Читать книгу "Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты! – крикнул Дарр. – Это ты напал на меня в лесу?!
– О да!
– Почему же сразу не убил?!
– Слишком просто! – оскалился Каин.
На нем не было ни царапины. Только чуть–чуть сбилась футболка.
– Стоп, хватит! – вдруг сказал он, и Дарр опять замер, как вкопанный. – Мне надоело.
Ненависть, клокотавшая внутри вампира, разъедала его, как кислота.
– А сейчас я хочу… – Каин задумался, как капризный ребенок.
– Луну с неба! – процедил Даррен.
– Нет, что ты! Я хочу, чтобы… – он щелкнул пальцами.
– Папа! – закричала Кира.
– … дочка очнулась.
Кира испуганно оглядывалась по сторонам, не понимая, как здесь очутилась. Затем с отвращением осмотрела собственный наряд, и взгляд ее обратился к Каину. Слова были не нужны. Все читалось во взгляде.
– Ладно, что–то я устал, – зевнул первовампир. – Хочу спать. Идите в ваши комнаты.
Ноги Даррена послушно понесли его в отдельное помещение, снабженное резной стеклянной дверью. Посреди комнаты стояла огромная мраморная кровать, застеленная белыми простынями. Даррен в изнеможении повалился на эту кровать, окрашивая ее ярко–алым.
Магия голоса Каина здесь слабела, и он мог немного двигаться. Дарр слегка пошевелил рукой, и в глазах у него вспыхнули фиолетово–зеленые фейерверки: сломанная в трех местах, она срослась неправильно. С силой сжав зубы, ему пришлось заново ломать себе руку, выравнивать кости, давая им восстановиться в правильной последовательности.
За окном ярко светило солнце, но Каина, похоже, это не смущало. Он опустил механические заслоны на все окна, погрузив пентхаус в искусственную тьму.
– Всем сладких снов! – пропел он. – Кира, за мной! Хочу, чтобы ты сегодня посопротивлялась!
Они были в самом отчаянном положении, которое только можно себе представить. Даррен не видел из него выхода. Он не мог спасти никого! Ни Лианну, сотрясающуюся в рыданиях в смежной комнате, ни Киру, бьющуюся в лапах этого ублюдка, ни себя, корчащегося от боли неправильно сросшихся костей. Пентхаус, вне всякого сомнения, напичкан камерами и сигнализацией. В подтверждение этих мыслей, Дарр тут же отыскал взглядом парочку камер в своей комнате. Спать? Да он издевается! Он действительно превратил их в кукол! Ярость клокотала внутри, граничащая с бессилием.
Он не мог сделать ничего. НИЧЕГО. Оставалось ждать. Чего?
Возможно, Совета 7–и. Они ему служат, но ненавидят. Бояться? Да. Но, возможно, кто–то согласиться им помочь.
Даррен проснулся от того, что кто–то дергал его за руку. Это оказалась Лианна.
– Вставай, Каин сказал разбудить тебя.
– О Боже… – простонал Дарр, вставая.
Вид у Лианны был неважный, под глазами залегли темные круги. Она в изнеможении опустилась на кровать.
– Все в порядке? – тревожно спросил Даррен.
– Да… – Лианна попыталась улыбнуться, и склонила голову на бок, прикрывая плечо волосами.
Это не укрылось от глаз Дарра. Он отбросил волосы Лианны. На плече красовались свежие отметины.
– Каин?
– Да…
Даррен вскочил.
– Оденься. Он не один.
– А кто там еще?!
– Полагаю, Совет 7–и…
Даррен торопливо застегнул брюки и, накинув рубашку, вылетел в гостиную пентхауса. Они сидели у окна, за круглым столом, и чинно пили чай. Трое из них были девушками, причем одной на вид было лет восемь. Остальные выглядели вполне взрослыми. Мужчин было четверо, всем, как на подбор, больше двадцати. Когда Даррен выбежал, они все развернулись к нему. Их лица были также абсолютно непроницаемы, невозможно было прочитать ни одного чувства, которое они испытывали.
– Здравствуй, Даррен… – Каин встал, приветствуя вампира. – Присоединяйся к нашему чаепитию. Сегодня я не буду заставлять тебя, не в духе…
Дарр решительно приблизился к столу. Один из членов Совета – мужчина со светлыми волосами, уложенными гелем – пододвинул ему пустующий стул.
– Хочу познакомить тебя со своими друзьями.
Каин соединил кончики пальцев.
– Друзья это громко сказано! – хмыкнул вампир.
Восьмилетняя девочка подняла на Дарра огромные синие глаза с искусно нанесенным, но отвратительно смотрящимся на детской еще мордашке, макияжем. Поймала его насмешливый взгляд и тут же быстро опустила их.
– Конечно, друзья! – усмехнулся Каин. – Я в этот уверен. Не правда ли?
Его слова подтвердил нестройный хор голосов.
– Вот видишь! А знаешь, что делает их моими друзьями? Власть!
– Ну конечно! С их–то силами они могут сами ее добиться.
Каин нахмурился. Видимо, эта мысль раньше не приходила ему в голову.
Девочка тронула его руку маленькими пальчиками.
– Каин… – сказал тонкий детский голосок. – Я тебя очень–очень люблю! Сильно–сильно!
Каин улыбнулся и погладил светлые локоны девочки.
– Спасибо, Ева… ты меня никогда не предашь, я точно знаю…
Первовампир заметил во взгляде Дарра отвращение и улыбнулся.
– Внешность бывает обманчива! – пояснил он. – Ева всегда была одной из самых преданных моих союзниц. Я обратил ее первой.
Даррен молчал.
– Зачем вы меня позвали?!
Каин приложил к подбородку палец, изобразив глубокую задумчивость.
– Ах, да! Вспомнил! Я хотел тебя предупредить: все твои попытки спастись будут безрезультатны. И не надейся на поддержку Совета. Потому что это МОЙ Совет.
Даррена будто парализовало. Ну откуда он мог это знать?!
Ева поджала губки.
– Ты слишком высокого о нем мнения! – сказал детский голосок. – Не думаю, что он может хоть что–то!
– Ладно… – Даррен глубоко вдохнул. – Что мне сделать, чтобы ты их отпустил?
Каин расхохотался.
– А что ты можешь?
– Развеять твою скуку.
Кажется, Каина это заинтересовало.
– Продолжай…
– Ты отпускаешь их целыми и невредимыми, никогда их не ищешь и не трогаешь, а я сделаю все возможное, чтобы ты опять ощутил вкус жизни…
– И почему я должен тебе верить?..
Даррен пожал плечами.
– Убить ты меня всегда успеешь.
– Я не могу представить ничего такого, чем бы ты мог меня развеселить! Я перепробовал все в этой жизни. ВСЕ! Понимаешь?
Даррен усмехнулся.
– Не думаю… – мысли в его голове носились с лихорадочной скоростью. Если он не придумает что–нибудь прямо сейчас, то потеряет Киру с Лианной навсегда.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе», после закрытия браузера.