Читать книгу "Пылающая комната - Майкл Коннелли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, зачем? Тебе надо прогуляться. Сходи повеселись. Кто этот парень? Как его зовут?
– Ты его не знаешь. Джонатан Пэйс, мы познакомились в Учебном корпусе.
– Надеюсь, он не ваш сержант?
Босх намекал на полицейский скандал, о котором недавно рассказал дочери.
– Нет, пап, ну ты скажешь! Ему семнадцать, мы ровесники.
– А он знает, что твой отец – коп?
Мэдди уже приходилось ходить на свидания, хотя это случалось нечасто. Босх всегда просил ее предупреждать своих ухажеров, что ее папа – детектив и имеет при себе оружие. Чтобы не возникало никаких недоразумений.
– Он знает, кто ты и чем занимаешься. И тоже хочет стать детективом.
– Правда? Вот здорово. Когда у вас встреча?
– Мы пойдем в «Гроув» на семичасовой сеанс.
– Вдвоем?
– Нет, там будут еще ребята из Учебки.
– Мальчики и девочки?
– Да.
– Ладно, я приеду до того, как ты уйдешь. Кстати, знаешь что?
– Что?
– Рядом с кинотеатром есть хороший книжный магазин. Не хотите туда заглянуть?
– Пап!
В последнее время слово «пап» на ее языке часто означало просто «стоп». И сейчас был как раз такой случай.
– Извини, я думал, вы хотите развлечься.
– Сегодня же субботний вечер! Мы не собираемся сидеть в книжном магазине и читать. Мы хотим повеселиться! А книжек нам и в школе хватает. У меня и без того полно уроков.
– Ладно, как скажешь. Джонатан Пэйс тоже участвует в вашем антиалкогольном рейде?
– Да, мы все там будем.
– Отлично. Может, я его там встречу.
– Пап, мы же договорились, что ты не пойдешь! Мне будет неловко, если ты начнешь приглядывать за мной как за маленькой.
– Ладно, ладно, все понял. Если не хочешь – не приду. Просто будь поосторожнее. Скоро увидимся.
Дав отбой, Босх позвонил полицейскому и попросил соединить его с редакцией «Лос-Анджелес таймс». Пока оператор переключал его на другую линию, Гарри свернул на крутую эстакаду, уводившую к Четыреста пятому шоссе. Отсюда можно было двинуться по автостраде к Сепульведа-пасс и дальше на Малхолланд или повернуть на восток по Десятой улице к центру города и полицейской штаб-квартире. Все зависело от того, как сложится разговор.
Человек, взявший трубку, не представился, а просто буркнул:
– Редакция.
– Вирджинию Скорняк, пожалуйста, – попросил Босх.
– Ее сейчас нет. Что-нибудь передать?
– Да, и желательно немедленно. У меня нет с собой ее номера. Но я хочу с ней поговорить и уверен, что она тоже захочет.
На другом конце линии помолчали.
– Попробую, но ничего не обещаю. Что передать?
Босх назвал свое имя и номер телефона. Он попросил сказать, что Скорняк должна позвонить ему сегодня, если не хочет упустить важную новость.
– Это все?
– Все.
Босх отключил связь. Вирджиния Скорняк была одной из немногих сотрудниц «Таймс», с которой он поддерживал давние контакты. Босх познакомился с ней двадцать лет назад, когда она только пришла в газету из одного мелкого издания и устроилась в отдел криминальной хроники. Преступный мир и полицейские будни ее не интересовали, но она понимала, что это только первая ступенька и чем лучше она проявит себя здесь, тем легче ей будет пробиться наверх.
Так оно и случилось, и уже через пару лет ее перевели на ступеньку выше, к муниципальным новостям. Местная и федеральная политика стала ее коньком, и Скорняк занималась ею до сих пор. Кстати, фамилия Вирджинии вполне соответствовала ее работе. Она специализировалась по биографиям политиков и порой чуть ли не заживо сдирала с них кожу, заодно разделывая под орех их шансы на победу в выборах.
Но в те первые годы их сотрудничества Босха больше всего привлекли ее ответственность и честность. Они нередко занимались общими делами, много общались – просто так и для печати, – и она ни разу его не подвела. Позже их общение ограничилось, но время от времени им попадались дела, где политика пересекалась с полицией. Скорняк обращалась к нему за информацией, и Гарри всегда говорил ей все, что знал и мог рассказать. Босху вовсе не улыбалась мысль быть чьим-то информатором, но Вирджинии Скорняк он отдавал должное за ее порядочность. У него имелся номер ее телефона, но он прятал его в своем рабочем столе. Включать ее в контакты на мобильнике было бы неразумно. Трубку всегда можно потерять, и если она попадет не в те руки и в полиции узнают об их контактах, проблем потом не оберешься. Начальство всегда косо смотрело на тех, кто сотрудничал с прессой, особенно если речь шла о «Лос-Анджелес таймс».
Босх по дороге попытался вспомнить, когда они в последний раз общались с Вирджинией Скорняк и по какому поводу, но ничего не вспомнил. Возможно, это было года два или три назад.
К тому времени, когда Гарри добрался до развилки, ему еще не позвонили. Теперь, когда он знал, что дочь вечером уйдет на свидание, все можно было переиграть по-новому: сначала отправиться домой и пообщаться с Мэдди, а потом вернуться в участок и поработать допоздна. Какое-то время он боролся с этим искушением, глядя на приближавшийся поворот, но все решил телефонный звонок. На экране появилась надпись «номер неопределен». Босх ответил, включив громкую связь.
– Гарри, это Джинни Скорняк. Что такого срочного может быть в субботу?
– Спасибо, что позвонила. Сразу хочу предупредить: все это не для печати. Ты не должна ничего публиковать.
– Я не знаю, о чем речь, поэтому мне трудно что-то обещать.
Обычная уловка любого репортера. Они не могут ничего обещать, пока не получат информацию. А когда они ее получат, то вполне могут заявить, что ничего не обещали. Босх решил осторожнее выбирать слова.
– Ты, наверное, знаешь, что я сейчас работаю над «висяками»?
– Да, и к тому же читаю собственную газету. Я в курсе, что ты ведешь дело мариачи.
Босх нахмурился. Он надеялся, что она не в курсе, чем он занят.
– Джинни, я веду много разных дел. Кому это знать, как не тебе.
– Слушай, Гарри, давай ближе к делу. Сегодня суббота и прекрасная погода. Завтра мне стукнет пятьдесят, а перед этим я хочу выпить «Маргариту». Что тебе нужно?
– Ты серьезно? Пятьдесят?
– Да, серьезно, и хватит об этом. Зря я вообще тебе сказала. Так чего ты хочешь?
– Насколько я знаю, ты пишешь про финансирование избирательных кампаний и все такое прочее. У тебя есть данные по прошлым выборам?
– Зависит от того, что ты хочешь узнать и как быстро. О чем вообще речь?
– Мне нужны списки спонсоров по трем последним выборам в мэры города.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пылающая комната - Майкл Коннелли», после закрытия браузера.