Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Турнир для сиротки - Александра Черчень

Читать книгу "Турнир для сиротки - Александра Черчень"

21
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 75
Перейти на страницу:
не заметила, как мы вообще тут оказались.

Сложно описать то, что я испытывала, узнав эту историю. Конечно, горечь – чувство, которое всегда приходило ко мне при мысли об отце. Конечно, гордость: охотник Кэвин был, несомненно, отличным магом, а еще смелым воином, и человеком хорошим, и детей любил… даже вот чужих. И еще я завидовала северному лорду, той завистью, какую называют «белой». Я-то отца не помню совсем, а этому парню вон как повезло!

Хотелось расспрашивать его, долго, подробно, узнать все, что он помнит о своем взрослом друге. Но Урвих заговорил совсем о другом.

– Мисс…

– Просто по имени, – напомнила я о том, что в нашем случае действует ответная любезность. Будет странно звать его Урвих, а он меня в ответ “мисс Вэртззла”. – Хеллиана, можно Хелли.

– Хелли, – задумчиво повторил лорд и продолжил: – Я безмерно огорчен, что вашего отца нет в живых. Правда, известие о его гибели не стало для меня неожиданностью. Я так и думал, что это случилось, успел смириться. Понимаете, если бы он был жив, то навестил бы меня, я в этом абсолютно уверен. За столько лет…

– Да, – согласилась я. – Я тоже так думаю.

Это логично, отец явно был очень ответственным человеком и непременно бы съездил посмотреть, как там поживает спасенный мальчик.

Урвих повел широкими плечами и чуть откинулся назад, опираясь ладонями на прикрытое плащом бревно. Он задумчиво смотрел на деревенскую пастораль, а после того как окончательно нагляделся, перевел на меня серьезный взгляд.

– Но надо сказать, что горечь окончательной потери мне всерьез скрашивает нежданная радость. Ведь есть вы! – И, налюбовавшись моим вытянувшимся от таких новостей лицом, он вновь перевел взгляд на дымящую печами деревню. – Вряд ли вы можете себе представить, насколько я рад, что вы… есть. Слишком разный менталитет у наших народов. Но для меня очень важно, что есть тот, кому я могу отдать долг жизни. В данном случае “та”.

– Урвих, мне кажется вы слишком серьезно восприни…

Договорить мне не дали. Синие глаза вновь уставились на меня, а в голосе появился холодок.

– Нет, маленькая мисс, это вы недостаточно серьезны. Мы не родственники по крови, Хелли, но в каком-то смысле вы мне ближе родной сестры. Я и считаю вас отныне своей сестрой, пусть названой, я чувствую по отношению к вам именно это, понимаете?

Ну, если честно – не очень. Видимо, действительно сказывается разница восприятий, да и воспитания. Но если поставить себя на место этого человека… я бы, наверное, испытывала бы то же самое.

Но вот мне на моем считать его братом и, умываясь слезами, бросаться в родственные объятия – не тянет. Но я честно попытаюсь уважать чужие традиции.

– Урвих, вы всегда можете… – Я запнулась.

«Прийти в мой дом», – хотела сказать. Только дома-то у меня, на самом деле, и нет. Не могу я говорить такие слова без позволения дяди и тети, какими бы родными они мне ни были. Мой отец им ведь тоже не кровный родственник…

– Можете обратиться ко мне за любой помощью, – договорила я. В основном во мне говорила вежливость, но все же стоило признать еще кое-что. Как ни странно, тонкая ниточка связи с отцом действительно сделала этого человека ближе, чем просто случайный знакомец. – Мы ведь не чужие, вы и сами это сказали.

– Нет, не чужие… – медленно проговорил он и вдруг улыбнулся. Странной такой улыбкой, удивленной и открытой. И резкие черты его лица сразу смягчились. – Вообще-то, все наоборот, Хелли. Это вы можете обратиться ко мне за любой помощью. За какой угодно! Я двадцать лет мечтал…

– Отдать долг?

– И это тоже. – Он усмехнулся и вытянул длинные ноги. Я завороженно наблюдала, как пышный сугроб расступается, оставляя утоптанную площадку перед нашим бревном, на которой можно было разместиться как угодно. Даже так. – Как бы вам объяснить… Мы с мамой ждали Кэвина, долго ждали. И мама, когда он уходил, твердо сказала ему, что наш дом – отныне его дом. Ваш отец нам больше, чем родственник, поймите. Он тот, кому мы обязаны кровью и жизнью. Север не прощает ошибок и серьезно относится к таким вещам. Хеллиана, я повторю слова матери, я могу с полным правом и уверенностью говорить за нее: мой дом – ваш дом.

Лорд явно волновался, даже акцент, раньше едва заметный, стал сильнее. А я смотрела ему в глаза и понимала, что он абсолютно искренен.

– Простите… Я поняла, Урвих! Спасибо вам.

Он наклонил голову и несколько секунд испытующе глядел на меня, словно пытался осознать, действительно ли я поняла или это просто дежурная вежливость.

– Не за что, – наконец с усмешкой ответил северянин и отвел взгляд. На меня словно тяжелая глыба давить перестала, сразу и дышать стало легче и жить понятнее. – Благодарности – это прекрасно, но я хотел бы, чтобы было за что говорить спасибо. Вынужден признать, что я навел некоторые справки. Вы учитесь в Королевской Академии Стихий на бюджете, верно?

– Да, – осторожно признала я. – Меня перевели из моего ПТУ, когда обнаружили магический потенциал.

– И если я правильно помню законы вашего королевства вообще и учебного заведения в частности, то вы после окончания академии должны отработать несколько лет по распределению.

– Да.

– Тогда у меня есть для вас предложение. Прямо сейчас! – Он так решительно это заявил, что я даже отодвинулась по бревну подальше.

– Какое это?

– Мой клан оплатит ваше обучение, и вы ничего не будете должны Академии Стихий! Никаких отработок! – Ледяные глаза молодого мужчины сверкали как сапфиры, он явно был доволен своей идеей.

А вот я… я не спешила радостно соглашаться. Потому что мое будущее с Академией Стихий уже было ясным и упорядоченным. Более того – четко задокументированным! По поводу того, что я должна и на что могу рассчитывать в ответ.

– Спасибо за предложение. – Я максимально осторожно подбирала слова. – Я подумаю.

Видимо, отсутствие готовности немедленно согласиться весьма удивило собеседника.

– Хелли, вы же на боевом факультете, не так ли? – напомнил он, словно я это забыла.

– Да.

– И вы понимаете, кем придется работать после завершения обучения? – вскинул светлую бровь северянин.

– Боевым магом, – уже менее уверенно ответила я.

– Это очень рискованно, Хелли. По распределению вы можете оказаться где угодно. Хоть на том самом месте, которое унесло жизнь вашего отца. А если вы согласитесь на мою помощь, хочу отметить – совершенно безвозмездную, то у вас появится выбор. Захотите – поедете служить боевым магом. Не захотите – переведетесь на другой факультет и спокойно закончите академию по другой специальности. Получите диплом по бытовой магии, или травоведению, или…

Кажется, он сам был недостаточно уверен, чем же именно максимально безопасным занимаются девочки в высшем учебном заведении.

– Как уже сказала – я подумаю.

– Хорошо, – кивнул северный лорд и, словно ветер, вильнул в

1 ... 37 38 39 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир для сиротки - Александра Черчень», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Турнир для сиротки - Александра Черчень"