Читать книгу "Сила искушения - Сюзанна Райт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Услышав, как зазвонил мобильный телефон, Харли выудила его из кармана.
— Это Тесс, — сказала она Джесси. — Вернусь через секунду. — Отвечая, она сказала: — Городской морг: «Вы убиваете — мы морозим».
Джесси наблюдал, как его пара уходит, чтобы ответить на звонок, исключительно потому, что ему нравилась эта задница. Её задница идеально помещалась в его ладонях, задница, которая приобрела великолепный оттенок красного, когда он шлёпал её. У Джесси член дёрнулся, когда он вспомнил, что делал именно это прошлой ночью, когда жёстко брал её сзади, кусая за плечо, а одной рукой наматывал волосы на кулак. Он оставил много следов на её теле, изучил, пробовал на вкус и боготворил каждый его дюйм, пока…
— Вот, предложение мира.
Джесси поднял глаза и увидел, что Ким протягивает тарелку с едой… что, возможно, было бы неплохо, сделай она это его паре.
Его волк зарычал на подношение.
— Нет. — Прежде чем она успела попытаться занять место Харли, он положил туда руку. Ким примостилась на подлокотнике скамейки, будто от Джесси не исходила неприветливая атмосфера.
— Извини.
Напомнив, что перед ним младшая сестра Брекена, и он мог бы, по крайней мере, выслушать, Джесси вздохнул.
— За что?
— За то, что строго осуждала тебя за принятие Харли в качестве своей пары. — Она прикусила губу. — Это был шок и… Ну, просто, по мне, ты всегда будешь принадлежать Торри.
— Так ли это?
— Мне не следовало так вцепляться Харли в глотку и говорить то, что сказала, — добавила Ким с искренним сожалением на лице. — Держу пари, теперь она меня ненавидит.
— Она не ненавидит тебя. Но ты ей и не нравишься. Или нравишься. Или что-то ещё. — Этой женщины даже нет на радаре его пары. И это, казалось, злило Ким.
— Возможно, ты не считаешь меня другом, но я всегда думала о тебе как о друге. Мы любили Торри, и я видела, как ты был опустошён… Я просто хочу, чтобы ты был счастлив. — Она посмотрела на него из-под опущенных ресниц. — Ты уверен, что запечатление сработает?
Он ощетинился.
— Мои отношения с Харли — не твоё грёбаное дело.
Она сглотнула.
— Позволь сказать кое-что напоследок. У меня такое чувство, что запечатление для вас станет сложным процессом. Если когда-нибудь понадобится поговорить, нужен кто-то, кто выслушает без осуждения…
— Он поговорит с Харли, — закончила Алли, заставив Ким вскинуть голову.
— Я просто говорю, что запечатление может показаться трудным, — сказала ей Ким. — Но это не значит, что у него не может быть прочной связи с женщиной, которая не его истинная пара. Я хочу этого для него.
Алли шагнула вперёд.
— Нет. Я думаю, ты хочешь быть с ним.
Ким покраснела.
— Торри была моей подругой…
— И это здорово, но ты можешь перестать упоминать её в разговорах. Не знай я тебя лучше, подумала, что ты продолжаешь упоминать её в надежде пробудить в Джесси вину за связь с Харли.
— Послушай, — начала Ким, выпрямляясь, — похоже, мы не с того начали, Алли. Или, может быть, я тебя чем-то обидела. Если так, то извини; я не нарочно.
Алли медленно растянула губы в неприятной улыбке.
— Как я уже объясняла, меня оскорбляет, что я трачу время своей жизни на то, чтобы обучать тебя, а ты даже не воспринимаешь это всерьёз. Но проблема не в этом.
— Правда? — с вызовом спросила Ким, сверкая глазами.
— Правда, и ты это знаешь.
— Я просто пришла извиниться. Я не хочу доставлять неприятности, очень стараюсь вписаться и…
— У тебя нет причин вписываться; ты не одна из нас. Грубо, да, но это правда. А теперь я предлагаю тебе убраться восвояси, пока я не засунула куриное крылышко тебе в задницу за то, что разозлила меня на детском празднике. — Алли тяжело выдохнула, когда женщина ушла. — Ещё две недели, и она уедет, — напомнила Провидица.
Тарин, которая внимательно слушала, подалась вперёд.
— Ставлю десять баксов, что Харли до этого успеет сцепиться с ней.
Джесси не собирался ставить против этого.
Внезапно мимо пронеслись дети, и Уиллоу протянула:
— Малахай, он и тебя хочет.
Шайя округлила глаза.
— Скажите, что она только что не процитировала «Детей кукурузы».
***— Милая, как ты? — спросила Тесс.
Стоя в тени, Харли ответила:
— Я в порядке. А ты?
— Нормально. Но скучаю по тебе. Я подумывала, приехать в Калифорнию и повидаться с тобой. В каком отеле ты остановилась?
Дерьмо.
— Эм…
— Боже, что случилось?
— Ну, если кратко…
— Развёрнуто, пожалуйста.
Так, Харли рассказала о письме с угрозами, видении Кэссиди и о том, что Джесси привёз её на территорию стаи Меркурий, чтобы защитить. Прежде чем она успела добавить, что он заявил на неё права, заговорила Тесс.
— Хочешь сказать, что получала гневные письма от экстремистов и говоришь об этом мне только сейчас?
— Не хотела тебя беспокоить.
— Не хотела меня беспокоить или не хотела беспокоить меня проблемами перевёртышей? Я не твоя бабушка с дедушкой, Харли. Я принимаю эту часть тебя.
Харли вздохнула.
— Я знаю, что принимаешь, и ценю это больше, чем думаешь. Но ты человек, который краснеет, напевает и смеётся, как ангел. Я не хотела вываливать на тебя это дерьмо, и не желала, чтобы это касалось тебя. Это так ужасно?
— Нет, — сказала Тесс, прежде чем проворчать, — это защитная черта перевёртышей. Ты мало что рассказала об этом Джесси, кроме того, что он брат Мии и что ребёнок в его стае видел, как взрывается твоя машина. — Он один из немногих людей в старой стае, кто не обвинил меня в том, что я приобщила Мию к наркотикам.
— Ну, с его стороны было мило предложить защитить тебя на своей территории, но в этом нет необходимости. Попроси его подбросить тебя ко мне. Тут твой дом.
Харли грызла ноготь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сила искушения - Сюзанна Райт», после закрытия браузера.