Читать книгу "Притяжение - Фрэнсис Дикинсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она сделала паузу, пережидая аплодисменты.
— Во-вторых, я хочу представить вам человека, который приехал сюда из моего родного города Анаконда, штат Монтана, чтобы сделать мне предложение, от которого я не могу отказаться.
Джейсон открыл рот, подумал и промолчал.
— Я все правильно сказала, милый?
Теперь все повернулись к нему.
Джейсон кивнул. А что еще он мог сделать?
— И, наконец, в-третьих, я объявляю, что ухожу из кинобизнеса и покидаю Голливуд.
Последние слова утонули в шуме. Ей не верили. Так не уходят. В тридцать семь лет… на вершине триумфа, в зените славы…
— Ты что, рехнулась? — зашептал ей на ухо Чедд Маринеско. — Или это для рекламы? Ловкий ход!
— Отвали, Чедд, — отмахнулась Линда, поднимая бокал с шампанским. — Предлагаю тост. За жизнь не только на экране!
Она остановилась перед домом. Ее домом. Старый, с клочьями буро-зеленого мха на серых камнях, с облупленными резными рамами окон, тяжелыми, скрипучими дверьми, он все же сохранял древнее благородство и с достоинством нес внушающий почтение возраст.
Она смотрела на него пристально, с надеждой, словно ожидая, что он подаст некий знак узнавания, улыбнется грязными стеклами, распахнет двери-объятия и приподнимет шляпу-крышу.
И дом тоже смотрел на нее. Немного настороженно, напрягая подслеповатые глаза, стараясь рассмотреть в красивой не по-здешнему женщине свою, родную, ту, что бегала девчонкой по его светлым комнатам и длинным коридорам.
Ничто не приходит само собой. Ничто не дается легко. Это понимали оба. Привыкание не будет легким. Но они понимали и другое — друг без друга им не жить.
Линда шагнула вперед. Провела рукой по сырым после ночного дождя перилам. Нагнулась, чтобы поднять с потрескавшейся каменной плиты ветку. Выпрямилась.
— Ты примешь меня, правда?
И, словно узнав ее по голосу, дом тихонько заскрипел.
Вечером они сидели у камина.
— Заходила сегодня к Гринсбергу. Знаешь, старик все еще надеется, что я передумаю и продам дом. Кэрри говорит, что Раттлер звонит ему чуть ли не каждый день.
— Кэрри?
— Да, Кэрри Росс. Мы с ней решили организовать в Анаконде женский клуб. Правда, нас пока только двое…
— У меня на примете есть хорошая кандидатура.
— Правда? — оживилась Линда. — Кто? Я ее знаю?
— Знаешь, — усмехнулся Джейсон. — Сэнди Уотерс. Я наткнулся на нее в «Диком Западе»…
— Конечно, совершенно случайно, да? — Она провела рукой по его густым волосам, в которых за последний год появилось много серебряных нитей, и ухватила за ухо. — А ну признавайся, чем вы с ней занимались?
— Как всегда, только разговорами. Думаю, предложить Сэнди работу в нашем новом ресторане. Тебе не кажется…
— В нашем новом ресторане? У нас уже появился ресторан? И почему это я узнаю об этом последней?
— Спешу приобрести как можно больше, пока мы не поженились и не подписали брачный контракт.
— Вот, значит, как… — Линда провела ладонью по колючей щеке. — Кстати, у меня тоже появились кое-какие планы насчет того, как потратить миллион.
— Миллион? У тебя есть миллион? И почему это я узнаю об этом последним?
— Гарри неплохо заработал на последнем проекте и решил возвратить часть долга. Между прочим, Кельда на третьем месяце.
— Первая хорошая новость за весь вечер, — пробурчал Джейсон, делая попытку подняться.
— Не уходи, — прошептала Линда.
— Надо. — Он устало потянулся. — Обещал отцу поиграть с ним в карты.
— Как он?
— Ты знаешь, после операции как будто помолодел. Снова начал работать в саду.
Линда вздохнула. Она уже много раз предлагала Джейсону переехать к ней, но каждый раз слышала одно и то же: после свадьбы.
Он повернулся к ней, скользнул жадным взглядом по изгибам скрытого халатом тела.
— Знаешь, я, пожалуй, не стану его сегодня щадить. Разделаюсь побыстрее и…
— Буду держать за тебя кулак. — Линда обняла его, прижалась, чувствуя, как поднимается в них обоих могучая сила, способная низвергать человека в черную пучину отчаяния и возносить на седьмое небо блаженства.
— Так я могу рассчитывать, что ты меня дождешься? — прошептал он ей на ухо.
— Только в том случае, если ты подтвердишь свое обещание на мне жениться. — Линда вдруг отстранилась.
— Что? — удивился Джейсон, пытаясь привлечь ее к себе. — Что случилось?
— Я только что поняла, чем займусь после свадьбы.
— И чем же?
— Напишу книгу. О нас с тобой.
— Думаешь, это будет кому-то интересно? — Джейсон скептически покачал головой.
— Хотя бы нашим детям, — парировала она.
— В таком случае у меня есть отличная сцена для первой главы.
Их губы слились в поцелуе, и оба постарались сделать все возможное, чтобы превратить Точку в многообещающее многоточие.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Притяжение - Фрэнсис Дикинсон», после закрытия браузера.