Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Все источники бездны - Максим Голицын

Читать книгу "Все источники бездны - Максим Голицын"

303
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 93
Перейти на страницу:

— Внимательно. Смотрите внимательно. Что вы видите?

— Свет…

«Я вижу свет, но он почему-то зыбкий и призрачный. Я не могу пошевелиться. Что они со мной делают? Зачем? Чьи-то холодные пальцы… блестящие глаза… огромные… Почему он так на меня смотрит?! Я не хочу!»

Она забилась в кресле, пытаясь высвободиться.

— Спокойней, — сказал чей-то голос. — Спокойней.

«Мне страшно. Я теперь вспомнила — мне очень страшно. Мне всегда было страшно. Они сделали так, чтобы я забыла, чтобы я об этом не думала, но разве об этом можно забыть? Они ведут меня куда-то. Какие странные у них лица!»

— Что вы видите? — настаивал чей-то голос.

Свет погас.

Не в комнате — теперь прямо на нее, ей в глаза, была направлена яркая лампа.

Погас призрачный свет у нее в голове.

Она, насколько могла, вывернула шею, чтобы избежать беспощадных лучей, и стала рассматривать собравшихся в комнате людей.

Их было четверо, и ей все они показались одинаковыми — в зеленоватых халатах и масках, поверх которых смотрели на нее холодные пристальные глаза. Двое переглянулись друг с другом — она так и не могла понять, что было в их взгляде — торжество? разочарование? Третий возился у какого-то прибора — только теперь она заметила, что от ее лба, шеи и тыльной стороны ладоней тянутся какие-то провода. Он отключил прибор — лампочки мигнули и погасли — и стал снимать с нее липкие электроды.

Четвертый стоял у двери, и по тому, как оттопыривался халат у него под мышкой, Лиза поняла, что он вооружен.

Она попробовала заговорить и в ужасе почувствовала, что не может, — мышцы шеи свело судорогой, язык одеревенел.

— Что… со мной будет? — наконец удалось ей хрипло выдавить.

Тот, что возился с ней, молча и чуть заметно сжал ей запястье — прикосновение почему-то показалось ей успокаивающим.

Бывший ее собеседник (видимо, именно он был тут за главного) слегка пожал плечами.

— Уже ничего.

Она так и не поняла, радоваться ли ей по этому Поводу или оплакивать себя. Только сейчас она почувствовала, как все ее тело болело, — каждая Мышца, словно сквозь нее прогнали электрический ток.

— Если вы не будете дергаться, — сказал ей склонившийся над ней человек, отстегивая ремни на запястьях, — а будете вести себя хорошо, мы вас усыпим и отправим домой.

Она покачала головой.

— Я вам не верю.

— Надо же! — насмешливо сказал старший. — А что вам еще остается? Разве…

Он прислушался. Потом сделал знак стоявшему у двери охраннику, и тот бесшумно вышел из комнаты.

«Что-то неладно», — подумала Лиза.

Старший, видимо, придерживался того же мнения: он поднял голову, настороженно блеснув серыми глазами.

И в это время комната взорвалась.

Ей потребовалось еще несколько секунд, чтобы сообразить: грохот и вспышка света исходили от прежде направленного на нее, а теперь опрокинутого прожектора. Человек, до этого спокойно возившийся со странным прибором, уже был около старшего — неуловимое движение ладони, и тот сполз на пол, хрипя и держась рукой за горло. Его напарник сориентировался быстрее — он, чуть согнув колени, прыгнул навстречу нападавшему, и теперь по полу, круша странное оборудование, катался клубок сцепившихся тел.

Лиза в ужасе смотрела, как человек, одетый в зеленый халат, швыряет на пол своего, скажем так, коллегу. В этом зрелище была какая-то зловещая ирония — уж слишком смахивала обстановка комнаты на операционную, а ее мучители — на благородных последователей Гиппократа.

Наконец один из борющихся пружинисто вскочил на ноги. Второй (а вернее, третий, подумала она) так и остался лежать на полу, раскинув руки и неестественно вывернув голову.

Шею сломал, мелькнула отрешенная мысль.

Человек в халате обернулся к ней.

— Пошли! — сказал он. — Нечего рассиживаться.

Но то ли от ужаса, то ли от препаратов, которые ей ввели, Лиза не могла пошевелиться — ноги не держали.

Он схватил ее за руку и почти выдернул из кресла.

— Смерти захотела, глупая? — заорал он. — Шевелись!

Лиза нетвердо встала на ноги, и он, не дожидаясь, пока она окончательно придет в себя, поволок ее к выходу. В темном коридоре тоже шла борьба — она услышала звук падения тяжелого тела.

Темная фигура отделилась от стены.

Она слабо вскрикнула.

— Лиза? — раздался знакомый голос. — Лиза!

Сердце ее, сбившись с ритма, торопливо ударило несколько раз.

— Стас!

Он прыгнул навстречу из темноты и встал перед ними, слегка пригнувшись на пружинящих ногах.

— Отпусти ее, ты, сволочь!

— Да пожалуйста, — отозвался ее спутник, — хочешь сам тащить ее на себе — на здоровье.

Она сделала неуверенный шаг навстречу Стасу и в ужасе почувствовала, как нога ее задела что-то мягкое, безвольно лежащее на полу.

— Он пытался вывести меня отсюда, — торопливо пояснила она, — там еще двое лежат.

— Боюсь, — вежливо заметил ее спутник, — они уже не встанут. Но нам нужно торопиться — мало ли кто захочет наведаться в этот уютный уголок.

Лиза понятия не имела, куда нужно идти, чтобы выбраться наружу, но оба ее спутника, похоже, отлично это знали. Ее потащили вверх, по каким- то ступенькам (так значит, это и впрямь был подвал!), и наконец она оказалась в относительно просторном пыльном помещении с цементным полом. Выбравшись на тусклый свет, она оглянулась по сторонам. «Похоже на какой-то пустой склад», — подумала она. Неуютное место.

Дверь барака — тяжелая, металлическая — была распахнута. У двери лежал охранник. Он был одет в обычную асфальтово-серую форму, все чин чином. Автомат лежал рядом с ним.

— Неплохо, — обращаясь к Стасу, одобрительно сказал ее спутник.

— Оклемается, — небрежно ответил Стас. — Правда, подлечиться придется. Ладно, пора сматываться, — он был настроен решительно, — машину я за воротами оставил. Близко подъезжать побоялся.

— Отлично, — деловито сказал незнакомец, — пошли.

Он на ходу стащил с себя халат, содрал маску. Но даже без спецодежды он вполне мог сойти за хирурга — деловое, энергичное лицо, слегка насмешливое.

«И как он это он попал в такую странную компанию?» — удивлялась Лиза.

— Подбросите меня до Кольцевой, — сказал он.

Стас, казалось, какое-то время колебался, потом кивнул.

— Ладно, пошли.

Они через открытую калитку выбрались за бетонную ограду, поверх которой для вящей убедительности была пущена колючая проволока, и оказались на разбитой бетонке, которую окружал чахлый пригородный лес. Бывают вокруг Москвы такие странные леса, где ни с того ни с сего попадаются резные скамьи под деревьями, полуразвалившиеся детские площадки на полянках… или такие вот склады.

1 ... 36 37 38 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все источники бездны - Максим Голицын», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все источники бездны - Максим Голицын"