Читать книгу "Женщины французского капитана - Жаклин Санд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– К нему никто не приходил?
– Никто, кроме солдата, который принес какую-то записку.
Виконт напрягся.
– Записку?
– Да, я думаю, это та самая, которую вы нашли и о которой говорили своему другу. Капитан прочел ее при мне, покачал головой и сказал себе под нос: «Удивительно, что ему могло понадобиться от меня сегодня?» – а затем велел подать фуражку и ушел. Я осталась одна, Мориса он отпустил… Я все вымыла, заштопала запасные брюки капитана и собралась спать. Легла, помолилась и уснула. Однако уже глубокой ночью меня разбудил грохот в гостиной капитана и его бессвязные ругательства.
– Он был с кем-то?
– Нет, один. Я слышала, как он ходит туда-сюда по комнате и осыпает кого-то бранью, но не могла понять кого. Затем хозяин заорал: «Кристель! Кристель!» – и я подумала, что не стоит выходить. Но голос капитана был твердым, и вдруг я понадобилась ему? Я ответила, что сейчас выйду, быстро оделась и пошла к нему. Он сидел за столом, в расстегнутом мундире, галстук развязан; на столе стояла бутылка с вином. Капитан выглядел странно, однако пьяным не казался. «А, Кристель, – произнес он, – ты знаешь, чем лечат разбитое сердце?» Я подумала, что, должно быть, женщина отказала ему, и спросила, не хочет ли он пойти спать. Но капитан настаивал. «Нет, нет, Кристель, – все повторял он, – скажи, чем его залечить? И как простить предательство?» Потом он будто бы опомнился на минуту и сказал… я сейчас вспомню точно… да, сказал вот так: «Все, что ни делается, должно идти от сердца. Решено! Завтра пойду к полковнику, и будь что будет. А сегодня… – тут он на меня посмотрел, – я знаю, как залечить сердце!» Хозяин встал и пошел на меня, я даже не сразу поняла, чего он хочет. Капитан прижал меня к стене и начал целовать, но я вырвалась и отбежала. Попросила его так не делать, отпустить меня. Но он засмеялся и снова начал наступать. Я поняла, что если капитан не пьян, то рассудком помутился, схватила бутылку с вином и ударила его по голове…
Захлебнувшись словами, Кристель беспомощно глядела на Сезара.
– Так вот это чья была бутылка! – весело сказал он.
– Я… Он упал, а я ужасно испугалась. Думала, его убила. Но тут он пошевелился, и я поняла, что нужно бежать. Выскочила из дома и спряталась в сарае, что стоял во дворе. Сидела там. Капитан вышел на крыльцо и принялся орать: «Кристель! Вернись, черт тебя дери! Я не причиню тебе вреда!» – и еще ругался. Но я не вернулась, конечно. Он стоял и кричал, а потом вдруг я услышала другой голос и узнала лейтенанта де Бриссона.
Вот тут виконту перестало быть весело.
– Задира Пьер пришел к де Эмону ночью?
– Да. Еще у калитки он спросил, с чего это капитан так разорался. Тот сказал, что я ударила его по голове и удрала, что он ко мне приставал и теперь ему совестно. «Девка ушлая, – засмеялся лейтенант де Бриссон, – никуда она не денется. Пойдем лучше, смотри, что я принес, выпьем». «Еще раз? – со смехом спросил капитан. – Мы с тобою пили уже сегодня». «Вот и поговорим», – сказал лейтенант, и оба ушли в дом. Я решила, что не вернусь пока; они сейчас станут пить, а капитан такой взволнованный, и вдруг он снова меня захочет принудить? В сарае валялся старый матрас, я его расстелила, легла на него. Теплая была ночь… Я устала и поэтому быстро уснула.
Кристель умолкла. Сезар подождал минуту и, так как женщина не думала продолжать, спросил:
– Что было дальше? Рассказывай.
– Я проснулась, – ответила она с неохотой. – Сейчас понимаю, что от выстрела, а тогда не поняла почему. Было еще темно. Я села и выглянула в щель между досками: окна светились, но стояла тишина, а потом из дома вышел человек. Я не видела, кто это…
– Мужчина? Женщина?
– Мужчина. У него походка была… так женщины не ходят. Он быстро пошел к калитке, та скрипнула, и я не видела его больше. Я подумала, что это лейтенант де Бриссон ушел, прислушалась, но ничего не услыхала. Подумала, капитан мертвецки пьян или спать отправился, а значит, мне можно возвратиться в дом. Я вошла… и увидела… его…
Она сглотнула, потом еще раз.
– Я ведь трупов навидалась, ваша светлость. Но это было другое. Капитан… он лежал, и кровь натекла, и пистолет валялся у руки. Его пистолет – я часто видела, как Морис его чистил. И я подумала сначала, что капитан из-за своего разбитого сердца застрелился, но вдруг вспомнила: ведь несколько минут назад тут был человек… Мне стало очень страшно. Капитана убили. Я не знала, что делать. Я ни о чем не могла думать, только о том, чтоб оказаться подальше. И я бросилась в свою комнату, собрала вещи, их у меня немного, и убежала.
– Бедная, – Сезар ладонью коснулся ее волос.
– Потом я думала… думала, что сделала правильно. Мое слово против слова лейтенанта де Бриссона ничего не значит, он офицер и дворянин, а я… И этот человек мог убить меня, поняв, что я его видела.
– Кристель, – проговорил виконт, – подумай и скажи мне честно. Разве ты видела точно лейтенанта де Бриссона? Ты его узнала?
Она покачала головой, волосы заелозили по подушке.
– Нет. Но ведь де Бриссон был с капитаном. Они могли поссориться… А потом… Лейтенант знал, что капитан хотел воспользоваться мной. Мог сказать, что его убила я, именно за это. Кто бы поверил?
Сезар молчал. Кристель была неправа – обратись она к полковнику де Дюкетту, ее бы выслушали со вниманием. Но бедная, напуганная служанка и не подумала так поступить. Люди боятся и совершают глупости, а иногда просто не могут предвидеть последствия своих поступков.
– Куда же ты направилась?
– В другой полк, попросилась в медсестры. Работала там, но денег не было, все мои сбережения остались у капитана в запертом сундуке. И мне пришлось… я не могла… – она запиналась все чаще и чаще. – Пару раз я…
– Я понял, – мягко прервал ее Сезар, – не нужно говорить. Что потом?
– Я не могла… так. И попросилась в трактир мыть полы. Меня взяли. Но иногда мужчины хотели меня, я отбивалась… Не всегда получалось. Потом мы все приехали сюда, и тем вечером лейтенант де Бриссон увидел меня и захотел. Вряд ли он меня узнал. Просто захотел. А вы защитили меня.
Он защитил – и стал участником в деле о… любви, похоже.
Что собирался делать капитан де Эмон? Он говорил о разбитом сердце – это понятно, ведь Инесс, которую Жан-Себастьян, несомненно, любил, отказала ему в тот вечер. У капитана вечерок вообще выдался не из легких: сначала поссорился с Задирой Пьером, затем пришел к Мадлене и не получил обещанных ласк, от злости, не иначе, отправился к Инесс, и та окончательно лишила его надежды… Де Эмон рассчитывал получить утешение у Вивианы, но и с той не сложилось провести часок-другой. Явился домой капитан на взводе, и что он решил до того, как посягнул на честь Кристель? Пойти к полковнику наутро и потребовать от него отослать Жана де Кормье на опасное задание, чтобы тот не вернулся? Капитан что-то знал о своем друге и мог поведать это полковнику, сломав де Кормье карьеру и обрекая его на бесчестие? Все говорит о том, что тут дело любви, только…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Женщины французского капитана - Жаклин Санд», после закрытия браузера.