Читать книгу "Ночь в тоскливом октябре - Роджер Желязны"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мясистый поднял скальпель и двинулся вокруг стола.
– Эта штука может сделать поразительные вещи с лицом,красавчик, – сказал он.
Другие тоже взялись за скальпели.
– Думаю, ты никогда еще не встречал человека, которыйдействительно умеет резать, – сказал мясистый, приближаясь к нему.
Дзззанн! Смерч вошел в него, и глаза его зажглись чуднымсветом, он вынул из кармана руку, и пойманный звездный свет высветил письменана клинке.
– Добро пожаловать, – сказал тогда Джек сквозьоскаленные в усмешке зубы, продолжая идти вперед.
Когда мы уходили, я понял, что старый кот снова оказалсяправ насчет морей крови и кровавого месива. Интересно, какой бы свет получилсяиз них.
Когда вчера вечером сняли охранный заговор, узнали, что всумерках прилетал Ночной Ветер, пытался заглядывать в окна. И еще Плут. Иогромное, тощее, похожее на волка создание. А Тварей все еще удерживали наместе заклинания, хоть они и старались выбраться изо всех сил. Я чувствовалсебя хуже обычного, но собрался с силами, отправился к церкви и прошелся мимонее пружинящей походкой. Текела сидела на крыше, она встрепенулась ивнимательно смотрела на меня, когда я проходил мимо, но мы не заговорили друг сдругом. Однако, отойдя на некоторое расстояние и оглянувшись, я увидел, что онаулетела. Хорошо. Вернулся домой и лег спать.
Сегодня утром узнал от Ларри, что миссис Эндерби сбежала вгород, как только пронесся слух о смерти Растова. Позже, днем, появился ВеликийДетектив и осмотрел останки и дом. Я рассказал Ларри, что случилось в тотвечер, после того, как мы с ним расстались, и он заверил меня, что вчеравечером не подходил к нашему дому. Он сообщил мне, что намерен спасти Линет, нопока ей ничего не угрожает. Если он освободит ее слишком рано, будетпредпринято преследование, как физического, так и не физического характера,теперь, когда сила так быстро нарастает; и что еще более важно, у викария будетвремя осуществить другие планы, которые поставили бы под угрозу какого-нибудьни в чем не повинного человека. Очень важно правильно рассчитать время, сказалон. Лишить таким поступком викария части его силы будет, по его мнению, егоосновной ролью во всех событиях. Я заверил его, что помогу ему всеми силами.Потом я долго отдыхал и нанес визит Серой Метелке.
Поздно ночью зарядил нудный, моросящий дождь. Джек был всвоей лаборатории, занимался дистилляцией, или чем-то в этом роде. Я, конечно,поговорил с ним вчера, между двенадцатью и часом ночи, поведав обо всехподробностях моих приключений.
– Не ставят ли тебя в несколько… э-э… неловкоеположение твои отношения с Джил, на такой поздней стадии Игры? – спросил яуже ближе к часу ночи.
– У нас чисто профессиональные отношения, –ответил он. – Кроме того, она хорошо готовит. А как насчет тебя и кошки?
– Мы неплохо ладим, – сказал я. – А тебеникак не удастся заставить Джил передумать насчет открывания?
– Наверно, нет, – ответил он.
– Но она не навела тебя на мысли о переходе на другуюсторону, надеюсь?
– Конечно, нет!
– Ну, если мне позволено будет высказаться в открытую…
Но тут часы пробили час, и я не смог этого сделать.
Некоторое время я наблюдал за потоками дождя на темныхстеклах окон, потом сделал обход и еще немного поспал.
Когда все силы преисподней вырываются на свободу рядом снами, они проделывают это с блеском. Меня разбудил оглушительный удар грома,раздавшийся, казалось, прямо над головой; а блеск молнии я увидел даже сквозьзакрытые веки. Я внезапно очутился в передней, сам не знаю, как я туда попал.Тем не менее, в моей памяти грозовые раскаты смешались со звоном разбитогостекла.
Зеркало разлетелось на куски. Твари выползали наружу. Ятотчас же принялся лаять. Из комнаты, где работал Джек, послышалосьвосклицание, за которым последовал звук падения какого-то инструмента иликниги. Потом дверь распахнулась, и он поспешил ко мне. Увидев ползунов, онкрикнул: «Нюх, найди какой-нибудь контейнер!» – и вернулся в лабораторию, и яслышал, как он открыл бюро.
Я огляделся. Помчался в гостиную, а гады за моей спинойрасползались, подобно медленной приливной волне. Наверху Тварь в Паропроводеначала биться в стенки своей тюрьмы с чудовищной яростью. Я услышал, кактреснуло дерево от удара. И с Чердака тоже доносился грохот. Еще одна вспышкапревратила ночь за окном в белый день, а последовавший за ней удар громазаставил весь дом содрогнуться.
В гостиной не было ничего похожего на Зеркало, но на столикерядом с дверью стояла наполовину полная (наполовину пустая?) бутылка портвейнарубинового цвета. Вспомнив, что эта разновидность вина создает чары внутрибутылки, я встал на задние лапы и столкнул бутылку передней лапой со стола так,чтобы она упала на коврик, а не на деревянный пол. Она не разбилась, и пробкаосталась на месте. Еще одна вспышка и еще удар грома. Твари наверху продолжалишуметь, и все указывало на то, что обитатель Паропровода скорее всего ужевыбрался на свободу. Взглянув в прихожую, я увидел что исход Тварей из Зеркалапродолжается. Послышались шаги Джека. Сверхъестественное сияние начало заливатькомнату и прихожую, и его нельзя было отнести только за счет внутреннегосвечения пресмыкающихся.
Выкатывая бутылку в прихожую, я увидел Джека, стоящего вдальнем ее конце с волшебной палочкой в руке. Это была нешуточная палочка, тасамая, которую он раньше использовал для перемещения ползунов из одного Зеркалав другое, но не могущественное древнее орудие для Игры – Закрывающая ВолшебнаяПалочка, которая тоже имелась в его распоряжении. Когда он становится хозяиномНожа (или наоборот), то нож не является инструментом Игры, в специальномсмысле, хотя и может использоваться в процессе Игры. Нож – это воплощение егозаклятия, и одновременно – особый источник его власти. Он увидел меня и бутылкув то же мгновение, как я увидел его самого.
Джек поднял палочку и с ее помощью раздвинул текущую междунами массу.
Потом пошел по проходу, а масса смыкалась за его спиной.Подойдя ко мне, он поднял бутылку, держа ее в левой руке, и вытащил пробкузубами. Раздался новый раскат грома, и сверхъестественный свет приобрелопределенно зеленоватый оттенок, от чего Джек стал похож на мертвеца.
Над головой послышались скребущие звуки, и желтоглазая Тварьиз Паропровода прыгнула с лестницы вниз, ломая по дороге перила.
– Займись ею, Нюх! – крикнул Джек. – Я немогу! – и он переключил внимание и палочку на Тварей из Зеркала, заставляяближайших к нему заползать в бутылку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь в тоскливом октябре - Роджер Желязны», после закрытия браузера.