюдор.

Привязав шавку к ножке стула, я покинул заведение и пересек дорогу, всем своим телом изображая уныние, буквально ощущая, как по моей спине скользит сочувственный взгляд бармена. Теперь дело за Воной. Надеюсь, она выдержит паузу и не вломится в забегаловку сразу вслед за мной.

В банк я вошел уже не как убитый горем недоумок, а как представительный, знающий себе цену мужчина.

– Я могу вам чем-нибудь помочь? – метнулся ко мне клерк.

– Да, – небрежно кивнул я. – Фирма, в которой я работаю, подыскивает новые перспективные рынки для инвестиций, и ей глянулась Аркадия. Но у нас пока нет своего представительства в местных банках…

– И вы выбрали наш! – возликовал клерк. – Я немедленно свяжусь с управляющим. Он лично…

– Стоп машина! – осадил я пышущего энтузиазмом клерка. – Не люблю шумихи. Если не умерите свой пыл, я развернусь и немедленно покину это заведение.

– О! Прошу прощения, господин…

– Ясон Иолкский. Итак, никакого управляющего. Я хочу спокойно посидеть вон за тем столиком, – кивнул я на столик у открытого окна, – полистать рекламные проспекты и принять решение самостоятельно. Вам все понятно?

– Разумеется, господин Ясон!

Я со всеми удобствами расположился в кресле у окна, так, чтобы Тюдор из-за стойки бара меня не видел, напряг слух и начал делать вид, что вдумчиво читаю рекламные проспекты, которых было немало на столе. Ага. А вот и Вона топает. Знатную даму мадам Вонг из себя изображает. Веером обмахивается. Все очень допотопно и безвкусно, как, впрочем, и сама афера, позаимствованная из телесериала «Виртуозы», над которым я угорал в те времена, когда еще жил в благословенном Рамодановске. Нет, вру, афера-то как раз нормальная, но боюсь, что в нашем исполнении это будет тихий ужас! Так, Вона уже в забегаловке. Восторгается этим чудом с бантиком. Уговаривает бармена ее продать. Однако, как Жужу растявкалась! Как-как ты эту шавку назвала? Пушной ушастик? Мадам Вона… тьфу! Мадам Вонг! И какого черта я ей дал такое имя? Наша толстушка ничего общего не имеет с пиратской мамашей моих времен. Однако отвлекся. Мадам Вонг, низкий тебе поклон. Растешь в моих глазах. На тебя сейчас тявкает действительно редчайшая порода. В этой дворняге столько их сошлось, что в справочниках такую хрен найдешь! Ого! Десять тысяч кредо за дворнягу? Та-а-к… двадцать? Вона, не переиграй! Он еще наживку не проглотил, а ты уже подсекаешь! Тьфу! Тридцать предложила. Да кто тебе позволил нашими деньгами так швыряться? О господи, что я несу! У нее же ни одного кредо на кармане. Увлекся, однако. Слишком глубоко в образ вошел. Ага, пошел обмен информацией. Скидывает ему свой контактный номер с ПКИ. Надо было видеть, какие у моих аргонавтов были глаза, когда я цеплял на них эти железки и программировал им новые личности. Этих образцов знаменитой туранской технологии в моей котомке странника теперь пруд пруди. Лично с плененных работорговцев их сдирал. Ну, Энди с Ленкой к этой процедуре уже привыкшие, а вот остальные были просто в шоке. Я ведь спьяну делал это у всех на глазах. Представляю, какие по Тартару сейчас слухи ходят. Главное, чтоб они не зашли слишком далеко. Столько лет шифровался, и тут на тебе! Спасибо за фефрин, Таира, чтоб тебя приподняло и… так, спокойно. Девочка тут ни при чем, сам дурак, и нефиг свою вину на других валить! Ага. Вона удалилась. Готовься, Арти, вновь твой выход!

Я для приличия выждал еще пять минут, решительно отодвинул в сторону проспекты и поднялся. Возле меня тут же материализовался клерк.

– Нет, моя фирма на это не пойдет, – сурово сказал я, – процентные ставки в вашем банке запредельные, а комиссия за банковские услуги вообще кошмар.

– Это можно обсудить, – заволновался клерк. – Если бы вы поговорили с нашим управляющим…

– Не о чем тут говорить. Я уже понял, что проще на Аркадии открыть свой банк, чем пользоваться вашим.

1 ... 37 38 39 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Катала - Елена Шелонина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Катала - Елена Шелонина"