Читать книгу "Мертвые цветы - Д. К. Худ"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дженна покачала головой:
— Нет, у тебя и так сейчас полно работы, а если еще и за новичком приглядывать, то будет больше хлопот. Оно того не стоит. Как бы там ни было, для рутинной работы есть Мэгги. Не хватало тебе еще и за нее отдуваться.
Ночью Кейн ослабил бдительность и показал ей свою нежную сторону. Стоило не отталкивать его, а наоборот, поблагодарить. Вечер прошел в ощущении тепла и уюта, как будто Дженна с Кейном — родные люди, и то, что он грел ее ночью, многое для нее значило. Она улыбнулась и заметила в его взгляде облегчение.
— Спасибо, что уладил вопрос с мэром, а то на меня он чуть свысока смотрит. Большинство старожилов в городе считают, что шериф — пост для мужчины.
— Уж поверь, — Кейн улыбнулся, сверкнув белыми зубами, — они знают, кто тут главный.
Глава тридцать четвертая
Заметив на щеках Дженны румянец, Кейн приготовился уходить:
— Если вы не против, мэм, я отправлюсь на ярмарку и допрошу ковбоев.
— Минутку, Кейн. Пока не ушел, мне нужно с тобой переговорить. — Дженна убрала за ухо прядку волос и обратилась к Вулфу: — Если нужно в тишине покопаться в ноутбуках, воспользуйтесь командным центром. Оттуда же проследите за Эмили через камеры.
— Да, было бы здорово. — Вулф почесал подбородок и посмотрел на Дженну. — Еще мне нужен будет IP-адрес Чеда и остальных друзей Кейт. Так сразу станет ясно, кто с кем и когда взаимодействовал. Если попадется кто-то неидентифицированный, значит, он и есть наш призрак. Не возражаете, если обращусь к родителям детей?
— Нет, действуйте, как считаете нужным.
Еще не зная, в каком настроении Дженна и зачем она попросила его остаться, Кейн плюхнулся назад в кресло и закинул ногу на колено. Когда за Вулфом закрылась дверь, Дженна не вернулась за стол, но встала перед Кейном и смущенно посмотрела на него.
Кейн улыбнулся как можно дружелюбнее:
— Чем могу помочь, мэм?
— Этой ночью… в общем… Знаю, я слегка расслабилась. — Дженна растерла лицо маленькими ладошками и, не отнимая их от щек, посмотрела на Кейна сквозь пальцы: — Предупреждая твой вопрос: воспоминания меня достают, но я справляюсь, и мне нет прощения за то, что я этим утром на тебя выругалась. Не надо было мне пить и вываливать на тебя свои проблемы. В сложившихся обстоятельствах это было нечестно, прости. Этого больше не повторится.
Кейн откинулся на спинку кресла и посмотрел на нее снизу вверх. Он мельком вспомнил, как она привалилась к нему на диване, и нахмурился:
— В каких еще обстоятельствах?
— Ты недавно потерял жену, а тут я… к тебе в кровать…
— Ее звали Энни, и она погибла полтора года назад. — Видя сочувствие в глазах Дженны, Кейн снова нахмурился. — Ты мой друг, и прошлой ночью мы оба нуждались в утешении. Поверь, после пяти лет жизни с Энни спать одному просто ад. Я раньше знал, что она ждет меня домой с задания, и это давало мне силы жить дальше. Меня уже давно никто не ждет, не обнимает. — Он взял ее за руку и погладил нежную кожу большим пальцем. — Тебе порой нужно поплакать кому-то в плечо, а мне — кого-то обнять, иначе мы перестанем быть людьми.
Дженна пристально посмотрела на него и едва заметно кивнула:
— Согласна. Мне дорога твоя дружба, а быть профессионалом значит еще и не давать личной жизни мешать работе.
Кейн пристально посмотрел на Дженну. Его грезы о жене, доме с белым заборчиком и выводке детишек умерли вместе с Энни, но в Дженне он нашел родственную душу.
— Мне тоже нравится твоя компания, а после всего, что произошло недавно, не стоит оставаться одному по ночам и размышлять об убийствах. Приходи сегодня на стейк, досмотрим кино.
— Обязательно. Дай знать, как поговоришь с ковбоями.
Кейн отпустил ее и, коснувшись полей шляпы, пошел к двери:
— Есть, мэм. * * *
Тротуары запрудили пешеходы в своих лучших нарядах с бахромой и блестками. Шел первый день родео, и местные лавочки торговали вовсю. Почти все магазины выставили лотки на улице, предлагая сувениры, джемы, керамику и прочие интересные вещи. От обилия флажков яркой расцветки царила атмосфера карнавала. Установленные высоко на фонарных столбах динамики дрожали от громкой музыки кантри и мотивов Дикого Запада. Новинки мира музыки прерывались выпусками местного радио, сообщавшего результаты соревнований. Шум в «тихом» городке превратился в несмолкающее гудение голосов.
По пути к внедорожнику Кейн улыбался прохожим и отвечал на теплые приветствия, однако перед мысленным взором у него стояли образы поруганных тел. Разглядывая толпу, он сел за руль. Присмотрелся к мужчинам, которые общались с девушками или просто крутились рядом с ними. Где-то среди народа притаился монстр, готовый прервать жизнь еще одной жертвы.
Тут он заметил пару девушек, которые шли к кафе «У тетушки Бетти», они оживленно болтали с учителем информатики Стивом Роджерсом. Стоило Кейну понять, что одна из девушек — это Эйми Фокс, и он не на шутку встревожился. Остановился у тротуара и несколько минут следил за троицей; от него не укрылось, что в обществе девочек Стив Роджерс преобразился: сплошь очарование и улыбки… совсем не тот подкаблучник, которого он из себя строил на допросе. Почти полное соответствие профилю убийцы. Кейн видел много проявлений зла в людях, получающих удовольствие от убийства, а к Стиву Роджерсу питал неприязнь с самого начала; инстинкт подсказывал, что учитель — совсем не тот, кем пытается казаться.
Решив проследить поближе, Кейн вылез из машины и направился в кафе. Прошел к стойке, попросил кофе навынос и подошел к столику, за которым сидели девочки с Роджерсом. Все трое склонились к телефону одной из них и что-то оживленно обсуждали. Кейн хотел ясно дать понять, что видел учителя в компании двух юных девиц.
— Как у вас сегодня дела, мистер Роджерс?
— Наслаждаюсь кофе в компании моих учениц у всех на виду, — снисходительно взглянул на него Роджерс. — Я что, закон нарушаю?
— Нет. — Кейн наклонился и посмотрел на экран телефона. — Я просто заметил, что Эйми чем-то увлечена, и решил взглянуть, что же такого любопытного у нее в смартфоне. Я много видел детишек, которые носятся с этими гаджетами так, будто жить без них не могут.
— Это новое игровое приложение. Видите, оно взаимодействует с камерой. — Эйми показала дисплей. — Фишка в том, чтобы собирать героев и повышать уровень. Последний вроде бы открывает бонусную игру.
Кейн взглянул на экран и увидел на нем интерьер самого кафе, но прямо посередине зала сидел какой-то зеленый персонаж и махал ему рукой. Кейн оторвался от экрана, потом снова опустил на него взгляд:
— Невероятно. Цифровое взаимодействие через камеру и систему навигации сотового. — Он взглянул на Роджерса: — Вы наверняка все про такие игры знаете?
— Моя компетенция не совсем дотягивает до стандартов индустрии, иначе я бы не учителем был, а миллиардером, — саркастично рассмеялся Роджерс. — Но пара козырей в рукаве у меня правда имеется.
— Не сомневаюсь, — ответил Кейн и с улыбкой обратился к Эйми: — Не забывай, что мама говорила: потом сразу домой.
— Ни к чему тревожиться. Мама Джулии в городе, а мистер Роджерс проводит меня потом к машине. Он прямо за мной припарковался. — Эйми мило улыбнулась . — Нам пришлось оставить машины у самой библиотеки. Везде занято.
Кейн решил дать Роджерсу понять, что за каждым его шагом будут следить, и кивнул:
— Хорошее место для парковки. Там есть камера наблюдения, и следующие несколько дней охранник будет пристально за всем следить. Тебе в общем-то ничего не грозит, но все же оглядывайся, вдруг кто-то там притаился.
— Я думал, помощник, это ваша работа — охранять горожан. — Роджерс насмешливо ухмыльнулся.
Кейн расправил плечи и тут заметил, что Сюзи Хартвиг машет ему из-за стойки. Его кофе готов.
— Да, но эти
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мертвые цветы - Д. К. Худ», после закрытия браузера.