Читать книгу "Богиня моря - Джоанна Нельсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов, мне есть куда!
Господи, что она говорит?! Но напряжение, копившееся столько дней, уже вырвалось на волю. Линда почувствовала, что внутри нее словно раскручивается до упора сжатая пружина. Она схватила плащ, сумку и выскочила из квартиры.
Это не могло продолжаться долго… Когда-нибудь это должно было закончиться… – как заклинание повторяла она про себя, но душа тоскливо всхлипывала: Зак, почему ты меня не остановил?.. Неужели тебе все равно?..
Линда добралась до своей квартиры на такси.
Открыв дверь, она вошла, и сразу же на нее пахнуло каким-то холодом. Холодом одиночества. Она слишком привыкла к человеческому существу, находящемуся рядом, к общению, к теплу… Линда пыталась быть циничной, но у нее ничего не получалось. Что ж, она виновата сама: ведь прекрасно понимала, чем это все может закончиться, она позволила себе запретное, зашла слишком далеко… Возможно, даже выдала свои чувства… Либо дело в самом Заке. Он просто испугался того, что у них все слишком хорошо и гладко получается, что они идеально подошли друг другу.
– Жалкий трус, – прошептала Линда, и слезы полились по ее щекам. – Ты трус, Зак, малодушный человек…
Линда тяжело опустилась на диван и закрыла лицо ладонями. Ей казалось, что в эти минуты рушится вся ее жизнь, настолько тяжелыми и безысходными были эти минуты. И скандал, начавшийся буквально не из-за чего, и ее неожиданное резкое противодействие, эмоциональная вспышка, еще более усиливали на душе эту тяжесть.
Звонок в дверь заставил ее вздрогнуть. Линда подняла голову и застыла, недоумевая, кто к ней пришел. И тут же зазвонил ее мобильный телефон. На экране высветился номер Зака, и Линда пропустила несколько звонков, не решаясь ответить. Потом, собравшись с силами, она нажала на кнопку.
– Алло?
– Линда, я стою у твоей двери. Пожалуйста, открой. Нам нужно поговорить.
Линда с удивлением воззрилась на входную дверь, за которой, оказывается, стоит Зак!
– О чем?.. – спросила она слабым голосом.
– Линда, пожалуйста.
Она отключила связь и направилась к дверям.
Отперев замок, Линда распахнула дверь и увидела Зака. Его лицо было утомленным, а взгляд тусклым.
– Заходи.
Линда повернулась к нему спиной, направляясь внутрь квартиры. Она слышала, что Зак идет следом за ней.
– Хочешь выпить? – спросила она, не поворачиваясь.
– Да, – тихо ответил он.
Линда подошла к бару, достала бутылку вина.
Понаблюдав за ее тщетными попытками вынуть пробку, Зак наконец взял инициативу в свои руки.
– Я помогу. – Он легко откупорил бутылку, заставив Линду испытать новую волну огорчения от своей беспомощности даже в таком простом деле.
Линда молча вытащила из бара два бокала, поставила перед Заком и отошла, устроившись на диване и подобрав под себя ноги. Зак налил вина, приблизился и подал ей бокал. Линда взяла, но поняла, что совсем не хочет вина.
– О чем ты хотел поговорить? – спросила она, вертя бокал в руках и разглядывая его содержимое с таким тщанием, словно там мог скрываться ответ на мучающие ее вопросы.
Сейчас у нее возникло ощущение, что время повернулось вспять и опять начинает отсчет с нулевой точки. В это было бы легко поверить, если бы не жгучее чувство обиды, терзающее душу.
– Я хотел попросить прощения за свое поведение. Я был ужасен. Наверное, у каждого бывают такие периоды, когда все раздражает. Я здорово устал, у меня была сложная операция, и я не сдержался.
– Дело совсем не в этом, Зак, и ты это прекрасно понимаешь. Мы не найдем общего языка, если ты так и будешь уходить от действительности, пытаясь убедить и меня, и себя в том, что на самом деле не существует.
– Что ты имеешь в виду?
– Я сразу сказала, что наши отношения будут строиться на честности, но, похоже, ты решил по-другому. – Линда отвернулась и стала смотреть в стену. – Если ты кого-то завел…
– У меня никого нет, Линда.
– Но тогда почему… почему ты обидел меня?
Ты и раньше приходил усталый, у тебя были тяжелые операции, но ты никогда не позволял себе вести себя так…
Зак склонил голову.
– Я не знаю, почему получилось именно так, – признался он наконец. – Я понимаю только, что был не прав, я обидел тебя, но больше всего на свете я хочу, чтобы ты вернулась.
Прости меня и вернись, Лин… Пожалуйста.
Наверное, не стоило так легко соглашаться, но Линда была так слаба…
В эту ночь Зак был особенно нежен, а в ней словно произошел какой-то надлом. Ее тело было полно желанием, но в голове… Это было такое странное чувство раздвоенности, словно Линда распалась на несколько кусочков и никак не могла собрать себя воедино.
В последующие дни все было как обычно, и в то же время Линда с какой-то безнадежностью чувствовала, что надлом, появившийся в ее душе, не только не исчез, а стал разрастаться. Она чувствовала сначала незначительные, едва заметные перемены в отношении к ней Зака. Ее разбушевавшееся воображение раздувало эти мелочи до огромных размеров, и порой наступали такие минуты, когда Линда была готова забиться в истерике, обвиняя его в отсутствии внимания. Тогда она сжимала зубы и с огромным трудом брала себя в руки.
Линда была уверена только в одном – что-то бесповоротно изменилось, их отношения потеряли былую легкость. Возможно, совместное проживание показалось Заку слишком обременительным, или он решил, что слишком близко подпустил ее к себе, или… Все, хватит! Иначе можно так далеко зайти, что потом и не выберешься из этих дебрей. Линда вовсе не собиралась штурмовать новое препятствие, это не для нее. В их игре давно установлены все правила – правила Зака! – и пересмотр отдельных пунктов не допускается. А посему она должна просто принять все, как есть. Ей остается только отстраненно наблюдать, как пропасть между ними становится с каждым днем все шире, а от нее при этом ничего не зависит…
Несмотря на обиду, занозой засевшую в ее сердце, Линда так и не смогла разочароваться в Заке. Он таков, каков есть, его характер сложился, и кто она такая – в самом деле! – чтобы пытаться изменить человека согласно своим меркам?
Ей остается только смириться или уйти, полностью разорвав их отношения. Уйти, чтобы оторвать от себя часть своей души, словно кусок плоти, оставив кровоточащую рану! Линда любила Зака и нуждалась в нем, как никогда ни в одном, человеке.
Для нее это было столь же ясным, сколь она была уверена в том, что Зак готовится к разрыву. Зак стал подолгу задерживаться вечерами. Иногда он возвращался, когда Линда уже спала. Она просыпалась, когда он приходил, хотя Зак старался все делать тихо, и до утра уже не могла сомкнуть глаз. Она ничего не спрашивала, он ничего не объяснял. Душа еще бунтовала, но умом Линда смирилась, понимая, что ничто изменить не в силах. Зак и так совершил почти что подвиг, но теперь для него все изменилось.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Богиня моря - Джоанна Нельсон», после закрытия браузера.