Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » 48 причин, чтобы взять тебя на работу - Стелла Грей

Читать книгу "48 причин, чтобы взять тебя на работу - Стелла Грей"

5 302
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 54
Перейти на страницу:

Казалось, прошла вечность, прежде чем Матисон ответил.

– Айси, – он поднялся и улыбнулся. Почти привычно. Только лед из глаз никуда не делся. – Девчонка нам не помеха, я просто исключил ее из меню. Слишком пресная.

Хор-р-рошо, Том!

Я подарила ему поощрительную улыбку.

– Тогда я жду тебя вечером, дорогой? Обсудим сделку с "Арно энд компани", выпьем… поговорим.

– Я приеду, – и снова дежурная улыбка. Сдержанная, сухая. – А теперь мне и правда пора, Айси.

Он вышел, а я буквально кипела от гнева.

Чертова девка Николс! Что ж, посмотрим, понял ли Том мое предупреждение…

* * *

/Алисия Николс/

Я сидела, тупо уставившись в монитор, и всеми силами пыталась сосредоточиться на работе. Как назло, мысли постоянно улетали то в одну, то в другую сторону, зацикливаясь на очень далеких от офиса вещах.

На экране письмо от мистера Стивенсона по поводу инвестиций, а в голове Томас Матисон и его странное поведение.

Почему-то только вернувшись на работу я осознала, насколько все изменилось.

Ведь именно здесь я приняла его пошлое предложение, именно здесь он в первый раз разложил меня на столе и вообще позволял себе много слов и прикосновений…

Поэтому сейчас, когда Томас вел себя безукоризненно вежливо и по-деловому, было очень… странно, что ли.

Еще более странно было от осознания, что вечером я сяду в его машину и снова поеду к нему домой, потому как куда еще мне идти, если нет кватиры?..

Минут пятнадцать назад Томас вышел из кабинета, сказав, что по возвращении выдаст мне задание. Надо собраться, а в голове не просто пустота – вакуум. Такими темпами я рискую вылететь с работы как раз потому, что мне перестанут давать послабления, как любимой постельной игрушке.

Именно в разгар этих упаднических мыслей дверь приемной скрипнула, и на пороге появился высокий светловолосый мужчина.

Он сделал шаг вперед, аккуратно прикрыл за собой дверь до мягкого щелчка, поправил рукав серо-стального пиджака и проговорил:

– Добрый день. Я к Томасу Матисону.

У него был едва уловимый странный акцент. Вкрадчивая, раскатистая "ррр", что делала речь более мягкой и даже похожей на мурчание большого кота.

– Здравствуйте, – доброжелательно улыбнувшись визитеру, я спросила: – Вам назначена встреча?

Блондин не торопясь дошел до моего стола, прислонился к нему бедром и, чуть подавшись вперед, со сдержанным интересом принялся меня разглядывать.

– Нет, сегодня мне не назначено, но Томас примет.

Я удивленно округлила глаза и даже позволила себе бестактность, напрямую поинтересовавшись:

– Почему?

– М-м-м… Алисия, хочу напомнить, что есть список людей, которых пускают всегда. Посмотрите там, – он выпрямился и я поняла, чем был обусловлен недавний интерес. Видимо, у господина плохое зрение, и он всего лишь пытался прочитать имя на бейдже.

Я мысленно стукнула себя пресс-папье по голове и быстро защелкала мышкой, открывая нужную папку.

– Да, конечно… Извините.

– Ничего страшного, – мягко улыбнулся он и представился: – Клаус Сайн-Витгенштейн. Я должен быть в списке.

Несколько кликов и я нашла нужную фамилию. Подняла глаза на по-прежнему безупречно вежливого и сдержанного мужчину и с улыбкой сказала:

– Да, все верно. Располагайтесь, пожалуйста! Мистера Матисона сейчас нет, но он должен скоро вернуться.

– Благодарю.

Интересный визитер с поистине королевским достоинством кивнул.

Немец… Теперь понятен акцент.

Я еще раз окинула мужчину внимательным взглядом, на этот раз подмечая широкий разворот плеч, четкий классический профиль и истинно норвежские светлые волосы и голубые глаза.

Он был красив, этот Клаус.

Имя-то какое забавное для такого мужчины. Хотя, тут дело лишь в том, что оно непривычно для моего слуха.

Но пора бы перестать любоваться залетными немцами и вспомнить о своих прямых обязанностях.

– Мистер Сайн-Витгенштейн, вы желаете чай или кофе?

Ай да я, ай да молодец! Фамилию выговорила без запинки и с первого раза!

– Благодарю вас, Алисия, – едва заметно улыбнулся Клаус. – Не откажусь. Будьте добры, чашку зеленого чая.

– Конечно, – я встала и направилась на импровизированную кухоньку в подсобном помещении

Почему-то именно в тот момент, когда я заливала кипятком чайный пакетик, у меня как никогда остро ощущался диссонанс. Между очевидно богатым и красивым немцем в классическом стальном костюме и пакетированным чаем… Какой бы хорошей не была марка этого самого чая. Просто сам факт! Пакетик и Клаус Сайн-Витгенштейн!

Но увы, вариантов не было. Томас был заядлым кофеманом, потому выбор хорошего кофе был представлен в ассортименте, а вот с чаем – проблемы.

Так что я поставила на поднос чашку, на край блюдечка положила пару кусочков сахара, ложку на салфетку и, выдохнув, двинулась обратно в приемную.

Толстый ковролин глушил стук каблучков. Я, старательно гипнотизируя неожиданно тяжелую ношу, шла к гостю, который уселся в одно из кожаных кресел и, закинув ногу на ногу читал газету, из числа оставленных на журнальном столике.

Но стоило мне подойти к столу, как немец вскинул голову и пристально, внимательно посмотрел на меня. Я пропустила вдох и крепче сжала пальцы на подносе.

Пока меня не было, ариец надел очки. И сейчас его взгляд через прямоугольные стекла казался хищным, изучающим… препарирующим.

Ох, ересь какая-то мерещится. Я извиняюще улыбнулась, понимая, что нельзя так пялиться на гостей, и наклонилась, чтобы поставить поднос на столик.

Именно в этот момент Клаус почему-то попытался встать и случилось неизбежное: столкновение широкой груди мужчины и подноса. Чашка пошатнулась и опрокинулась, и поток зеленого чая хлынул по подносу, а потом коснулся темно-графитовой рубашки немца.

Вскрикнула, выпустила поднос из рук, и он с грохотом рухнул на пол, а Клаус лишь прикрыл глаза, со свистом втягивая в себя воздух.

Господи, кипяток же…

Я прижала обе ладони ко рту, с ужасом глядя на расплывшееся по рубашке влажное пятно. И думала я сейчас о двух вещах. Первое – героическому немцу в данный момент должно быть адски больно, но он не показывает виду, только зубы сжал крепче.

Вторая мысль была более приземленна и прозаична: Томас меня уволит ко всем чертям, и будет прав.

Меня парализовало паникой, и я не знала, что делать, куда бежать и что предпринять! Надо, наверное, ожог чем-то смазать?..

– Алисия, у вас на кухне есть сушилка для рук? – спокойно спросил Клаус, кончиками пальцев отводя влажную ткань от кожи. – Я бы хотел высушить рубашку до прихода вашего босса.

1 ... 36 37 38 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «48 причин, чтобы взять тебя на работу - Стелла Грей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "48 причин, чтобы взять тебя на работу - Стелла Грей"